• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      外語(yǔ)學(xué)習(xí)中句法學(xué)習(xí)效果的影響因素分析

      2022-04-29 23:37:23馮晴
      中國(guó)心理學(xué)前沿 2022年4期
      關(guān)鍵詞:外語(yǔ)學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言句法

      馮晴

      摘 要|外語(yǔ)學(xué)習(xí)是在校生學(xué)業(yè)的重要任務(wù)之一,也是部分社會(huì)人士學(xué)習(xí)中不可或缺的。掌握一門外語(yǔ)是社會(huì)發(fā)展的需要,但是多數(shù)人的外語(yǔ)學(xué)習(xí)事倍功半。詞匯領(lǐng)域,習(xí)得水平較高;但句法結(jié)構(gòu)上,學(xué)習(xí)效果差強(qiáng)人意。本文通過(guò)梳理國(guó)內(nèi)外關(guān)于句法加工的相關(guān)研究,系統(tǒng)總結(jié)了第二語(yǔ)言句法加工的主要影響因素和規(guī)律。語(yǔ)言背 景、習(xí)得年齡、語(yǔ)言習(xí)得的方式、語(yǔ)言熟練度、語(yǔ)言輸入、工作記憶等認(rèn)知水平、學(xué)習(xí)者的動(dòng)機(jī)和態(tài)度,這 些因素會(huì)影響學(xué)習(xí)者句法結(jié)構(gòu)的學(xué)習(xí)效果。

      關(guān)鍵詞|外語(yǔ)學(xué)習(xí);第二語(yǔ)言;句法(語(yǔ)言結(jié)構(gòu));影響因素

      掌握一門第二語(yǔ)言是社會(huì)發(fā)展的需要,但要熟練掌握一門第二語(yǔ)言卻非易事。第二語(yǔ)言的成功習(xí)得要解決三方面的問(wèn)題:語(yǔ)音(發(fā)音)、語(yǔ)義(詞意)與句法(語(yǔ)言結(jié)構(gòu))。其中最難學(xué)習(xí)的是句法[1]。有研究曾報(bào)告過(guò),一名移居美國(guó)二十多年的中國(guó)女性,在進(jìn)行語(yǔ)言交流時(shí)仍然犯了許多句法錯(cuò)誤[2]。 更何況很多人是在“非第二語(yǔ)言環(huán)境”中進(jìn)行學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)效果往往差強(qiáng)人意。鑒于此,本文目的是對(duì)第二語(yǔ)言句法加工的影響因素進(jìn)行梳理,發(fā)掘第二語(yǔ)言句法習(xí)得規(guī)律,進(jìn)而有助于提高學(xué)習(xí)者“第二語(yǔ)言” 習(xí)得效果。

      1??? 外語(yǔ)學(xué)習(xí)中句法學(xué)習(xí)效果的影響因素

      1.1 語(yǔ)言背景

      一項(xiàng)研究考察了母語(yǔ)分別為德語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ)的兩組“荷蘭語(yǔ)”學(xué)習(xí)者。荷蘭語(yǔ)與德語(yǔ)屬于同一語(yǔ)族; 相比于羅馬尼亞語(yǔ),德語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)是比較接近的。研究結(jié)果發(fā)現(xiàn)當(dāng)“荷蘭語(yǔ)”句式結(jié)構(gòu)違反時(shí),通過(guò)腦電技術(shù)(ERP)可以看出,德語(yǔ)母語(yǔ)者頭腦中出現(xiàn)了“反映句法違反”的 P600 腦電成分,而羅馬語(yǔ)學(xué)習(xí)者頭腦中沒(méi)有出現(xiàn) P600 成分??梢钥闯?,如果母語(yǔ)與第二語(yǔ)言的句法相似[3],將有利于第二語(yǔ)言句法的掌握。漢語(yǔ)與英語(yǔ)分屬于不同的語(yǔ)系。與英語(yǔ)相比,漢語(yǔ)中屈折、派生的語(yǔ)素相對(duì)貧乏[4],因此漢 語(yǔ)母語(yǔ)學(xué)習(xí)者,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中會(huì)存在一定的句法加工困難。

      1.2 習(xí)得年齡

      研究認(rèn)為,語(yǔ)言學(xué)習(xí)的年齡影響到語(yǔ)言學(xué)習(xí)的結(jié)果,成人學(xué)習(xí)者由于習(xí)得年齡較晚,無(wú)法形成深層句法表征,因此無(wú)法加工復(fù)雜的句式結(jié)構(gòu),例如填充詞—空隙結(jié)構(gòu)句式[5]。

      第二語(yǔ)言習(xí)得年齡可能會(huì)影響到語(yǔ)言的學(xué)習(xí)速度以及最后達(dá)到的水平。有研究比較了 7 ~ 9 歲與

      10 ~ 12 歲兩組學(xué)習(xí)者的句法結(jié)構(gòu)學(xué)習(xí)效果,發(fā)現(xiàn)對(duì)于容易的句法結(jié)構(gòu),較大和較小的學(xué)習(xí)者都可以掌握。但是在困難句法結(jié)構(gòu)的學(xué)習(xí)中,較大學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)效果,明顯不如較小學(xué)習(xí)者。雖然關(guān)于語(yǔ)言發(fā)展關(guān)鍵期的上限和下限,尚無(wú)定論;母語(yǔ)與第二語(yǔ)言的關(guān)鍵期是否一致,說(shuō)法也不統(tǒng)一。但諸多研究都支持, 語(yǔ)言學(xué)習(xí)具有關(guān)鍵期,第二語(yǔ)言習(xí)得年齡越早,越有可能達(dá)到接近母語(yǔ)者的水平,語(yǔ)言學(xué)習(xí)要“趁早”。

      1.3 語(yǔ)言習(xí)得的方式

      也有學(xué)者認(rèn)為,語(yǔ)言水平以及語(yǔ)言習(xí)得的方式為內(nèi)隱抑或外顯,是影響句法學(xué)習(xí)效果的決定性因 素[6,7]。絕大多數(shù)人的母語(yǔ),是自然習(xí)得的,這類似于“內(nèi)隱”學(xué)習(xí),是一種沉浸式、潛移默化的影響, 沒(méi)有明顯付出努力和覺(jué)察,但是語(yǔ)言逐漸獲得。研究表明,成人第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者,在內(nèi)隱習(xí)得方式下, 可以成功習(xí)得較難的句法結(jié)構(gòu)[8]。

      1.4 語(yǔ)言熟練度(語(yǔ)言水平)

      研究證實(shí),外語(yǔ)熟練度越高,句法加工的準(zhǔn)確率越高[9]。不同熟練水平的學(xué)習(xí)者對(duì)于語(yǔ)言句法加 工存在本質(zhì)差異,高熟練者句法信息加工為中心,而中等熟練者以語(yǔ)義信息加工為中心[10]。摩根·肖特等人(2012)指出,第二語(yǔ)言達(dá)到相對(duì)較高的熟練度時(shí),可以減少第二語(yǔ)言的損耗。也就是說(shuō),達(dá)到較高熟練度之后,語(yǔ)言可以保持較長(zhǎng)時(shí)間[6]。

      1.5 語(yǔ)言輸入

      語(yǔ)言輸入因素也會(huì)對(duì)第二語(yǔ)言句法加工產(chǎn)生影響。有研究證實(shí)“語(yǔ)言輸入量”在第二語(yǔ)言句法習(xí)得中的地位與作用。有研究關(guān)注“語(yǔ)言輸入”對(duì)于學(xué)習(xí)者句法加工的影響[11]。最開(kāi)始進(jìn)行測(cè)試時(shí),A 組和 B 組學(xué)生,均不能覺(jué)察“主謂不一致性”這種句法錯(cuò)誤。之后,A 組學(xué)生進(jìn)行兩次連續(xù)的、相對(duì)集中的“主謂一致性”訓(xùn)練,B 組學(xué)生沒(méi)有接受針對(duì)特異句法結(jié)構(gòu)的訓(xùn)練。然后進(jìn)行測(cè)試時(shí),A 組學(xué)生能夠識(shí)別出“主謂不一致”的句法錯(cuò)誤,但 B 組學(xué)生不能識(shí)別出。因此,語(yǔ)言輸入訓(xùn)練有助于加固句法的表征程度,促進(jìn)句法的即時(shí)加工。無(wú)關(guān)的語(yǔ)言輸入不能幫助掌握句法結(jié)構(gòu),特異句法結(jié)構(gòu)的“語(yǔ)言輸入” 才能起到訓(xùn)練效果。

      上述研究中兩組學(xué)習(xí)者的差異僅僅表現(xiàn)為在語(yǔ)言輸入階段,兩組學(xué)習(xí)者所接受的訓(xùn)練內(nèi)容是不同的,A 組接受的是針對(duì)特異句法結(jié)構(gòu)的訓(xùn)練,在這一句法結(jié)構(gòu)中達(dá)到相對(duì)高熟。值得一提的是,語(yǔ)言輸入訓(xùn)練對(duì)句法加工的影響具有長(zhǎng)時(shí)效性,六個(gè)月之后再次測(cè)試結(jié)果依舊,說(shuō)明效果可以維持一定時(shí)間。而且, “語(yǔ)言輸入”訓(xùn)練對(duì)句法加工的促進(jìn)作用,具有遷移性效果,體現(xiàn)為 A 組學(xué)生在訓(xùn)練之后進(jìn)行測(cè)試時(shí), 對(duì)于未學(xué)習(xí)過(guò)的、同類型(主語(yǔ)復(fù)數(shù))的“主謂一致性”句法結(jié)構(gòu),也能進(jìn)行加工。

      有些學(xué)者認(rèn)為語(yǔ)言輸入的“質(zhì)”與“量”是影響第二語(yǔ)言句法習(xí)得的因果性變量[12-16],可能是影響“熟練度”的重要變量,語(yǔ)言熟練度影響到學(xué)習(xí)效果,深層的原因可能是“語(yǔ)言輸入量”??傊Z(yǔ)言輸入對(duì)第二語(yǔ)言句法加工有重要影響。

      1.6 工作記憶等認(rèn)知水平

      語(yǔ)言學(xué)習(xí)依賴于個(gè)體認(rèn)知發(fā)展,第二語(yǔ)言句法加工與個(gè)體工作記憶、信息處理速度、譯碼能力等認(rèn)知因素有關(guān)。當(dāng)工作記憶、信息處理速度、譯碼能力跟不上句子呈現(xiàn)的信息量或者速度時(shí),學(xué)習(xí)者就會(huì)表現(xiàn)出句法加工困難。

      語(yǔ)言學(xué)習(xí)也可以促進(jìn)認(rèn)知,已有研究證實(shí),掌握不同語(yǔ)言有助于提升認(rèn)知能力。不論是青年雙語(yǔ)者, 還是老年雙語(yǔ)者都表現(xiàn)出一定的認(rèn)知控制優(yōu)勢(shì),尤其老年雙語(yǔ)者優(yōu)勢(shì)更為明顯,研究者認(rèn)為掌握不同的語(yǔ)言有助于延緩執(zhí)行控制的衰退[17]。

      1.7 語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的動(dòng)機(jī)和態(tài)度

      語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的動(dòng)機(jī)和態(tài)度,是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的內(nèi)部原因,是個(gè)體主觀能動(dòng)性的體現(xiàn)。前述“語(yǔ)言背景、習(xí)得年齡、語(yǔ)言習(xí)得的方式、語(yǔ)言熟練度、語(yǔ)言輸入、工作記憶等認(rèn)知水平”都是影響第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的“外部因素”,所有外部原因需要通過(guò)內(nèi)部原因起作用。語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的動(dòng)機(jī)和態(tài)度,是決定了語(yǔ)言學(xué)習(xí)效果的最根本原因。

      語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的動(dòng)機(jī),對(duì)于語(yǔ)言學(xué)習(xí)效果有明顯而直接的影響。根據(jù)耶克斯—多德森定律,動(dòng)機(jī)與學(xué)習(xí)效率之間呈現(xiàn)倒 U 型的關(guān)系,動(dòng)機(jī)水平過(guò)高或者過(guò)低,都會(huì)給學(xué)習(xí)效率帶來(lái)不利影響,中等強(qiáng)度的動(dòng)機(jī)最有利于學(xué)習(xí)效率。對(duì)于大多數(shù)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),動(dòng)機(jī)水平不高,可能是造成學(xué)習(xí)效率低下、學(xué)習(xí)效果不佳的原因之一。

      語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的態(tài)度,與動(dòng)機(jī)一樣直接和明顯地影響學(xué)習(xí)效果。人能否成功完成一件事情,與對(duì)事情的重視程度有關(guān)。對(duì)于重視的事情,人們會(huì)愿意投入更多時(shí)間,不遺余力地完成。舉例子,學(xué)習(xí)者在前一天晚上睡覺(jué)之前,暗暗告訴自己“明天早上早起晨讀”,結(jié)果次日“日上三竿”才從床上爬起,心里計(jì)劃著“明天一定早起”,然后轉(zhuǎn)天早上也未早起……早起計(jì)劃屢次未實(shí)現(xiàn),究其原因在于對(duì)事情的態(tài)度, 缺乏重視。試想倘若次日清晨需要坐火車或者趕飛機(jī),一般都可以起床。

      2??? 第二語(yǔ)言句法加工的代表性理論

      上述概括了第二語(yǔ)言句法加工的影響因素,接下來(lái)總結(jié)了句法加工現(xiàn)階段的代表性理論,以期對(duì)第二語(yǔ)言句法學(xué)習(xí)帶來(lái)啟示。第二語(yǔ)言句法加工的代表性理論,包括淺層結(jié)構(gòu)假說(shuō)(SSH)或者稱作表征缺陷說(shuō)、熟練度理論。

      2.1 淺層結(jié)構(gòu)假說(shuō)

      有研究者提出了淺層結(jié)構(gòu)假說(shuō),認(rèn)為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者句法加工的困難,主要源自其句法表征是淺層的、句法表征存在缺陷,從而導(dǎo)致句法即時(shí)加工困難。這一理論獲得了一系列實(shí)證研究的支持[18-20]。

      2.2 熟練度理論

      熟練度理論認(rèn)為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者句法加工的困難,是源于第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者相對(duì)較低的一般語(yǔ)言水平。隨著其“一般語(yǔ)言熟練度”的提高,可以成功進(jìn)行句法加工。但這一理論模型不能解釋“一般語(yǔ)言熟練度” 匹配的兩組學(xué)習(xí)者,在特定句法的加工上存在差異性[21]。基于此,懷特等人(2012)提出“結(jié)構(gòu)特異 的熟練度”,這可能比“一般語(yǔ)言熟練度”更好地預(yù)測(cè)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的句法加工。

      2.3 理論分析與整合

      表征缺陷說(shuō)認(rèn)為,第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的句法表征存在缺陷,與母語(yǔ)者存在“質(zhì)”的差異。而熟練度模型則認(rèn)為,第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者與母語(yǔ)者的差異是屬于“量”上的,可以隨著語(yǔ)言熟練度的提高而達(dá)到“母語(yǔ)者樣”的加工表現(xiàn)。這兩種理論的質(zhì)與量之爭(zhēng),可能本身針對(duì)的是第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者句法發(fā)展的不同階段??赡墚?dāng)?shù)诙Z(yǔ)言學(xué)習(xí)者在某一個(gè)階段,由于語(yǔ)言輸入等因素的影響,第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的句法表征確實(shí)是淺層,第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者與母語(yǔ)者的差異的確是質(zhì)上。但隨著量變的增加,可以實(shí)現(xiàn)最后的質(zhì)變。例如, 隨著語(yǔ)言輸入的增加,句法表征可以實(shí)現(xiàn)從淺層到深層的變化,第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者也可以達(dá)到“母語(yǔ)者樣” 的加工。

      3??? 總結(jié)

      總之,語(yǔ)言習(xí)得是一個(gè)復(fù)雜的過(guò)程,句法是第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的關(guān)鍵,受到多方面因素的影響。而且第二語(yǔ)言句法加工的影響因素復(fù)雜。對(duì)于學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),努力從內(nèi)部因素“動(dòng)機(jī)和態(tài)度”入手,保持中等強(qiáng)度的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),秉持認(rèn)真重視的學(xué)習(xí)態(tài)度,加之正確的學(xué)習(xí)方法,定會(huì)幫助學(xué)習(xí)者克服種種困難,促進(jìn)語(yǔ)言的句法加工,從而使得語(yǔ)言學(xué)習(xí)達(dá)到良好學(xué)習(xí)效果。

      參考文獻(xiàn)

      [1]Johnson J S,Newport E.Critical period effects in second language learning:The influence of the maturational state on the acquisition of English as a second language[J].Cognitive Psychology,1989(21):60-99.

      [2]Long M H.Fossilization:Rigor mortis in living linguistic systems[C].Spain:Universitat Pompeu Fabra, Barcelona,1993:22-24.

      [3]Chen L,Shu H,Liu Y,et al.ERP Signatures of Subject-Verb Agreement in L2 Learning[J]. Bilingualism:Language and Cognition,2007(10):161-174.

      [4]Hernandez A,Li P,Mac Whinney B.The emergence of competing modules in bilingualism[J].Trends in Cognitive Sciences,2005,9(5):220-225.

      [5]Felser C,Drummer J-D.Sensitivity to Crossover Constraints During Native and Non-native Pronoun Resolution[J].Journal of Psycholinguistic Research,2017(46):771-789.

      [6]Morgan-Short K,F(xiàn)inger I,Grey S,et al.Second language processing shows increased native-like neural responses after months of no exposure[J].Plos One,2012(7):e32974

      [7]Morgan-Short K,Steinhauer K,Sanz C,et al.Explicit and implicit second language training differentially affect the achievement of native-like brain activation patterns[J].Journal of cognitive neuroscience,2012, 24(4):933-947.

      [8]Cafarra S,Molinaro N,Davidson D,et al.Second language syntactic processing revealed through event-related potentials:An empirical review[J].Neuroscience and Biobehavioral Reviews,2015(51):31-47.

      [9]郭晶晶,陳寶國(guó).漢、英句法結(jié)構(gòu)相似性對(duì)英語(yǔ)句法加工的影響[J].心理科學(xué),2009,32(2): 320-323.

      [10]常欣,王沛.二語(yǔ)熟練度和語(yǔ)言間句法結(jié)構(gòu)相似性對(duì)中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)被動(dòng)句加工過(guò)程的影響[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究(外國(guó)語(yǔ)文雙月刊),2013,45(2):241-252.

      [11]Deng T P,Zhou H X,Bi H Y,et al.Input-Based Structure-Specific Proficiency Predicts the Neural Mechanism of Adult L2 Syntactic Processing[J].Brain Research,2015(1620):42-50.

      [12]Dussias P E,Sagarra N.The effect of exposure on syntactic parsing in Spanish-English bilinguals[J]. Bilingualism:Language and Cognition,2007,10(1):101.

      [13]Pliatsikas C,Marinis T.Processing of regular and irregular past tense morphology in highly proficient second language learners of English:A self-paced reading study[J].Applied Psycholinguistics,2013,34(5): 943-970.

      [14]Hopp H.Individual differences in the second language processing of object–subject ambiguities[J].Applied Psycholinguistics,2015,36(2):129-173.

      [15]Montrul S,De la Fuente I,Davidson J,et al.The role of experience in the acquisition and production of diminutives and gender in Spanish:evidence from L2 learners and heritage speakers[J].Second Language Research,2013,29(1):87-118.

      [16]De Carli F,Dessi B,Mariani M,et al.Language use affects proficiency in Italian-Spanish bilinguals irrespective of age of second language acquisition[J].Bilingualism:Language and Cognition,2015(18): 324-339.

      [17]Bialystok E,Craik F I,Klein R,et al.Bilingualism,aging,and cognitive control:evidence from the Simon task[J].Psychology and Aging,2004(19):290-303.

      [18]Clahsen H,F(xiàn)elser C.Grammatical processing in language learners[J].Applied Psycholinguistics, 2006a,27(1):3-42.

      [19]Clahsen H,F(xiàn)elser C.Continuity and shallow structures in language processing[J].Applied Psycholinguistics,2006b,27(1):107-126.

      [20]Felser C,Cunnings I.Processing reflexives in a second language:The timing of structural and discourse?level constraints[J].Applied Psycholinguistics,2012,33(3):571-603.

      [21]Steinhauer K,White E J,Drury J E.Temporal dynamics of late second language acquisition:evidence from event-related brain potentials[J].Second Language Research,2009,25(1):13-41.

      [22]White L,Mattys S L,Wiget L.Segmentation cues in conversational speech:Robust semantics and fragile phonotactics[J].Frontiers in Psychology,2012(3):375.

      Analysis of the Factors Affecting the Effect of Syntactic Learning in Foreign Language Learning

      Feng Qing

      College of Education, Hebei Normal University, Shijiazhuang

      Abstract: Foreign language learning is one of the important tasks of school students, and it is also an indispensable part of the learning of some social people. Mastering a foreign language is the need of social development, but most people get twice the result with half the effort. In the field of vocabulary, the acquisition level is high. However, the learning effect of syntactic structure is not satisfactory. This paper systematically summarizes the main influencing factors and laws of second language syntactic processing by combing the relevant research on syntactic processing at home and abroad. Language background, acquisition age, way of language acquisition, language proficiency, language input, working memory and other cognitive levels, learners motivation and attitude, these factors will affect the learning effect of learners syntactic structure.

      Key words: Foreign language learning; Second language; Syntax (language structure); Interfering factor

      猜你喜歡
      外語(yǔ)學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言句法
      句法與句意(外一篇)
      述謂結(jié)構(gòu)與英語(yǔ)句法配置
      第二語(yǔ)言語(yǔ)音習(xí)得中的誤讀
      活力(2019年19期)2020-01-06 07:37:26
      句法二題
      詩(shī)詞聯(lián)句句法梳理
      漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)需求研究述評(píng)
      由文化差異引起的外語(yǔ)學(xué)習(xí)障礙及其解決方法研究
      亞太教育(2016年35期)2016-12-21 20:10:11
      如何看待有效課堂環(huán)境構(gòu)建是有效外語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)的基本思路
      考試周刊(2016年92期)2016-12-08 00:37:50
      頻次作用對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者書(shū)面產(chǎn)出的啟示
      資治文摘(2016年7期)2016-11-23 02:08:33
      多種現(xiàn)代技術(shù)支持的第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)
      宝清县| 睢宁县| 渭源县| 汾西县| 奉化市| 广宁县| 莫力| 嘉义市| 六安市| 松滋市| 格尔木市| 克拉玛依市| 太湖县| 泰安市| 龙陵县| 宁陵县| 扎兰屯市| 固阳县| 巴林右旗| 金秀| 固原市| 山阳县| 西昌市| 马龙县| 全州县| 贵阳市| 新丰县| 六枝特区| 兴山县| 都江堰市| 鹿泉市| 贵州省| 苗栗县| 田东县| 宾阳县| 巴东县| 五指山市| 仁寿县| 安新县| 金溪县| 武山县|