徐雙換
摘要:隨著現(xiàn)代社會(huì)的快速進(jìn)步與不斷發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)對(duì)于人們的日常生活影響較大,在使用網(wǎng)絡(luò)的過(guò)程中,網(wǎng)絡(luò)文化也正在逐漸形成,目前網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)眾多,對(duì)于我國(guó)的漢語(yǔ)言文學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生了巨大的影響。作為即將要畢業(yè)的一名漢語(yǔ)言學(xué)生,應(yīng)對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)漢語(yǔ)言發(fā)展的影響進(jìn)行綜合的評(píng)定,正確辨析其中的利害關(guān)系,為漢語(yǔ)言的發(fā)展貢獻(xiàn)力量。
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言;漢語(yǔ)言文學(xué);發(fā)展;影響
引言
在人們?nèi)粘I钪校伺c人之間的交流溝通使用最多的還是語(yǔ)言,在網(wǎng)絡(luò)科技高速進(jìn)步發(fā)展的今天,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言逐漸取代了人們?nèi)粘I钪薪?jīng)常使用的語(yǔ)言詞匯。它使人們對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的各種使用方式產(chǎn)生了新的興趣。同時(shí),它對(duì)漢語(yǔ)文學(xué)仍有著深遠(yuǎn)的影響。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)于漢語(yǔ)言文化的發(fā)展帶來(lái)了雙向的影響,一方面,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的使用能夠在較大程度上提高漢語(yǔ)言的使用頻率,提高人們對(duì)于漢語(yǔ)言的了解程度,對(duì)于促進(jìn)漢語(yǔ)言的健康發(fā)展有著積極地促進(jìn)作用;而另一方面,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是由漢語(yǔ)言的諧音或是意思進(jìn)行一定的加工所形成的,會(huì)在一定程度上曲解漢語(yǔ)言的內(nèi)涵,這對(duì)于漢語(yǔ)言文學(xué)的發(fā)展來(lái)講十分不利。
一、網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)我國(guó)漢語(yǔ)言文學(xué)發(fā)展帶來(lái)的積極影響
1、給漢語(yǔ)言文學(xué)增添活力
當(dāng)今網(wǎng)絡(luò)時(shí)代已經(jīng)是一個(gè)語(yǔ)言互聯(lián)網(wǎng)化的時(shí)代,我國(guó)的注冊(cè)網(wǎng)民成千上萬(wàn),所以每天都會(huì)不斷有大量新的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言軟件產(chǎn)生。這些新生的事物都很好地符合當(dāng)前現(xiàn)代人類社會(huì)的自然發(fā)展,所以它們的生命力都非常頑強(qiáng),一般上都不會(huì)突然之間消失。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的大量出現(xiàn)也給當(dāng)前漢語(yǔ)言漢字文學(xué)學(xué)的發(fā)展模式帶來(lái)了很多新的挑戰(zhàn)。
作為漢語(yǔ)言文學(xué)者在面對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言時(shí),不能一味地去追求或者排斥,要不斷完善現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)新語(yǔ)言,增添新的社會(huì)精神文化活力,不斷推動(dòng)中國(guó)漢語(yǔ)言文學(xué)的發(fā)展進(jìn)步。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)本身也在發(fā)生重大變化。它逐漸發(fā)展和吸收了大量有用的國(guó)際主流網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,并在不斷探索更新和完善自己的語(yǔ)言文學(xué)體系。同樣,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的數(shù)字文學(xué)事業(yè)發(fā)展也同樣已經(jīng)受到了當(dāng)代漢語(yǔ)言數(shù)字網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的巨大文化影響,所以二者之間仍然可以相互接受交流和被采納,共同進(jìn)步,為推動(dòng)我國(guó)語(yǔ)言文學(xué)的發(fā)展共同努力。
2、促進(jìn)漢語(yǔ)言文學(xué)的傳播與交流
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的廣泛應(yīng)用出現(xiàn)給人類現(xiàn)代化和人類各種社會(huì)生活工作方式發(fā)展帶來(lái)了許多新的生活樂(lè)趣,這些新的網(wǎng)絡(luò)常用詞,不僅是當(dāng)今網(wǎng)民喜愛(ài)的各類網(wǎng)絡(luò)常用詞,更重要的是,它們能方便準(zhǔn)確地表達(dá)和傳達(dá)人們的各種情感,增添了現(xiàn)代人對(duì)漢語(yǔ)和網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的諸多興趣,使其不那么容易顯得枯燥乏味。例如,“小哥哥”、“小姐姐”等都是網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言。這些直接了當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言過(guò)去只是小孩子的間接稱呼,現(xiàn)在則用來(lái)代替年輕人之間的名字,縮小了人與人之間心理距離?!拔液团笥讯俭@呆了”這讓人在情感上更加有趣和生動(dòng)。也有怨恨和失望的話,如“算你狠”。這句話中的怨恨和失望之詞,很可能就是當(dāng)年大蒜生產(chǎn)市場(chǎng)銷售價(jià)格特別高的那句話。是時(shí)候讓自然的變化產(chǎn)生了。為了直接表達(dá)這種怨恨和失望,所以我們用當(dāng)時(shí)大蒜生產(chǎn)和市場(chǎng)價(jià)格高的話來(lái)直接表達(dá)這種怨恨和失望,可以說(shuō)很是太接地氣了,使得漢語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)作品變得形象生動(dòng)、富有青春活力。
3、增強(qiáng)漢語(yǔ)言文學(xué)的國(guó)際影響力
在我國(guó)提倡以人道德治國(guó)、加強(qiáng)特色社會(huì)主義建設(shè)精神文明的新歷史時(shí)期,弘揚(yáng)優(yōu)秀漢語(yǔ)言傳統(tǒng)文學(xué),繼承和創(chuàng)新發(fā)展優(yōu)秀漢語(yǔ)言傳統(tǒng)文學(xué),從而不斷面向現(xiàn)代化、面向世界、面向未來(lái),要用優(yōu)秀的文學(xué)作品精神鼓舞現(xiàn)代人,進(jìn)而不斷增強(qiáng)中華民族的文化自豪感。因此,我們應(yīng)該大力提倡學(xué)習(xí)和接受有用的現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言。此外,大量網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的出現(xiàn),將使我們這個(gè)慢節(jié)奏、快節(jié)奏的經(jīng)濟(jì)社會(huì)更加便利。在快節(jié)奏和慢節(jié)奏的社會(huì)里,人們每天都需要學(xué)習(xí)更加簡(jiǎn)潔高效的語(yǔ)言,因此,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言改變了傳統(tǒng)的漢字結(jié)構(gòu),利用數(shù)字技術(shù)與傳統(tǒng)外語(yǔ)相結(jié)合,取代了原來(lái)繁簡(jiǎn)的漢字。它在很大程度上推動(dòng)了現(xiàn)代漢語(yǔ)數(shù)字文學(xué)的技術(shù)發(fā)展,如520886這一簡(jiǎn)單的數(shù)字網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,在我們現(xiàn)代傳統(tǒng)漢語(yǔ)中的意思是“我愛(ài)你”和“再見(jiàn)”。它們極大地提高了系統(tǒng)的漢字輸入效率,滿足了現(xiàn)代中國(guó)漢字和語(yǔ)言文學(xué)技術(shù)發(fā)展的實(shí)際需要。所以,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的大量運(yùn)用對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)言網(wǎng)絡(luò)文學(xué)來(lái)說(shuō)無(wú)疑是一次快速發(fā)展的良好機(jī)會(huì)。[1]
二、網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言給漢語(yǔ)言文學(xué)發(fā)展帶來(lái)的消極影響
1、詞句用法被扭曲,語(yǔ)言表達(dá)不規(guī)范
但同時(shí)我們也也應(yīng)該特別注意地看到,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言雖然可以是對(duì)我國(guó)傳統(tǒng)的現(xiàn)代漢語(yǔ)言拼音文學(xué)的一種技術(shù)創(chuàng)新,可是往往由于存在的角度沒(méi)有準(zhǔn)確把握好的錯(cuò)誤情況經(jīng)常發(fā)生,很多詞的組合名詞和常用句都可能存在刻意或者歪曲,而目前網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的主要廣泛使用研究對(duì)象其實(shí)正是我們青少年。我國(guó)許多青少年甚至中小學(xué)生由于年齡太小,還不完全具備辨別外界事物本質(zhì)的能力。但由于其強(qiáng)烈的好奇心,不經(jīng)過(guò)任何理性的嚴(yán)格篩選和感性的考慮,很容易接受所有的新鮮事物。在長(zhǎng)期使用這種網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言后,他們逐漸形成了使用習(xí)慣,甚至讓青少年忘記了這個(gè)形容詞原本想要表達(dá)的意思。
2、給外界留下了不良印象
網(wǎng)絡(luò)傳播使經(jīng)濟(jì)全球化更加緊密,中國(guó)與其他發(fā)達(dá)國(guó)家的經(jīng)濟(jì)交往日益頻繁。作為一個(gè)可以延續(xù)幾千年的文化大國(guó),中國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)民俗文化對(duì)其他發(fā)達(dá)國(guó)家有著巨大的吸引力。許多外國(guó)朋友專程從千里之外來(lái)到這里,了解中國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)民俗文化。但是,在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的發(fā)展和演變過(guò)程中,會(huì)有很多故意的誤讀和邏輯變異,外國(guó)朋友對(duì)我國(guó)傳統(tǒng)的語(yǔ)言文化環(huán)境不是很熟悉,這就容易導(dǎo)致一些在我國(guó)生活的外國(guó)人和朋友產(chǎn)生誤解,無(wú)法準(zhǔn)確區(qū)分形容詞真正需要表達(dá)的內(nèi)容,這不僅有利于促進(jìn)中國(guó)傳統(tǒng)語(yǔ)言文化的傳播,而且給外國(guó)人留下了不好的語(yǔ)言印象。
結(jié)語(yǔ)
作為一名即將畢業(yè)的漢語(yǔ)言學(xué)生,應(yīng)正確面對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)漢語(yǔ)言文學(xué)發(fā)展帶來(lái)的影響,積極弘揚(yáng)正向能量,在最大程度上避免網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言帶來(lái)的負(fù)面,正確看到網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的發(fā)展,進(jìn)行創(chuàng)新發(fā)展,促進(jìn)我國(guó)漢語(yǔ)言的發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]米一恒. 網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言給漢語(yǔ)言文學(xué)發(fā)展帶來(lái)的影響分析[J]. 讀天下(綜合), 2020, 000(001):P.1-1.
漢口學(xué)院 湖北 武漢 430212