陳金鳳?曹瑞斕
摘 要:隨著經(jīng)濟全球化趨勢和國家政策的扶持,跨境電商行業(yè)迅猛發(fā)展,成為助推我國外貿(mào)經(jīng)濟發(fā)展的重要動力。商務(wù)英語作為商務(wù)交際的重要媒介,在跨境電子商務(wù)發(fā)展中發(fā)揮著重要的作用,專業(yè)性和實用性商務(wù)英語有助于推動跨境電商行業(yè)的發(fā)展,提升跨境電商行業(yè)的市場競爭力。本文簡述跨境電子商務(wù)發(fā)展情況,主要從詞匯、句法和語篇等方面分析新形勢下跨境電商商務(wù)英語的語言特征,以期發(fā)揮商務(wù)英語的交際功能,助推跨境電商高水平發(fā)展。
關(guān)鍵詞:商務(wù)英語;跨境電商;語言特征
一、引言
隨著信息技術(shù)和互聯(lián)網(wǎng)經(jīng)濟的高速發(fā)展,跨境電商產(chǎn)業(yè)迅猛發(fā)展,為我國外貿(mào)及相關(guān)產(chǎn)業(yè)帶來了新的發(fā)展機遇,逐漸成為推動我國經(jīng)濟發(fā)展的重要動力。同時,中國跨境電商行業(yè)發(fā)展面臨國內(nèi)國外多重挑戰(zhàn)。打造跨境電商核心競爭力,推動跨境電商高品質(zhì)化發(fā)展是目前跨境電商平臺亟待解決的問題。
商務(wù)英語應(yīng)用于商務(wù)活動中的各個方面,是一種實用性語言,充當國際交易合作的重要媒介,服務(wù)于商品交易過程。在跨境電商交易中,商務(wù)活動通過商務(wù)語言來進行溝通,提高商品交易成功率。跨境電商中專業(yè)的商務(wù)英語的運用有利于電商平臺在競爭日益激烈的國際市場對外貿(mào)易中展現(xiàn)自身優(yōu)勢,促進高效率、高質(zhì)量的商貿(mào)活動展開。
隨著國際產(chǎn)業(yè)合作掀起熱潮,跨境電商行業(yè)在政策、市場等方面的不斷加強迎來新的機遇。從詞匯、句法和語篇等方面分析跨境電商商務(wù)英語語言在新形勢下呈現(xiàn)出的新特點,有利于提升跨境電商平臺的競爭力,產(chǎn)生經(jīng)濟效益,助推經(jīng)濟發(fā)展。
二、跨境電子商務(wù)發(fā)展概況
跨境電子商務(wù)一般是指分屬不同關(guān)境的交易主體通過電子商務(wù)平臺達成交易、進行支付結(jié)算,并通過跨境物流送達商品、完成交易的電子商務(wù)活動。與傳統(tǒng)的商務(wù)交易對比,跨境電商交易成本低、互動性強。在交易過程中,買賣雙方借助網(wǎng)絡(luò)平臺討論交易信息,通過不同的支付方式結(jié)算交易資金??缇畴娚唐脚_將買賣雙方緊密結(jié)合,逐步形成一條完整的跨境電商交易產(chǎn)業(yè)鏈。
我國跨境電商發(fā)展大致可分為三個階段。起點階段是以網(wǎng)上展示、線下交易為外貿(mào)信息服務(wù)模式的跨境電商1.0階段,其中之一的代表平臺是阿里巴巴。發(fā)展階段是結(jié)合交易、支付、物流等環(huán)節(jié),實現(xiàn)在線交易平臺模式的跨境電商2.0時代。隨著新一輪科技革命和產(chǎn)業(yè)變革深入發(fā)展和消費升級,世界經(jīng)濟數(shù)字化轉(zhuǎn)型加速,我國跨境電商發(fā)展進入轉(zhuǎn)型階段的3.0時代,跨境電商產(chǎn)業(yè)鏈逐步完善,電商平臺不斷升級拓展①。
在國內(nèi)實現(xiàn)全面改革開放新格局的大環(huán)境下,受新冠疫情沖擊,全球性經(jīng)濟遭受重創(chuàng),經(jīng)歷了大幅動蕩??缇畴娚绦袠I(yè)卻逆勢大幅增長,成為我國外貿(mào)經(jīng)濟增長的重要支撐。全球電子商務(wù)存在巨大的潛在市場和發(fā)展?jié)摿?,跨境電商逐漸成為我國具備國際競爭優(yōu)勢的新貿(mào)易領(lǐng)域。(劉莉,2006)。海關(guān)總署2020年7月指出,支持跨境電商探索線上線下融合模式,消費者線下體驗,線上下單,新冠疫情的暴發(fā)加速消費由線下轉(zhuǎn)為線上。隨著《“十四五”電子商務(wù)發(fā)展規(guī)劃》提出和落實,跨境電商進入數(shù)字貿(mào)易新階段,推動數(shù)字領(lǐng)域的國際合作。
三、新形勢下跨境電商商務(wù)英語語言特征
商務(wù)英語相對于通用英語來說,專業(yè)性更強,是商務(wù)和英語的結(jié)合體,在某種程度上可以視為跨境電商交易中的“Lingua Franca”,即沒有共同母語和文化背景的人為解決交流差異選擇一種共同的語言作為通用語言(Firth,A,1996)。其專業(yè)性和實踐性可以為跨境電商行業(yè)提供語言服務(wù),促進貨物交易,在跨境電子商務(wù)交易活動中發(fā)揮著關(guān)鍵性的作用。2020年初新冠疫情的暴發(fā)抑制了線下消費需求,加速線下貿(mào)易線上化進程。
商務(wù)英語是跨境電商交易的重要媒介,服務(wù)于商品交易過程,其主要目的是通過語言溝通來進行商務(wù)活動,提高商品交易成功率,推動經(jīng)濟效益增長。隨著電商行業(yè)的蓬勃發(fā)展,跨境電商中商務(wù)英語語言特征被學者們廣泛關(guān)注并研究。隨著時代的發(fā)展,新形勢下跨境電商商務(wù)英語語言特征呈現(xiàn)出新的特點。與傳統(tǒng)的面對面和書面交流有著根本區(qū)別(Crystal,D,2001),跨境電商在線交流是以計算機為媒介的書面話語形式的溝通,缺乏語調(diào)(柴暢,2016),故本文主要從詞匯、句法和語篇方面分析新形勢下跨境電商商務(wù)英語語言特征。
1.詞匯新特點
商務(wù)英語在詞匯上用詞較為精煉且詞義比較準確(楊浩,2019),有關(guān)商務(wù)英語詞匯特點的研究主要集中在其專業(yè)性(劉莉,2006)、簡潔性(程迎春,2007)、古樸化(孫肇春,2009)。首先是專業(yè)性,在跨境電商的國際交易市場當中,專業(yè)的商業(yè)語言溝通能夠減少溝通失誤,保證商務(wù)活動的順利進行。其次是簡潔性,在交易過程中,經(jīng)常使用一些簡短精煉、表述精煉的專業(yè)術(shù)語、縮略詞等來提升效率(黃曉英,2008),促進交易。最后是古樸性。在專業(yè)的商務(wù)信函和合同中多數(shù)時候會使用部分古體詞以示嚴謹。例如,as per(按照)、inter alia(除了其他事務(wù)之外)等(張翼飛,2011)。
隨著經(jīng)濟全球化趨勢的加強,互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)不斷發(fā)展,電商行業(yè)發(fā)展迅猛。然而新冠疫情常態(tài)化和不穩(wěn)定暴發(fā)極大地影響了跨境電商行業(yè)的發(fā)展,跨境電商商務(wù)英語的詞匯特征也隨之出現(xiàn)新的特點。
(1) 包容性和吸收性
隨著時代的進步和政治經(jīng)濟的發(fā)展,綜合類語言學科的商務(wù)英語,不斷吸收不同國家文化習俗和時代發(fā)展的趨勢衍生新的英語詞匯。商務(wù)英語詞匯呈現(xiàn)出新詞不斷出現(xiàn),詞匯豐富多樣的特點。例如,e-commerce(電子商務(wù));The Belt and Road(“一帶一路”)等。
除此之外,新冠疫情相關(guān)詞匯在電商交易中被提及。受新冠疫情的影響,跨境電商平臺迎來機遇的同時,也面臨著重重困難。疫情暴發(fā)之前,跨境電商的貿(mào)易方式豐富多樣,疫情暴發(fā)后,物流、供應(yīng)鏈等環(huán)節(jié)受到嚴重影響,運輸成本增加,同時口罩、衛(wèi)生用品等相關(guān)商品迎來消費高峰。為了提供更清晰更貼切的服務(wù),電商平臺在線交流、營銷宣傳、售后服務(wù)等方面會經(jīng)常出現(xiàn)疫情相關(guān)詞匯。例如,“COVID-19(2019冠狀病毒疾病)”、“virus(病毒)”、“l(fā)ive(直播)”等。
(2) 口語化和簡潔性
大多數(shù)商務(wù)英語詞匯具有較強的專業(yè)性,隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的發(fā)展,新模式的跨境電商帶來新的外貿(mào)方式。在函電溝通交流方面的轉(zhuǎn)變,買賣雙方逐漸使用電子郵件、電商平臺在線溝通等更為方便快捷的交流方式,計算機和網(wǎng)絡(luò)逐漸成為主要的溝通交流方式。跨境電商平臺在線交流話語是一種依靠計算機作為媒介的商務(wù)話語,兼具口頭話語和書面話語的特點(柴暢,2016)。
與之前專業(yè)較強的商務(wù)英語簡潔術(shù)語不同,在跨境電商交易中,面對年輕群體多會使用一些縮略詞或者縮寫詞進行交流,拉近客戶的親近感,提升客戶的好感度。例如,“plz(please)”、“THKs(thanks)”、“LOL(Laugh Out Loud)”等。
2.句法新特點
商務(wù)英語語句層次豐富,句子嚴謹,句式主要以長短句、修辭等句式為主。長短句并存是商務(wù)英語句子結(jié)構(gòu)的突出特點,長句結(jié)構(gòu)復雜,表意完整(魏國平,2005;余蘭,2009),短句結(jié)構(gòu)簡單,表意簡潔。在商務(wù)函電中多采用短句,正式的商務(wù)合同中多使用長句(衛(wèi)娜,2009)??缇畴娚讨袨槲I家的注意,多使用生動活潑的修辭句刺激消費者的購買欲望,例如,夸張、擬人等(段靈爽,2016)。受新冠疫情影響,供應(yīng)商開工困難,國際物流延誤,影響電商交易,跨境電商運營應(yīng)積極與客戶進行溝通解釋。
(1) 語氣豐富句式多樣
一是使用禮貌用語。在跨境電商交易中,日常的商務(wù)交流多使用委婉禮貌的語氣,真誠得體的語言可以增加客戶的好感度,提高交易成功的可能性。根據(jù)實際情況靈活熟練運用商務(wù)語言,采取機靈幽默的溝通方式提供高水平的在線服務(wù)和優(yōu)質(zhì)的售后服務(wù),有助于提高客戶購買率,提高跨境電商交易的成功率。
例1:“Thanks for contacting us and sorry for keeping you waiting.”②
例2:“Hope my explanation is able to assist you.Please feel free to let us know if you have any further questions.”
(“感謝聯(lián)系我們。抱歉讓您久等了?!薄跋M业慕忉屇軐δ兴鶐椭?。如果您還有任何問題,請隨時告訴我們?!保?/p>
二是長短句結(jié)合。在正式的商務(wù)交際場合中,多使用結(jié)構(gòu)嚴謹?shù)拈L句或者復雜句,傳達明確的含義。在跨境電商平臺商品介紹中。多使用主動語句、修辭語句,以生動活潑的句子表達準確的商品信息,同時還可以吸引消費者的興趣,提高交易達成率。例如,“Story time!”“Todays Deals”“Make it a World Book Day to remember!”(語料來自eBay平臺),這些廣告商務(wù)語言簡意賅,但是生動活潑,在吸引消費者的瀏覽興趣的同時,可以提高商品瀏覽量,間接提高交易量。
(2) 輔助語言傳遞信息
一是使用標點符號和大寫字母。在電子商務(wù)交流中,買家多使用問號、感嘆號等標點符號表達強烈的感情,使閱讀者能夠直觀地感受到激動、憤怒、疑惑等情緒;除此之外,在電商交易中經(jīng)常會使用大寫字母,吸引買賣雙方的注意力,直觀形象的標明重點的同時也表達自身的情緒。
例3:What was I thinking??。?/p>
例4:He LOVED it.
例5:HUGE POWER IN SMALL BODY.(語料來自Amazon平臺)
二是使用特殊的網(wǎng)絡(luò)語言符號。跨境電商交易主要是通過網(wǎng)絡(luò)等信息技術(shù),在專門的電商平臺完成商品宣傳、購買、結(jié)算等過程的貿(mào)易活動。由于電子商務(wù)交易的特殊性,缺乏面對面交流,買賣雙方借助計算機特殊的書面語言符號來幫助溝通交流,形象豐富,便于表達情感。比如,:(,:)這兩種常見的直觀形象表達情感的語言符號。:(表達不開心,難過;:)表達開心,高興。在跨境電商交易中,多為買家使用特殊的網(wǎng)絡(luò)語言符號反饋收到貨物的情感,直觀形象。
例6:So cute and fun to build.(語料來自Amazon平臺)
3.語篇內(nèi)容新特點
語篇是由多個句子組成的(胡壯麟,1994)。買賣雙方經(jīng)常利用商務(wù)語篇開展日常的商務(wù)交流。在商務(wù)合作中,語篇的結(jié)構(gòu)連貫,具有條理(黃蘊,2016),圍繞固定的主題展開,比如,交易中的詢盤、還盤等(張曉睿,2016)??缇畴娮由虅?wù)受到全球范圍內(nèi)的新冠疫情暴發(fā)的影響,在新形勢下呈現(xiàn)出新的語篇內(nèi)容特點。
明確防疫安全。新冠肺炎疫情的暴發(fā)擾亂了全球供應(yīng)鏈,沖擊了世界各國的經(jīng)濟,加速經(jīng)濟衰退。同時全球疫情加速擴散,死亡病例增加,引發(fā)恐慌情緒。受疫情影響最大的是跨境電商零售出口賣家,在交易過程中,賣家應(yīng)以積極主動的態(tài)度面對新冠疫情帶來的影響。對于因疫情原因退貨的買家充分溝通和解釋,在日常交流和廣告宣傳中正能量地回復客戶,給予客戶充分信心,同時就貨物防疫安全問題給予客戶明確答復。例如,Amazon平臺專門設(shè)置了一個Amazon and COVID-19模塊,里面包含F(xiàn)AQs about Amazon and the COVID-19 virus,消費者可以從這些內(nèi)容了解相關(guān)信息,安全的防疫措施能夠提高客戶的好感度,有助于提高交易成功率。
例7:
We have taken precautions to ensure the safety of our employees and customers.You can find more information on Amazons COVID-19 blog.For guidance on Coronavirus precautions,please refer to the World Health Organization website.
(“我們已采取預防措施確保員工和客戶的安全。你可以在亞馬遜的2019冠狀病毒疾病博客上找到更多信息。有關(guān)冠狀病毒預防措施的指導,請訪問世界衛(wèi)生組織網(wǎng)站。”)(語料來自Amazon平臺)
四、結(jié)語
跨境電商發(fā)展是推動外貿(mào)發(fā)展的重要影響因素,在激烈的國際市場競爭中,我國跨境電商的競爭力亟待加強。作為跨境電商交易中必不缺少的一部分,商務(wù)英語在跨境電商交易中的應(yīng)用逐漸增多。新形勢下的跨境電商商務(wù)語言特征呈現(xiàn)出新的特點,影響跨境電商活動的諸多方面,應(yīng)從詞匯、句法和語篇等方面掌握商務(wù)英語的語言特點,熟練運用商務(wù)英語,充分發(fā)揮商務(wù)英語的交際功能,促進高效率、高質(zhì)量的電商交易展開,提升跨境電商產(chǎn)業(yè)競爭力,促進外貿(mào)經(jīng)濟的高質(zhì)量發(fā)展。
從統(tǒng)計學角度來看,本研究選取的樣本數(shù)量較少,這可能會導致潛在的問題。鑒于這些局限性,未來的研究方向可以收集更多平臺的數(shù)據(jù),吸收更多并且更豐富的樣本,從而進一步探索這一領(lǐng)域,從更廣泛的角度研究跨境電商商務(wù)英語語言特征。
注釋:
① https://wenku.baidu.com/view/5f3678cbf311f18583d049649b6648d7c0c708da.html
② https://zhuanlan.zhihu.com/p/136927001 2020-04-28.
參考文獻:
[1]Crystal,D.Language and the Internet[M].Cambridge:Cambridge University Press,2001.
[2]Firth,A.The discursive accomplishment of normality: on“l(fā)ingua franca”English and conversation analysis[J].Journal of Pragmatics,1996(26):237-259.
[3]程迎春.商務(wù)英語詞匯特點和學法探究[J].商場現(xiàn)代化,2007(10):397-398.
[4]柴暢.跨境電子商務(wù)平臺在線交流話語的文體特征分析[J].寧波教育學院學報,2016,18(02):43-46+62.
[5]段靈爽.跨境電子商務(wù)的商務(wù)英語語言特點與翻譯問題分析[J].英語廣場,2016(02):49-50.
[6]胡壯麟.語篇的銜接與連貫[M].上海:上海外語教育出版社,1994.
[7]黃曉英.電子商務(wù)英語詞匯的特點[J].商場現(xiàn)代化, 2008(05):45.
[8]黃蘊.商務(wù)英語語言特點和語言應(yīng)用研究[J].現(xiàn)代交際,2016(15):84-85.
[9]劉莉.商務(wù)英語的特點及教學初探[J].商場現(xiàn)代化,2006(23):18-19.
[10]欽雨網(wǎng)跨境電商.2020年跨境電商速賣通客服話術(shù)技巧[EB/OL].https://zhuanlan.zhihu.com/p/136927001 2020-04-28.
[11]孫肇春.商務(wù)英語語言特點研究——兼談商務(wù)英語的學科定位[J].廣東外語外貿(mào)大學學報,2009,20(03):96-99.
[12]衛(wèi)娜.商務(wù)英語的語言特征及其翻譯技巧[J].通化師范學院學報,2009,30(05):87-88+92.
[13]魏國平.商務(wù)英語函電的文體特征[J].北京第二外國語學院學報,2005(06):78-81.
[14]余蘭.商務(wù)英語的語言特點及翻譯技巧[J].西南民族大學學報(人文社科版),2009,30(S2):44-46.
[15]楊浩.商務(wù)英語的語言特征及翻譯探討[J].傳播力研究,2019,3(04):220.
[16]張翼飛.商務(wù)英語合同的詞匯特點及翻譯技巧[J].中國商貿(mào),2011(21):237-238.
[17]張曉睿.商務(wù)英語語言特點和語言應(yīng)用分析[J].西部皮革,2016,38(18):234-235.
[18]https://wenku.baidu.com/view/5f3678cbf311f18583d049649b6648d7c0c708da.html.
基金項目:本研究由安徽省省級質(zhì)量工程項目“新工科背景下地方特色高校語言學科新文科建設(shè)”(項目編號:2020wyxm074)資助