牛忻荻
內(nèi)容摘要:對外漢語口語教師需以切實提升國際學(xué)生交際水平和口頭表達能力為課程目標,但實際教學(xué)中往往面臨著教材篩選、教學(xué)設(shè)計、考核評定上的挑戰(zhàn),以及國際學(xué)生發(fā)音不標準、措辭困難、發(fā)言積極性低的問題。為解決以上教學(xué)難點,教師可以選取相應(yīng)教學(xué)對策:創(chuàng)設(shè)貼近實際的教學(xué)情境、開展互動性口語教學(xué)形式、標準化口語測試程序、細化教學(xué)步驟、為學(xué)生構(gòu)建詞匯和語法體系、采用鼓勵式教學(xué),提高學(xué)生的口語能力。
關(guān)鍵詞:對外漢語 口語教學(xué) 教學(xué)策略
語言是重要的交際工具。在交際促學(xué)理念的引導(dǎo)下,第二語言教學(xué)重視交際任務(wù)設(shè)計,通過刺激學(xué)生交際需求提高語言水平。對外漢語口語課型的交際功能占據(jù)重要位置,與學(xué)生口頭表達能力的提升密切相關(guān)。然而真實課堂中仍然存在諸多問題影響學(xué)生口語水平的進步,本文從教師教學(xué)和學(xué)生表達兩個角度分析對外漢語口語教學(xué)難點并提出相應(yīng)教學(xué)對策。
一.對外漢語口語教學(xué)現(xiàn)狀
1.教學(xué)難點
(1)教材
口語教材的質(zhì)量很大程度上決定了口語課型的教學(xué)效果。有研究發(fā)現(xiàn),留學(xué)生對于漢語口語教材的第一需求是教材中能夠涵蓋大量真實交際中會使用的口語詞匯及慣用語[1]。然而目前主流對外漢語口語教材人為編輯痕跡較重,與實際日常交流并不貼合,帶有一種不真實的感覺[2]。此外,在真實語言環(huán)境中,說話人的語流、語速、語調(diào)等都會產(chǎn)生變化,而教材音頻收錄的則是標準漢語,這也讓學(xué)生感到口語教材不夠貼近生活實際。從教材內(nèi)容角度看,部分對外漢語口語教材,尤其是高級階段,以文字敘述為主,篇幅較長,更接近于閱讀材料。以《高級漢語口語》提高篇(北大版)為例,教材單篇課文字數(shù)均在千字以上,為課程安排帶來一定難度。
(2)教學(xué)
口語課型的獨特之處在于其應(yīng)用性,目的是幫助學(xué)生將語言知識轉(zhuǎn)化為語言應(yīng)用技能,強調(diào)學(xué)生開口表達的重要性。在實際對外漢語口語課堂,由于課時和課程進度的限制,教師花費大量時間進行生詞、語法和針對課文內(nèi)容的講解,導(dǎo)致學(xué)生覺得口語課與綜合課、精讀課相差無幾??谡Z教學(xué)不僅需要教師的講授和引導(dǎo),更需要學(xué)生在反復(fù)實踐中增強語言運用能力,因而語言訓(xùn)練是有必要的。不過值得注意的是,重復(fù)性口語訓(xùn)練是學(xué)生獲得語感、建立漢語交際能力的基礎(chǔ),但它也具有局限性,例如“替換練習(xí)”這類常見口語練習(xí)就大大限制了學(xué)生的創(chuàng)造性表達。
(3)考核
在漢語作為第二語言的教學(xué)實踐中,學(xué)生班級規(guī)模大多在10-20人之間,因而漢語口語考試以直接式口語測試為主[3]。在直接式口語測試中,主試人與考生面對面,通過考生口頭表達評定其口語能力,主試人通常是口語教師本人。直接式口語測試的優(yōu)勢是能夠讓主考教師直接考察學(xué)生口頭交際能力,效率較高,在考試過程中即可得出成績。與此同時,學(xué)生與主考教師也較為熟悉,在一定程度上可減緩學(xué)生面對考試的焦慮心理。但直接式口語測試的劣勢也是顯而易見的:首先主考教師對考生答案做出判斷的時間有限,有誤判的可能;其次主考教師的情緒、語氣、語速、態(tài)度等都會對學(xué)生產(chǎn)生影響;再次學(xué)生成績由各自班級口語教師評定,帶有一定主觀性,甚至出現(xiàn)某班級整體分數(shù)偏高或偏低的情況,引起學(xué)生的不信任感;最后直接式口語測試無法應(yīng)對大規(guī)模口語水平測試。
2.學(xué)生口語表達難點
(1)語音語調(diào)
學(xué)生的發(fā)音問題是口語課堂最為直觀的教學(xué)難點。初學(xué)者可能出現(xiàn)聲韻母發(fā)音不準的情況:受母語影響,不同國籍的學(xué)生要突破的難點也不盡相同,比如日本學(xué)生讀不好“r”和“l(fā)”,俄羅斯學(xué)生分不清前、后鼻韻母。初學(xué)者也難以讀準聲調(diào),在聽辨聲調(diào)時容易混淆陽平(35)和上聲(214)。此外,由于現(xiàn)代漢語語調(diào)語氣表達復(fù)雜多樣,國際學(xué)生對于簡單的語調(diào)如陳述語調(diào)和疑問語調(diào)還能掌握,但對于其他復(fù)雜的語調(diào)則較難理解,尤其是在不同語境下如何選擇合適的語調(diào),如祈使語調(diào)和委婉語調(diào)的運用[4]。到了中高級階段,學(xué)生會在語流重音、輕聲、節(jié)奏、停頓等方面處理不當(dāng),連讀時變調(diào)有誤,或語調(diào)平直無起伏。
(2)措辭
國際學(xué)生漢語口語措辭困難有不同階段。在初學(xué)階段,由于詞匯量的限制,學(xué)生在進行會話時不能為腦海中的想法找出對應(yīng)詞匯,導(dǎo)致無話可說。隨著詞匯量逐漸豐富,學(xué)生在表達時能夠檢索到所需詞匯,但出于對語法句式的不熟悉,學(xué)生很難連詞成句,會花費較長時間對詞匯進行排列組合。也有很多詞匯對于學(xué)生來說僅僅是陳述性知識,可以“讀寫”卻無法“聽說”,造成口語表達用詞單一。例如,對于中級階段學(xué)生來說,“宜人”和“舒適”是可以認讀的漢語詞匯卻無法在口語表達時使用,反之傾向使用“好”和“不好”這類空泛的修飾詞語。故而學(xué)生會說“風(fēng)景好”而不是“風(fēng)景宜人”,說“這雙鞋不好”而不是“這雙鞋不舒適”。過渡到高級漢語階段后,學(xué)生詞匯量較豐富,也掌握了相當(dāng)數(shù)量的方言俗語。在這一階段學(xué)生的措辭問題主要體現(xiàn)在用詞累贅、詞不達意、亂用成語等。
(3)發(fā)言積極性低
在對外漢語口語課堂,許多教師面臨學(xué)生發(fā)言不積極的尷尬。有時是提問后無人理睬,有時是一整節(jié)課程只有個別學(xué)生主動回答問題,有時是學(xué)生只被動回答幾個字。學(xué)生不愛開口的原因是多樣的:有的學(xué)生礙于面子,害怕因口語表達出現(xiàn)錯誤使自己面子受損;有的同學(xué)對老師布置的話題不感興趣,故而不愿多說;有的同學(xué)由于沒有表達思路、缺乏背景知識或口語水平不佳,導(dǎo)致答無可答。為了讓不積極發(fā)言的同學(xué)也能有開口的機會,教師只能使用點名的方式。這對于那些面子薄、害怕犯錯的同學(xué)來說反倒帶來更大心理壓力,而對于那些不想回答和不會回答的同學(xué)也起不到成效??谡Z教學(xué)應(yīng)當(dāng)以師生、生生對話為基礎(chǔ),以交際性為核心。在這種沉悶冷清的課堂氛圍下,學(xué)生不愿開口發(fā)言,口語水平自然無法取得進步。
二.對外漢語口語教學(xué)應(yīng)對策略
1.創(chuàng)設(shè)貼近實際的教學(xué)情境
在教材的選擇上,教師應(yīng)篩選出緊跟時代步伐且切近生活實際的口語教材,剔除教材中陳舊的話題、晦澀的篇章和不切實際的內(nèi)容。在課程的編排上加入更多真實交際中會使用的表達形式,如方言、俗話和一些趣味性內(nèi)容,如歇后語、繞口令。除基本教材外,教師也可以通過網(wǎng)絡(luò)挑選新穎、適當(dāng)?shù)恼Z言材料作為補充,這樣學(xué)生不僅能夠在課堂上學(xué)習(xí)教材上的標準漢語,也能夠接觸到交際性更強、更貼合實際的內(nèi)容。比如在講授“新奇事物”這一話題時為學(xué)生播放印度留學(xué)生發(fā)布在網(wǎng)絡(luò)的視頻——《印度人第一次到中國覺得新奇的事情》,這會引起學(xué)生共鳴,隨之分享自己來到中國遇到的新鮮事,起到良好教學(xué)效果。
語言的意義來源于情境也作用于情境,語言學(xué)習(xí)須在類似真實的情境中完成,因此教師提問時應(yīng)以創(chuàng)設(shè)模擬生活情境的方式細化問題。這樣可以調(diào)動學(xué)生的真情實感,避免學(xué)生回答問題時泛泛而談。例如,如果教師提問學(xué)生“購買商品時要如何表達?”思維不夠活躍的學(xué)生就容易回答得空洞。如果教師改為提問“如何向售貨員詢問服裝的款式、價格和尺寸?”或者“如果覺得貴該如何劃價?”這類更細致、更貼近生活場景的問題,學(xué)生的回答將更為具體,表達欲望也更強烈。
2.開展互動性口語教學(xué)形式
建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論強調(diào)知識的意義可以通過學(xué)習(xí)者同他人的溝通構(gòu)建,而“互動性是交際的全部”[5]。通過互動,學(xué)生將學(xué)會有效運用所學(xué)語言進行恰當(dāng)?shù)皿w的交際。為此,教師應(yīng)在課堂教學(xué)過程中以倡導(dǎo)溝通的互動性口語教學(xué)形式為依據(jù),充分調(diào)動學(xué)生交際積極性并采取靈活多樣的教學(xué)方法。在具體課程設(shè)計上,教師可以使用如角色扮演、分組討論、模擬辯論、影視配音、演講比賽、即興會話等互動豐富的口語教學(xué)形式。在講解方式上將知識點與生活實際相結(jié)合,幫助學(xué)生順利將課上所學(xué)運用到實際交際中。學(xué)生一方面在互動和溝通中收獲語言實踐的機會,提高學(xué)生課堂參與度,另一方面在參與課程的過程里培養(yǎng)合作精神和競爭意識。學(xué)生們共同探討、通力合作、博采眾長,在輕松愉悅的氛圍中學(xué)習(xí)。
3.標準化口語測試
口語測試和口語能力的發(fā)展互相影響、互相促進。對外漢語口語測試標準化于師生有益,可以從以下四方面開展。第一,考試過程錄音,以便分數(shù)拿捏不準時再次復(fù)核,避免誤判發(fā)生。第二,主考教師應(yīng)保持情緒穩(wěn)定、有耐心,提問時語速均勻、吐字清晰,并適當(dāng)對考生的回答給予肯定,如微笑或點頭示意,以此穩(wěn)定學(xué)生情緒。第三,統(tǒng)一平行班級評分標準并細化分項評分等級,考慮詞匯、語法、語音、語調(diào)、連貫性等多重因素,做出綜合性評分。考前組織主試人培訓(xùn),確保共同使用統(tǒng)一評分標準。第四,當(dāng)國際學(xué)生數(shù)量增多,不再適合使用直接式口語測試時,教師可借助各類教學(xué)平臺逐步推廣上機考試等新形式。
4.細化教學(xué)步驟
根據(jù)二語習(xí)得理論,語言學(xué)習(xí)包含“輸入”和“輸出”兩個過程,而口語學(xué)習(xí)則是“輸入”和“輸出”的有機統(tǒng)一:只有將“可理解的語言輸入”轉(zhuǎn)化為能輸出的知識結(jié)構(gòu),才構(gòu)成有效的口語學(xué)習(xí)。在這一理論指導(dǎo)下,對外漢語口語教學(xué)可以由三個階段組成:輸入(教師提供范例)、訓(xùn)練(學(xué)生進行模仿和練習(xí))、應(yīng)用(學(xué)生自主表達)。這三步驟對于學(xué)生發(fā)音準確性和語調(diào)連貫性的提升至關(guān)重要。
知識輸入階段也是學(xué)生認知階段,幫助學(xué)生構(gòu)建知識體系。口語教師不僅要提供準確的發(fā)音樣板,也要提供相關(guān)理論知識,如發(fā)聲部位圖解等。建立初步認知后,課程進入訓(xùn)練階段:在教師指導(dǎo)下學(xué)生開始機械模仿。模仿的根本目的是將別人的語言轉(zhuǎn)化為自己的語言??谡Z模仿是綜合性的,將“視聽說”相結(jié)合。教師組織如跟讀、聽說、轉(zhuǎn)述、復(fù)述等口語練習(xí),讓學(xué)生在“模仿——糾正——再模仿”的過程中加強音準度和熟練程度。當(dāng)學(xué)生無需糾正即可準確、流利的表達時,語感便形成了,課程也隨之進入應(yīng)用階段:學(xué)生成為課堂中心,在交際意愿的驅(qū)動下自主創(chuàng)造表達內(nèi)容,實現(xiàn)口語的自由運用和“輸出”。這三階段循序漸進,幫助學(xué)生度過發(fā)音難關(guān)。
5.構(gòu)建詞匯、語法體系
詞匯是語言學(xué)習(xí)的基石。國際學(xué)生使用漢語進行口語表達時首先會在腦海中檢索詞匯并嘗試運用語法結(jié)構(gòu)連詞成句,因此詞匯的積累和語法的熟悉是交際的基礎(chǔ),這點對于初級階段學(xué)生尤為重要。教師在生詞講解時做適當(dāng)擴展,補充如構(gòu)詞法、反義詞、近義詞、常見搭配等內(nèi)容,以便學(xué)生做到詞匯的對比、歸納和串聯(lián),搭建詞匯體系的同時也能在交際時快速有效地提取所需詞匯??谡Z教師也應(yīng)增加每位學(xué)生會話練習(xí)機會并及時糾正不當(dāng)之處,以此協(xié)助學(xué)生不斷熟悉語法結(jié)構(gòu)。此外,教師進行詞匯拓展時應(yīng)滿足學(xué)生對于語言輸入的需求,即在了解學(xué)生知識儲備的前提下為其提供能夠理解但又具有挑戰(zhàn)性的新知識。這樣可以保證學(xué)生不會因為知識難度跨度大而迷惑,也不會因為過于容易而失去開口興趣。
在詞匯拓展的同時,增強學(xué)生對詞匯的記憶能力也將提高語言應(yīng)用水平,特別針對擁有一定詞匯量卻無法連詞成句的學(xué)生,教師需要將詞匯放置在情境中加以解釋說明。語言表達離不開語境,語境可以為詞匯的記憶提供線索支持:教師講解實物類生詞時為學(xué)生提供可視化素材,如圖片或視頻,詞義便無需贅述令學(xué)生一目了然;講解動作類生詞時利用身邊實物做出相應(yīng)行為,并讓學(xué)生在模仿的同時舉一反三,增強對知識點的記憶能力。除了講解詞匯在課本語境中的應(yīng)用,教師也可以將重點生詞放在多樣的語境里進行強化訓(xùn)練,讓學(xué)生不僅學(xué)會課文情境下如何使用該詞語,也能夠在其他類型的情境下合理運用。
6.采取鼓勵式教學(xué)
在口語教學(xué)中,教師應(yīng)當(dāng)合理運用鼓勵式教學(xué),即通過贊賞、肯定的話語來表揚學(xué)生的優(yōu)點和進步,從而強化學(xué)生開口表達的積極性。教師盡可能減少批評、貶損學(xué)生的機率,尤其是面子薄、怕犯錯的學(xué)生。當(dāng)受到教師鼓勵時,學(xué)生的自信心增強,學(xué)習(xí)成就感油然而生,更愿意主動思考、主動開口表達。在討論話題的選擇上,教師應(yīng)考慮學(xué)生是否有興趣,以及學(xué)生是否具備相應(yīng)背景知識。像養(yǎng)老措施、婚姻問題這類脫離學(xué)生年齡層的話題,或者是中國獨生子女政策這類帶有獨特文化背景的話題,都可能導(dǎo)致學(xué)生難以加入討論。除此之外,由于對外漢語課程的學(xué)生文化背景不盡相同,涉及宗教、歷史等文化類話題的討論也需要教師仔細斟酌??傊處煈?yīng)在挑選具有吸引力話題的基礎(chǔ)上,鼓勵學(xué)生積極發(fā)言。
對外漢語口語教學(xué)的最終目的是教會國際學(xué)生使用漢語作為工具來溝通表達。然而在授課過程中,教師會遇到教材不夠貼合實際、教學(xué)形式單一、考核不規(guī)范的挑戰(zhàn),學(xué)生也有發(fā)音和措辭的困難,而或發(fā)言積極性不高,這些是口語教學(xué)的主要難點。對此,教師可以從創(chuàng)設(shè)貼近實際的教學(xué)情境、開展互動性口語教學(xué)形式、標準化測試體系、細化教學(xué)步驟、為學(xué)生構(gòu)建詞匯和語法體系、采用鼓勵式教學(xué)幾方面入手,有效提升國際學(xué)生漢語交際能力。
參考文獻
[1]吳思娜.外國留學(xué)生口語課堂活動與教材需求[J].云南師范大學(xué)學(xué)報:對外漢語教學(xué)與研究版,2015,13(5):17-25.
[2]孫雁雁.談留學(xué)生中級階段口語教學(xué)[J].云南師范大學(xué)學(xué)報,2003,1(4):28- 33.
[3]王曉君.對外漢語口語成績測試形式試探[J].首都師范大學(xué)學(xué)報:社會科學(xué)版,2013(S1):106-109.
[4]常敬宇.趙元任語調(diào)研究與對外漢語語音教學(xué)[J].漢字文化,2011(6):89-91.
[5]張東波.口語教學(xué)與語言能力和交際能力的培養(yǎng)[J].西安外國語學(xué)院學(xué)報,2005,13(3):66-69.