• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      身勢(shì)語(yǔ)在跨文化交際下的意義差別

      2009-05-25 04:25:28程鑫頤
      新西部下半月 2009年4期
      關(guān)鍵詞:文化差異跨文化交際

      程鑫頤

      【摘 要】 本文從文化差異的角度闡釋了不同文化背景的人們對(duì)身勢(shì)語(yǔ)的理解和使用,旨在通過事例了解不同文化下身勢(shì)語(yǔ)的特點(diǎn),目的在于幫助不同文化背景下的人們了解彼此之間的差異,以便于能夠進(jìn)行得體而行之有效的跨文化交際。

      【關(guān)鍵詞】 身勢(shì)語(yǔ);跨文化交際;文化差異

      在跨文化交際中,非言語(yǔ)交際與言語(yǔ)交際一樣,是人們進(jìn)行交流的手段。在特殊情況下,非言語(yǔ)交際比有聲語(yǔ)言和文字語(yǔ)言更富有表現(xiàn)力,展示出更強(qiáng)大的力量。在所有非言語(yǔ)交際手段中,身勢(shì)語(yǔ)最為引人注目。

      一、對(duì)身勢(shì)語(yǔ)的認(rèn)識(shí):定義、作用及功能

      身勢(shì)語(yǔ)也稱體態(tài)語(yǔ),是指由人體發(fā)出的具有表情達(dá)意功能的一套圖像性符號(hào),主要包括空間距離、目光注視、手勢(shì)、面部表情等方面。美國(guó)學(xué)者萊杰?布羅納安指出,“人類交際一般分為書面、口頭和身勢(shì)三部分。由于文化教育的偏見,絕大多數(shù)受過教育的人往往認(rèn)為書面語(yǔ)最重要,口語(yǔ)次之。至于身勢(shì)動(dòng)作,則是排列最后的。然而,無論是從不斷進(jìn)化的整個(gè)人類還是從個(gè)人角度看,這些技能的習(xí)得次序、出現(xiàn)頻率及其平常所提供的信息量,都表明三者之間的重要地位正好相反。”

      可見身勢(shì)語(yǔ)是人類重要的交際手段之一,它是表達(dá)一個(gè)人內(nèi)心世界的無聲而真實(shí)的語(yǔ)言。它以表達(dá)感情信息為主,也表達(dá)一定的理性信息。在不同的文化中,身勢(shì)語(yǔ)的表現(xiàn)方式是有差異的,甚至是大相徑庭的。了解這些,對(duì)我們進(jìn)行無障礙的跨文化交際有著非常重要的意義。

      二、不同的身勢(shì)語(yǔ)在不同文化背景下的含義

      1、空間支配

      在特定文化中的人們交際時(shí)的距離是不一樣的。人際空間學(xué)就是研究人們支配和運(yùn)用空間作為交際的情況。獸類、鳥類、魚類都有各自的“勢(shì)力圈”,人和其他動(dòng)物一樣,也有勢(shì)力范圍的感覺。霍爾博士對(duì)此提出了4種界限:

      (1)親密距離(intimate distance,0~45cm),適合于夫妻關(guān)系及情侶之間;

      (2)私人距離( personal distance,5 ~120cm),限于朋友、熟人或親戚間的交往;

      (3)禮貌距離(social distance,120~360cm),用于處理非個(gè)人性事物的場(chǎng)合之中;

      (4)一般距離(public distance,360~750cm),適用于非正式的聚會(huì)。

      從霍爾博士這四種分法可以看出,人類在不同的活動(dòng)范圍中因關(guān)系的親密程度不同而互相保持不同的距離。不同民族與文化構(gòu)成人們之間不同的空間區(qū)域。多數(shù)講英語(yǔ)的人在交談時(shí)不喜歡人們離得太近,總要保持一定的距離。西班牙人和阿拉伯人交談時(shí)會(huì)湊得很近。這是因?yàn)槲鞣轿幕瘯r(shí)時(shí)注重個(gè)人隱私,東方人“私”的概念相對(duì)來說比較薄弱。亞洲人總的來說共享空間領(lǐng)域的能力較強(qiáng),我們中國(guó)文化就比較講求合伙性。在公共汽車上、電梯里等擁擠的公共場(chǎng)所,人們摩肩接踵、肩肘相抵的情景隨處可見。這種情形對(duì)一些西方國(guó)家的人來說則是難以容忍的。這些都說明不同文化背景的人對(duì)空間領(lǐng)域都有各自的固定模式,從而構(gòu)成無數(shù)的文化差異,讓空間的使用具有了更為豐富的文化功能。

      2、目光注視

      眼睛是心靈的窗戶。目光注視在人際交往中起著非常重要的作用,通過一個(gè)人的眼神甚至可以了解到這個(gè)人的內(nèi)心世界。而文化對(duì)于目光注視也有一定的影響。比如,阿拉伯文化非常注重目光的接觸,他們喜歡面對(duì)面的交談以注視對(duì)方。有教養(yǎng)的英國(guó)男子認(rèn)為直接注視與之交往的人的眼睛是一種紳士風(fēng)度。法國(guó)人則特別欣賞一種鑒賞似的注視,這種眼光看人時(shí)傳達(dá)了一種非言語(yǔ)信號(hào):雖然我不認(rèn)識(shí)你,但我從心底里欣賞你的美。而在中國(guó),盯著別人看是很不禮貌的,一些東方文化甚至禁止婦女注視男子的眼睛。

      3、手勢(shì)

      手勢(shì)是身勢(shì)語(yǔ)的核心和重要組成部分。手勢(shì)在人類交際中的重要作用,而不同的文化背景賦予了手勢(shì)不同的交際功能。在美國(guó),用拇指和食指捏成一個(gè)圈,其余3個(gè)指頭分開向上伸直,表示“OK”,在日本,這種手勢(shì)表示錢,在阿拉伯人中,這種動(dòng)作常常和咬緊牙關(guān)一起,表示深惡痛絕。中國(guó)人習(xí)慣用食指給指方向,在英語(yǔ)文化中,這是既不雅觀,又不尊重別人的手勢(shì)。

      4、面部表情

      面部表情是形體動(dòng)作中最能表現(xiàn)人情緒的非語(yǔ)言行為。人們可以用語(yǔ)言來編謊話騙人,但內(nèi)心的情感是難以用面部表情來掩飾的。人的面部表情非常豐富,發(fā)出信息非常之多。但不同文化有不同的顯露規(guī)則,以笑為例,一個(gè)外國(guó)人失手摔了一個(gè)碟子,他本來就感到很窘,而在場(chǎng)的中國(guó)人發(fā)出笑聲,使他更加覺得不是滋味,又生氣、又反感。其實(shí)這種笑并非是嘲笑當(dāng)事人,也不是幸災(zāi)樂禍,只是表示“一笑了之”、“別當(dāng)一回事”、“沒關(guān)系”等。中國(guó)人的微笑含義太多了,既可以表示贊賞,又可以表示不同意、不屑一談、接受對(duì)方的好意以及回避及其它多種不便或不愿明確表態(tài)的含義,也難怪外國(guó)人會(huì)弄不懂了。

      三、不同文化背景下身勢(shì)語(yǔ)的融合

      雖然文化差異性是身勢(shì)語(yǔ)的重要特點(diǎn),但我們也不難發(fā)現(xiàn)英漢文化中也有許多相同或相似的身勢(shì)語(yǔ)。伴隨著經(jīng)濟(jì)全球化的浪潮,今天的東西方交流日漸頻繁,文化交融的機(jī)會(huì)也不斷增多。學(xué)者莫克魯漢就以“地球村”一詞形容當(dāng)今這個(gè)因?yàn)槿藗兟?lián)系越來越緊密而顯得越來越小的世界。在這個(gè)“變小了的世界”里,英漢身勢(shì)語(yǔ)文化內(nèi)涵更趨相同,一方面是東方身勢(shì)語(yǔ)內(nèi)涵對(duì)西方身勢(shì)語(yǔ)內(nèi)涵的吸收,例如現(xiàn)在的很多國(guó)內(nèi)年輕人也開始用美國(guó)人慣用的“搭車手勢(shì)”,英語(yǔ)文化中的表示成功勝利的“V”手勢(shì),表示贊成的“OK”手勢(shì),表示“否定、懷疑、不感興趣”的“shrug”等等也已為中國(guó)人所熟知并接受使用;另一方面,隨著中國(guó)及其他東亞和東南亞國(guó)家和地區(qū)經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,東方文化也在經(jīng)濟(jì)騰飛的同時(shí)逐漸“復(fù)興”起來,東方身勢(shì)語(yǔ)內(nèi)涵對(duì)西方身勢(shì)語(yǔ)內(nèi)涵的滲透和影響也在潛移默化地發(fā)生著。在東西方人交往中,已有很多西方朋友會(huì)像我們中國(guó)百姓熟識(shí)的加拿大的“大山”那樣會(huì)打“拱手祝福”等中式禮節(jié)了。

      四、結(jié)語(yǔ)

      可見,身勢(shì)語(yǔ)作為非言語(yǔ)交際的手段之一,既是特定文化的載體,又是文化的具體表現(xiàn)方式。中西方文化在很多方面存在著異同,也就決定了身勢(shì)語(yǔ)在不同文化背景下的不同含義。我們學(xué)習(xí)一門外語(yǔ),僅僅研究語(yǔ)言本身是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,甚至是枯燥的。因此了解這些身勢(shì)語(yǔ)的差異尤為重要,這對(duì)于人們?cè)诳缥幕浑H中互相理解,避免誤會(huì),無疑具有十分重要的意義。

      【參考文獻(xiàn)】

      [1] Samova,L,et,al;Communication Between Cultures[M].Wadsworth,1991.

      [2] 程同春.非語(yǔ)言交際與身勢(shì)語(yǔ).外語(yǔ)學(xué)刊,2005.2.

      [3] 張治英.英漢身勢(shì)語(yǔ)的語(yǔ)用特征及文化差異.外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2000.7.

      猜你喜歡
      文化差異跨文化交際
      淺析中韓跨文化交際中的言語(yǔ)差異
      創(chuàng)新意識(shí)下日語(yǔ)專業(yè)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)
      考試周刊(2016年84期)2016-11-11 23:11:23
      從中日民間故事窺探中日文化差異
      人間(2016年27期)2016-11-11 17:14:41
      跨文化交際中的“入鄉(xiāng)隨俗”
      人間(2016年27期)2016-11-11 16:42:55
      中西方價(jià)值觀差異與跨文化交際的探究
      跨文化交際中的語(yǔ)用失誤現(xiàn)象及解決策略
      文教資料(2016年20期)2016-11-07 11:32:06
      中美合資企業(yè)的跨文化管理研究
      文化差異對(duì)初入國(guó)際市場(chǎng)的法國(guó)中小企業(yè)影響分析
      從《楚漢驕雄》和《勇敢的心》看中西悲劇英雄形象異同
      淺析中西方文化差異對(duì)英語(yǔ)翻譯的影響
      科技視界(2016年20期)2016-09-29 11:17:26
      巴里| 博罗县| 遂平县| 财经| 灵武市| 南昌县| 萝北县| 含山县| 宁津县| 渝中区| 利川市| 大方县| 阿瓦提县| 保定市| 双辽市| 扎赉特旗| 昌都县| 南郑县| 嵩明县| 攀枝花市| 鹤峰县| 宣汉县| 青海省| 嘉荫县| 通州区| 蒲城县| 德保县| 文成县| 岫岩| 岳阳市| 安图县| 凯里市| 郎溪县| 专栏| 达尔| 万全县| 平邑县| 错那县| 阳西县| 黔西| 杨浦区|