夏開豐
貝納爾·斯蒂格勒(Bernard Stiegler)指出,在德勒茲所說的“控制社會”中,由市場營銷構(gòu)成的美感調(diào)節(jié)取代了美感經(jīng)驗(yàn),社會上的絕大多數(shù)人都生活在“象征的貧困”之中,它是個體化的喪失,源自“參與的喪失”,它將導(dǎo)致真正的社會解體。在《象征的貧困2:可感物的災(zāi)難》中,斯蒂格勒進(jìn)一步思考了如何與“參與的喪失”進(jìn)行斗爭的問題。令人多少感到意外的是,斯蒂格勒借助德國當(dāng)代藝術(shù)家約瑟夫·博伊斯(Joseph Beuys)的工作來推進(jìn)他的論題,他把博伊斯視為克服“參與的喪失”、抵抗“象征的貧困”的重要實(shí)踐者。
為什么是博伊斯?博伊斯在斯蒂格勒的思想架構(gòu)中又處于什么樣的位置呢?現(xiàn)有研究較少討論他們的關(guān)聯(lián),只有馬丁·克洛萊的兩篇文章做過嘗試作出回答。第一篇文章討論了斯蒂格勒在回答當(dāng)代資本主義之下的存在質(zhì)量問題時,博伊斯為他提供了什么,克洛萊認(rèn)為他們都把美感活動視為人的存在的至關(guān)重要部分,它嵌入生活機(jī)制之間,以及嵌入這些機(jī)制與其環(huán)境之間的廣闊關(guān)系中(Crowley,“Bernard Stiegler Goes”45-59)。第二篇文章則是在討論“業(yè)余愛好者”這個概念時提到了博伊斯的“人人都是藝術(shù)家”的口號,而這句口號所要肯定的創(chuàng)造性潛能將會在那些發(fā)明新藝術(shù)形式的業(yè)余愛好者那里得到實(shí)現(xiàn)(Crowley,“The Artist and the Amateur”128)。本文所要探討的是業(yè)余愛好者為何能夠承擔(dān)起這個使命,他們?nèi)绾卧诔I(yè)社會中繼續(xù)實(shí)現(xiàn)博伊斯的“社會雕塑”功能。實(shí)際上,克洛萊已經(jīng)指出了非常關(guān)鍵的一點(diǎn),即人在技術(shù)的基礎(chǔ)上所產(chǎn)生的獨(dú)異性,形成了斯蒂格勒在其中轉(zhuǎn)到博伊斯的地形。本文試圖在“發(fā)明一種藝術(shù)形式同時也是重新發(fā)明政治”這樣的觀念框架中論證,業(yè)余愛好者的意義在于產(chǎn)生一種獨(dú)異性的政治,他們通過斗爭而自己給予自己時間,這種時間同時也將構(gòu)造共同體的時間,由此美學(xué)問題進(jìn)入政治的核心。
斯蒂格勒在撰寫兩卷本《象征的貧困》的時候,“參與”及其如何喪失的問題成為了他最關(guān)心的問題。如何理解“參與”?斯蒂格勒明確說過,他所說的“參與”同時是在亞里士多德和勒魯瓦-古蘭(Leroi-Gourhan)的意義上來談?wù)摰摹?/p>
亞里士多德認(rèn)為有靈魂者與無靈魂者的差異就在于生命。就此而言,植物也是有靈魂的,它們吸取養(yǎng)料就可活下去,所以這一活動也可稱為營養(yǎng)靈魂,這是原始而最為普遍的一種靈魂機(jī)能。動物還需有感覺機(jī)能,這是感覺靈魂,它負(fù)責(zé)感覺和運(yùn)動。心智靈魂(noetic soul)專指靈魂中的思想以及由思想所建立的信念(亞里士多德147)①,其主要職能在于想象、判斷、認(rèn)識和思考。亞里士多德在討論心智靈魂的時候提出了一個很特別的觀點(diǎn),他認(rèn)為心智在從事思想之前是無現(xiàn)實(shí)存在的,當(dāng)心智完成思想之后就復(fù)歸于潛能狀態(tài)(亞里士多德148)。
斯蒂格勒討論“參與”的時候進(jìn)一步發(fā)揮了亞里士多德的這個觀點(diǎn),他認(rèn)為心智靈魂并不與感覺靈魂對立,它們是作為“潛能”和“實(shí)現(xiàn)”組合在一起的(Stiegler,The Decadence 134)。靈魂可以現(xiàn)實(shí)地參與到神圣中,這樣它就是心智靈魂;它也可以停留在潛能中,不參與到神圣中,這樣它就是感覺靈魂。丹尼爾·羅斯提醒我們注意,這里所說的感覺不再是動物意義上的那種感覺,因?yàn)槿说母杏X能力是邏輯的問題,是邏各斯的問題,因此對心智靈魂來說,感知始終銘刻于心智中,心智始終銘刻于感知中,人的感覺方式不同于動物(Ross,“Politics”)。心智靈魂不是一直都處在實(shí)現(xiàn)的狀態(tài)中,反而是經(jīng)常處在感覺的狀態(tài)中,也就是退回到潛能階段,它只能間歇性地進(jìn)入心智的感受階段或參與到神圣中(Stiegler,The Decadence 134;Stiegler,Symbolic Misery 2 23-25)。因此,心智靈魂必須要與自己不斷做斗爭,才能讓自己保持在實(shí)現(xiàn)的狀態(tài)中。
但是,亞里士多德忽略了技術(shù)在靈魂從潛能走向?qū)崿F(xiàn)過程中的作用,沒有看到技術(shù)構(gòu)成了心智生命,這一點(diǎn)在勒魯瓦-古蘭那里才得到了關(guān)注。勒魯瓦-古蘭所強(qiáng)調(diào)的是,人的生命根本上是把他的活動性外化為技術(shù)的、非生命的器官,如果不考慮技術(shù)代具(prothèse,亦譯為假肢)產(chǎn)生的特殊性,那就無法弄清楚潛能和實(shí)現(xiàn)的外化條件。心智的實(shí)現(xiàn)是技術(shù)的,或者說是實(shí)現(xiàn)的技藝,它代表的是參與神圣作為外化過程的實(shí)現(xiàn)模式。勒魯瓦 古蘭認(rèn)為美感參與首先是技術(shù)參與,感覺器官和更普遍的身體器官與技術(shù)器官結(jié)合起來,心智(noesis)成為一種技術(shù)(tekhnēsis)(Stiegler,Symbolic Misery 2 31)。
①Noetic soul在中譯本里譯為“心識靈魂”,但根據(jù)斯蒂格勒的觀點(diǎn),noetic 的名詞是nous,既可譯為“心”或“精神”(spirit),也可以譯為“智性”(intellect),因而本文譯為“心智靈魂”。參見Stiegler,Bernard.Symbolic Misery:Volume 2.The Catastrophe of the Sensible.Trans.Barnaby Norman.Cambridge:Polity Press,2015.23-25.
后種系生成是時間的空間化、空間的時間化,是事件沉積下來的儲存,人們居于其中而不知。它還是一種代代相傳的記憶(這種記憶彼此縈繞心頭、化為精神)。通過空間化,它外化并保存在無生命的實(shí)物中——以抵抗生者的脆弱性。(Stiegler,Symbolic Misery 1 33)
博伊斯認(rèn)為人應(yīng)該藝術(shù)地參與到所有的生活領(lǐng)域中。社會有機(jī)體在今天是一個病入膏肓的生命體,需要藝術(shù)去復(fù)活它的生機(jī),“這就是重生的法則:已經(jīng)死亡或者僵化的舊形象將在鮮活的、生機(jī)勃勃且富有生命、靈魂、精神的造型中得到改造,這就是擴(kuò)展的藝術(shù)概念”(哈蘭208)。“擴(kuò)展的藝術(shù)概念”與人類學(xué)概念有關(guān),而不是與資產(chǎn)階級所說的傳統(tǒng)藝術(shù)概念有關(guān)。這個擴(kuò)展的概念讓斯蒂格勒產(chǎn)生了共鳴,“藝術(shù)作為心理社會個體化過程,在與參與的喪失作斗爭的過程中的擴(kuò)展,是約瑟夫·博伊斯的作品的貢獻(xiàn),特別是在法國仍然被誤解”(Stiegler,Symbolic Misery 2 175)。那么,斯蒂格勒是如何把博伊斯的“社會雕塑”思想和參與的問題聯(lián)系在一起思考的呢?
福爾克爾·哈蘭:《什么是藝術(shù)?博伊斯和學(xué)生的對話》,韓子仲譯。北京:商務(wù)印書館,2017年。
心智靈魂的感知不是單純的接收,它也是返還(return),也就是說我感知某物之后,我又把它表達(dá)出來,然后被另一個人感知到。為此,斯蒂格勒借用了莫斯的“禮物”概念:心智感覺是贈禮和回禮的循環(huán),只有完成這個循環(huán)才是心智的。這時,對可感物的感知就作為某人的個體化而產(chǎn)生了,也就是通過所感知之物而產(chǎn)生某人自己,我的獨(dú)異性(singularity)與被感知之物的獨(dú)異性相遇,這可以理解為獨(dú)異性的贈禮和回禮的經(jīng)濟(jì)學(xué),心智的感知就發(fā)生在這個過程中?!蔼?dú)異性”在當(dāng)代思想界是一個十分重要的概念,它意味著“不可預(yù)料”、“他異性”,因而常常與“事件”(event)概念有關(guān)。斯蒂格勒的“獨(dú)異性”概念自然也包含了這些含義,不過與其他思想家不同的是,斯蒂格勒更多地在“主體的個體化”這個意義上使用這個概念。每個人都是由他與獨(dú)異性的密切關(guān)聯(lián)而構(gòu)成的,我是獨(dú)異的意味著我把我自己的時間賦予自己。心理和集體的個體化過程使獨(dú)異性得以形成和交換,這個過程是他自己的獨(dú)異性經(jīng)驗(yàn),是不可計算的經(jīng)驗(yàn)。在消費(fèi)資本主義階段,計算化的趨勢剝奪了那些獨(dú)異性,我就不再能愛自己了。更有意思之處在于,斯蒂格勒認(rèn)為獨(dú)異性和技術(shù)必須一起產(chǎn)生,并且兩者只有通過彼此才能產(chǎn)生。所以獨(dú)異性預(yù)設(shè)了由技術(shù)建立的生活知識,這種技術(shù)由不斷的學(xué)習(xí)組成,并使外化得以可能,外化把個體化過程表征為把所接收到的東西轉(zhuǎn)變成一個返還(Stiegler,Symbolic Misery 2 34-35)。
斯蒂格勒也把上述過程定義為“感發(fā)”(exclamation):“可感物的智性經(jīng)驗(yàn)就是感發(fā)的。它在可感物面前感發(fā)自己,因?yàn)樗瞧鸶谐捎X的(sensational),也就是獨(dú)異性的經(jīng)驗(yàn),它是不可共量的,是始終過剩的。感發(fā)的靈魂,即起感成覺的靈魂,不只是敏感的,而且要通過象征性地感發(fā)它而擴(kuò)大它的意義。”(Stiegler,The Decadence 133)在《象征的貧困》第2 卷中,斯蒂格勒說得更為簡潔:“我感覺某物,這就是說,我‘內(nèi)化’它,我表達(dá)我感覺的東西,我因而外化了它:讓我們稱此過程為感發(fā)?!保⊿tiegler,Symbolic Misery 2 35)簡單地說,內(nèi)化-外化的過程就是感發(fā)。斯蒂格勒有時干脆把“exclamation”拆分為“ex-clamation”,強(qiáng)調(diào)的是“向外—感發(fā)”的意思。當(dāng)我內(nèi)化被感覺之物時,此種內(nèi)化不是該過程的開端,我只能內(nèi)化我已期待的東西,它們作為缺乏等待著可感物的獨(dú)異性,從而成為現(xiàn)實(shí),變成過剩,引起了感發(fā)。
當(dāng)感性是現(xiàn)實(shí)中的心智的時候,它就處于一種學(xué)習(xí)去感覺的狀態(tài),也就是感發(fā)的。它只有在可見者中發(fā)現(xiàn)新事物,它才能在心智上現(xiàn)實(shí)化。不過,斯蒂格勒還指出,感發(fā)能力屬于行使感覺的身體,身體所支持的知識內(nèi)化為運(yùn)動和感性形式。失去了這種運(yùn)動功能,這個身體的靈魂就失去了自我感發(fā)的能力,也就是說,它失去了個體化的能力。因此,一方面,技術(shù)使外化得以可能,人的身體在代具中延伸自己;另一方面,也正