• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      利器與盲視的雙重悖論

      2009-06-25 01:26:22蘭志成
      華文文學(xué) 2009年2期
      關(guān)鍵詞:個(gè)體性身份

      蘭志成

      摘要:朱立立教授處理身份的跨時(shí)代瞻望有很大的曖昧和簡(jiǎn)單化處理。個(gè)體內(nèi)在生命的本真的藝術(shù)書寫被家國(guó)、民族、女權(quán)主義、后殖民主義、文化認(rèn)同等抽象理論術(shù)語(yǔ)所排斥、擠壓和覆蓋,這樣的文學(xué)批評(píng)的個(gè)體尊嚴(yán)和個(gè)體生命存在的合法性何在?《意識(shí)形態(tài)與文化研究的偏執(zhí)》是一篇中國(guó)話語(yǔ)非常張揚(yáng)的文章。對(duì)漢學(xué)家周蕾先進(jìn)行“不懂中文”的身份 “去勢(shì)”,以“西化已成為她真正的身份歸屬”的道義和情感的中國(guó)合法性將其打入另類,又以文化中心姿態(tài)將其隔絕于“中華性”之外,給周蕾文化屬性以“西化”界定,接著又以“內(nèi)化殖民性”界定,最后落筆意識(shí)形態(tài)偏差。

      關(guān)鍵詞:個(gè)體性;中國(guó)性;身份

      Abstract:Professor Zhu Lilis dealing with identity in a cross-time panorama seems too ambiguous and overly simplified.The works of art that are faithful to the nature of individual life have been ruthlessly ostracized,compressed and overlapped by abstract theoretical terms such as country, nation,feminism,post-colonialism and cultural identity. How come such literary criticism has its legitimacy imposed upon the sacrifices of individual dignity and spiritual strivings?Ideology and Bigotry of Cultural Studies is an article of wanton propaganda of Chinese discourses, in which the Sinologist Rey Chow is“truncated” of her identity because of her“Language barrier”. She is labeled a pagan as shes been morally accused that “westernization has become her ultimate identity” and she has deviated from the legitimate Chinese sensibility. Rey is later even excluded from “Chineseness” by the authors cultural centralism following a certain sequence: delimiting Rey Chows cultural attributes in the first place,then her “internal colonization”and it ends up with the ideological disparity.

      Key words:individuality,Chineseness,identity

      中圖分類號(hào):I206文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):I006-0677(2009)2-0067-06

      朱立立教授的《身份認(rèn)同與華文文學(xué)研究》(上海三聯(lián)書店,2008年3月版,以下簡(jiǎn)稱《認(rèn)同研究》)是一本華文文學(xué)批評(píng)的論文集。作者對(duì)身份認(rèn)同理論有著深刻的浸潤(rùn)和操作的癡迷,因此身份(identity)是作者研究華文文學(xué)的關(guān)鍵視點(diǎn)。作者高屋建瓴,縱觀臺(tái)灣文學(xué)后殖民書寫、旅美華文書寫、東南亞的文學(xué)書寫,包括批評(píng)的再闡釋,為此華文作家的文學(xué)書寫在作者的視野下成為文化身份認(rèn)同的有力見(jiàn)證。

      毋庸置疑,華文文學(xué)研究中總因?yàn)槲幕⒄蔚鹊挠H疏遠(yuǎn)近而不斷有范式的轉(zhuǎn)換(paradigm shift),“文學(xué)評(píng)論家除了構(gòu)想從新加坡到紐約愛(ài)荷華的華文圈,整體意義上的文化中國(guó)外,還開(kāi)始構(gòu)想從北京、臺(tái)北、香港(“大中華”)為代表的華語(yǔ)文學(xué)大‘共同體”。盡管朱立立教授的學(xué)術(shù)視域在論述中已經(jīng)發(fā)生了微妙變動(dòng),比如,力圖在全面多元的視域下作整體性、合理性的闡釋,但作者還是難以逾越中國(guó)的“當(dāng)下”,研究視域仍是無(wú)遠(yuǎn)弗屆的固化視域??傆[身份認(rèn)同理論的假設(shè):臺(tái)灣文學(xué)(包括域外書寫)中國(guó)性的闡釋,對(duì)馬華詩(shī)文“邊緣他者”寧?kù)o致遠(yuǎn)的凝視,縱向研究的視野還未進(jìn)入本土互文,而是橫向研究的中國(guó)想像認(rèn)同成了整個(gè)文集的敘事預(yù)構(gòu)。

      一、“個(gè)體”的不在場(chǎng)

      臺(tái)灣文學(xué)書寫的國(guó)族認(rèn)同是晚近文化書寫的痕跡,當(dāng)然這是80年代文學(xué)批評(píng)家和文學(xué)史家構(gòu)建出來(lái)的歷史記憶。楊逵、林耀德、李永平不同時(shí)期的文學(xué)記憶的敘述是中國(guó)20世紀(jì)臺(tái)灣知識(shí)分子的精神旅行。自晚清肇始的家國(guó)民族危機(jī),中國(guó)社會(huì)結(jié)構(gòu)失序,言說(shuō)結(jié)構(gòu)由個(gè)體轉(zhuǎn)向民族家國(guó),文學(xué)關(guān)注的不僅是個(gè)人在歷史困境中的自我掙扎,更多是集體、民族、家國(guó)的苦難悲愴的命運(yùn)史、心靈史。臺(tái)灣文學(xué)敘事延續(xù)左翼文學(xué)“感時(shí)傷國(guó)”的文學(xué)精神,呼吁和想像現(xiàn)代性民族國(guó)家的建立。這樣歷史的記憶就在文學(xué)想像的建構(gòu)下被生產(chǎn)出來(lái)了。

      朱立立教授的話語(yǔ)在此間顯示出一種闡釋文學(xué)中國(guó)文化認(rèn)同的焦慮。無(wú)可諱言,臺(tái)灣的現(xiàn)代文學(xué)和中國(guó)大陸的現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)有一定的糾葛,但具體而言,中國(guó)大陸80年代文學(xué)歷史的書寫所構(gòu)建的“苦難”、“憂患”、“家國(guó)敘事”、“左翼思想”、“去政治化”和楊逵等臺(tái)灣后殖民敘事所處的文化場(chǎng)域到底有多大糾葛和精神疊合?誠(chéng)然,楊逵的敘述和中國(guó)憂患的文學(xué)有反抗強(qiáng)權(quán)和悲憫苦難現(xiàn)實(shí)、道德審視批判的相似性。

      后殖民批評(píng)的文化批評(píng)以殖民主義話語(yǔ)作為參照系,從而在此基礎(chǔ)上解構(gòu)并建構(gòu)自己的話語(yǔ)。在馴服與反馴服的文化場(chǎng)域中,臺(tái)灣知識(shí)分子的文化書寫是以對(duì)抗強(qiáng)敵和政治強(qiáng)權(quán)的姿態(tài)存在,基于自身的歷史體驗(yàn)和現(xiàn)實(shí)體驗(yàn),臺(tái)灣知識(shí)分子和大陸知識(shí)分子的自我想像自我構(gòu)想都因此出現(xiàn)了一個(gè)強(qiáng)權(quán)政治和恥辱的逼迫情節(jié),作為讀書人的內(nèi)在需求和中國(guó)現(xiàn)實(shí)的外在呼喚,來(lái)建構(gòu)自己的身份,改寫“他者”的話語(yǔ)處境。但與此相關(guān)的社會(huì)、政治、文化語(yǔ)境卻有著太大的差別。

      重新進(jìn)入歷史,理解歷史,建構(gòu)歷史,這是國(guó)族認(rèn)同的想像,更是獲得話語(yǔ)權(quán)的闡釋空間。但也不能不考慮那個(gè)時(shí)代另外一個(gè)文學(xué)語(yǔ)義場(chǎng)的諸多個(gè)體存在的在場(chǎng)性。從此角度考察,我個(gè)人認(rèn)為朱立立教授的話語(yǔ)總是強(qiáng)調(diào)中國(guó)語(yǔ)境下的文學(xué)思維,未轉(zhuǎn)換觀念考慮異域的文化語(yǔ)境,也忽視作為個(gè)體存在的在場(chǎng)。同樣,旅美作家圍繞認(rèn)同的先驗(yàn)判斷不斷地圍繞家國(guó)民族等十分曖昧的話語(yǔ)復(fù)制移植,將一個(gè)個(gè)文人化碎片化的曾經(jīng)的文學(xué)書寫整合在認(rèn)同的價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)判斷下,為文學(xué)的歷史埋下了歧義和含混,使一個(gè)個(gè)豐富的個(gè)體變成了如出一轍的理論預(yù)設(shè)。比如:

      “總體而言,臺(tái)灣作家群內(nèi)在地呼應(yīng)了近現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)(包括域外書寫)濃郁的家國(guó)憂患意識(shí),承續(xù)了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)‘啼淚飄零悲涼郁憤的美感傳統(tǒng)”。

      “這種沉重的家國(guó)憂患意識(shí)不僅在五四時(shí)期的作家筆下力透紙背,同樣屬于張系國(guó)那個(gè)時(shí)代的知識(shí)分子?!?/p>

      如果不同時(shí)代的知識(shí)分子都不約而同“感時(shí)憂國(guó)”、“涕淚飄零”,那么歷史的文學(xué)場(chǎng)域?qū)⑹且环N聲音的獨(dú)霸江湖,文學(xué)的歷史就不需要再考古闡釋了,文學(xué)的譜系一線書寫豈不快哉?筆者認(rèn)為,任何一個(gè)時(shí)代的知識(shí)人并不是與他(她)所處時(shí)代融合無(wú)間,規(guī)訓(xùn)地置身于他(她)的時(shí)代蠅營(yíng)狗茍、安于無(wú)事,而是不同時(shí)期的作家作為人的本能欲望、痛苦、孤獨(dú)、焦慮糾葛于肉體在場(chǎng)的文化語(yǔ)義場(chǎng)中。朱立立教授處理身份的跨時(shí)代瞻望有很大的曖昧和簡(jiǎn)單化處理。個(gè)體內(nèi)在生命的本真的藝術(shù)書寫被家國(guó)、民族、女權(quán)主義、后殖民主義、文化認(rèn)同等抽象理論術(shù)語(yǔ)所排斥、擠壓和覆蓋,這樣的文學(xué)批評(píng)的個(gè)體尊嚴(yán)和個(gè)體生命存在的合法性何在?生存論上的個(gè)體難道擁有歷史如此沉重的自卑和自傲?

      作者在分析《一九四七·高沙百合》時(shí)吊詭地認(rèn)為:“在筆者看來(lái),作者個(gè)人氣質(zhì)和情感取向無(wú)可厚非,但作為一部立意建構(gòu)臺(tái)灣史詩(shī)的作品,僅僅展示儒家文人文化的沒(méi)落和趨勢(shì)而給予嘲諷是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,漢民族作為臺(tái)灣社會(huì)構(gòu)成的基礎(chǔ)和一種主導(dǎo)力量,即使遭遇外來(lái)殖民文化的桎梏和摧殘,仍然不乏自強(qiáng)不息的陽(yáng)剛進(jìn)取精神和抗?fàn)幮愿?,作品這一維度上的有意忽略不能不說(shuō)是個(gè)缺憾。”

      史詩(shī)作品只是批評(píng)家的想像闡釋。林耀德書寫原鄉(xiāng)的歷史記憶和對(duì)日本帝國(guó)霸權(quán)和荒謬的解構(gòu),時(shí)空的任意穿梭顯示出了作家不可小覷的藝術(shù)才華。朱立立教授的分析可謂是不乏洞見(jiàn),有其理論的深度。然而,當(dāng)我們追問(wèn)民族二字存在的合法性何在時(shí),難道不是國(guó)家機(jī)器的發(fā)明和構(gòu)建使然?歷史如此的不可思議,任何詞語(yǔ)都有自己的一段權(quán)力史。民族作為民族學(xué)的一個(gè)概念本身需要深思,難道是朱立立見(jiàn)到小說(shuō)家對(duì)儒家文化的消解心里不舒服,來(lái)此一筆?這是一首失樂(lè)園的悠遠(yuǎn)獨(dú)歌,幽魂游蕩歷史和現(xiàn)實(shí)之間,一種文化的宿命消解了歷史的深度。歷史原來(lái)如此,或許本該如此。個(gè)體的歷史已成為歷史塵埃落定的碎片記憶,傳說(shuō)、神話、習(xí)俗、信仰只是一個(gè)“民族”的記憶,若要還有其它的意義,怕就是知識(shí)者的發(fā)明了。因此有學(xué)者就反思了發(fā)明“中國(guó)性”本身“也是彌漫權(quán)力(power)的話語(yǔ)(discourse),也是一個(gè)持續(xù)發(fā)展的意義建構(gòu)?!?/p>

      二、被放逐的“文學(xué)性”

      此部分我選擇朱立立教授批評(píng)《桑青和桃紅》一章來(lái)看作者是怎樣介入文本。程光煒認(rèn)為,“所謂的‘歷史都是被無(wú)數(shù)的話語(yǔ)命名復(fù)制才最終被大多數(shù)人所‘公認(rèn)的”。文學(xué)批評(píng)的歷史亦然。朱立立的身份認(rèn)同以及泛文化批評(píng)將個(gè)體文人化、主體精神、情感觀念極強(qiáng)的文學(xué)藝術(shù)整合到家國(guó)文化想像的認(rèn)同下,批評(píng)語(yǔ)言遒勁有力,打開(kāi)了文本批評(píng)的特有視角。但毋庸置疑,文化批評(píng)是否是文學(xué)批評(píng)的有力武器,還需商榷。因?yàn)?,如人所論,“在這個(gè)特殊的華文文學(xué)空間里,既有中國(guó)傳統(tǒng)文化的基因,也有與‘他者文化對(duì)話之后產(chǎn)生的文化‘變異現(xiàn)象,是一種跨文化的漢語(yǔ)文學(xué),在某種程度上已經(jīng)具有世界性的因素和視野?!?/p>

      毋庸諱言,在文化中國(guó)的想像書寫下,華文文學(xué)的場(chǎng)域不是登高一呼,應(yīng)者云集的同聲一氣,而是眾聲喧嘩的多聲共奏。我們必須警醒:文學(xué)批評(píng)的過(guò)度闡釋的語(yǔ)言是否尊重歷史的“原生態(tài)”,一種闡釋家國(guó)文化想像的認(rèn)同,無(wú)形中文學(xué)個(gè)體生命中內(nèi)在感知的情與思被壓抑了。尊重差異,尋求溝通,這是文學(xué)比較的精神,用認(rèn)同的一把尺子衡量所有的主體性文學(xué)書寫,無(wú)疑顯得問(wèn)題意識(shí)的僵化而缺乏彈性。溫儒敏先生對(duì)文學(xué)批評(píng)泛文化的過(guò)度闡釋說(shuō)過(guò),文化研究“豐富了研究?jī)?nèi)涵,開(kāi)拓了文學(xué)研究視域,”,但“總不能忘記文學(xué)研究必須基于‘文學(xué),而文學(xué)創(chuàng)造是非常個(gè)人化的,是獨(dú)特的想像力和語(yǔ)言創(chuàng)造力造就了各式各樣的藝術(shù)世界……而不能滿足太大的思想背景的考察或所謂時(shí)代精神同一性的闡釋?!?/p>

      身份認(rèn)同概念也有類似的局限,比如,有時(shí)會(huì)把問(wèn)題限制得過(guò)死。當(dāng)我們談文學(xué)研究的問(wèn)題時(shí),面對(duì)的是社會(huì)學(xué)、文化學(xué)、政治學(xué)、認(rèn)同問(wèn)題、家國(guó)民族寓言、現(xiàn)代性殖民性等宏大深刻的泛文化理論,總感到有點(diǎn)捉襟見(jiàn)肘、大而無(wú)當(dāng)?shù)呐u(píng)無(wú)力。此時(shí)不妨問(wèn)一句,難道《桑青和桃紅》等一篇篇文學(xué)作品就是如此的粗糙,難道文學(xué)的審美批評(píng)就是手操文化理論臨風(fēng)而立,指點(diǎn)文學(xué),洞著明析,傲視一切的話語(yǔ)霸氣嗎?就像米蘭·昆德拉批評(píng)卡夫卡研究時(shí)所說(shuō)的,批評(píng)是“將卡夫卡一步步逐出美學(xué)領(lǐng)域”。讀完論文集,感覺(jué)后兩章還能感受到藝術(shù)的溫情和敬意,然而之前的幾章,文學(xué)批評(píng)的溫和審美感知在其筆下成了文化對(duì)峙的意識(shí)形態(tài)的偏執(zhí)和認(rèn)同理論的實(shí)驗(yàn)場(chǎng)域。

      如同趙旭東反思中國(guó)本土思維時(shí)認(rèn)為:“東方和西方對(duì)立的基本文化認(rèn)知模式,是他們無(wú)法真正能夠擺脫掉的;一方面通過(guò)描寫時(shí)間空間的差異,進(jìn)而是在文化認(rèn)同拉開(kāi)距離。另一方面通過(guò)東拉西扯的敘述邏輯,再加上民族文化的想像共同體建構(gòu),中國(guó)人的國(guó)民性之諸多特征被提合到一個(gè)抽象但又具體的中國(guó)人身上?!蔽幕u(píng)必須警惕東西想像場(chǎng)域的置換,朱立立對(duì)周蕾的批評(píng)可謂是刺到其痛處(下文繼續(xù))。然而就其對(duì)華文作家聶華苓的離散書寫來(lái)看,朱立立教授認(rèn)為文本是一個(gè) “第三國(guó)家民族寓言”的離散書寫,又從女性主義、身體政治學(xué)、神話原型批評(píng)、文化認(rèn)同、自由主義等等魚龍混雜的泛文化批評(píng)進(jìn)行闡釋,可謂是天馬行空。一個(gè)極具文學(xué)想像性的文本《桑青和桃紅》成了作家寄托自身離散流亡的政治八股文。如同作者所言:“小說(shuō)的整體性民族國(guó)家寓言結(jié)構(gòu)里又種植了數(shù)個(gè)小型的寓言結(jié)構(gòu)。”如此宏大意義建構(gòu)的文學(xué)批評(píng),消解了小說(shuō)語(yǔ)言給讀者閱讀感知的張力空間,一個(gè)個(gè)體的小說(shuō)文本成了知識(shí)的概念化和寓意化。這樣的批評(píng)忽視藝術(shù)性,作家個(gè)人內(nèi)在生命的體驗(yàn)、情感、情趣、想像創(chuàng)造成了當(dāng)代人指點(diǎn)歷史時(shí)弊的教課材料,聶華苓人生經(jīng)驗(yàn)的復(fù)雜性怎能用一個(gè)認(rèn)同術(shù)語(yǔ)就能限定?

      三、自我的鏡像

      身份認(rèn)同的流動(dòng)性是朱立立教授預(yù)設(shè)的一個(gè)學(xué)理視點(diǎn)。在第三章,作者對(duì)身份屬性做了精彩的學(xué)理界定,“力圖走進(jìn)馬華當(dāng)代知識(shí)分子,傾聽(tīng)他們心底的聲音”,以“縱向研究”和“橫向研究”的開(kāi)放多元的視域?qū)徱暋安煌H與階層的移民群落體現(xiàn)出各自不同的特征”,然而作者力圖在兩者互補(bǔ)的交流視域下卻顯得力不從心,對(duì)異域本土“地緣美學(xué)”的分析付之闕如,不免陷入中心與邊緣的家國(guó)想像建構(gòu)。作者認(rèn)知結(jié)構(gòu)、文化視域還是“中國(guó)文化至上”的同質(zhì)化思維范式,文學(xué)想像的書寫固化在“中國(guó)經(jīng)驗(yàn)”闡發(fā),難道認(rèn)同成為華文作家“文學(xué)想像”的唯一的宿命?作家所處文學(xué)場(chǎng)域的矛盾和沖突在認(rèn)同的假設(shè)理論框架下被作者一筆抹殺。

      福柯認(rèn)為,“我們面對(duì)的是一個(gè)放在不同的歷史境遇中的不同類型和層次事件。一個(gè)被建立起來(lái)的陳述的同質(zhì)性決不意味著人們?cè)诮窈髱资?,將想同樣的事情;他也意味著確定某些清楚或者不清楚的其他一切后果由此而生的原則。陳述的同質(zhì)性(和異質(zhì)性)同語(yǔ)言的連續(xù)性(和變化),同邏輯的同一性(和差異性)相互交錯(cuò)在一起,他們并不步調(diào)一致,或互為主從關(guān)系。然而在他們之間必定存在著某些關(guān)聯(lián)和相互依賴性,這些關(guān)聯(lián)和依賴性的范圍無(wú)疑是十分復(fù)雜?!焙?jiǎn)單而言,福柯知識(shí)考古學(xué)的歷史思維就是認(rèn)為在歷史激烈的政治場(chǎng)域和文化場(chǎng)域充滿矛盾和糾葛,回到具體的歷史人物的立場(chǎng)上產(chǎn)生問(wèn)題意識(shí),而不是預(yù)先的認(rèn)同假設(shè)或后設(shè)的意義建構(gòu),這樣的歷史將會(huì)魚龍混雜、泥沙俱下,消解歷史的復(fù)雜和豐富,給后來(lái)研究者過(guò)多的空洞,問(wèn)題意識(shí)沒(méi)解決,而且是步步疑惑。

      朱立立教授不是按照認(rèn)同的異域書寫揮舞自己象征性的話語(yǔ)權(quán),自我表演,中國(guó)文化認(rèn)同的長(zhǎng)焦視域延伸異域華文研究只是轉(zhuǎn)換了一下思維角度,換了一種口氣說(shuō)話,中國(guó)中心的歷史同質(zhì)時(shí)代邏輯脫離具體語(yǔ)義場(chǎng)而繁衍,只能使華文文學(xué)流動(dòng)性成為自身邏輯假設(shè)。源于自身的立場(chǎng)和“意識(shí)形態(tài)”(朱立立對(duì)周蕾的批評(píng)意識(shí)形態(tài)的曖昧性,是文化形態(tài)還是作者自我批評(píng)所遮蔽的國(guó)家疆域的權(quán)利對(duì)峙)的區(qū)別分野,因此后殖民理論和認(rèn)同等知識(shí)的操作運(yùn)行也就不言而喻。對(duì)于充滿矛盾的歷史語(yǔ)境不做敏銳的地域研究和時(shí)間梳理,單純強(qiáng)調(diào)認(rèn)同的無(wú)條件性,在作者筆下已不成為一種文化介入批評(píng),而是滿含自我語(yǔ)境的出發(fā)點(diǎn)闡釋文本意義。文學(xué)的個(gè)體在場(chǎng)應(yīng)是“在同文同種的范疇內(nèi),主與從、內(nèi)與外的分野從來(lái)存在,不安的力量往往一觸即發(fā),更何況在國(guó)族主義的大纛下,同聲一氣的愿景每每遮蔽了歷史經(jīng)驗(yàn)中斷裂游移、眾聲喧嘩的事實(shí)?!?/p>

      《意識(shí)形態(tài)與文化研究的偏執(zhí)》是一篇中國(guó)話語(yǔ)非常張揚(yáng)的文章。我不想對(duì)朱立立教授維護(hù)文學(xué)中國(guó)合法性和漢學(xué)家周蕾關(guān)于后殖民理論濫用的幽魂不散而浪費(fèi)筆墨。東西對(duì)立的二元模式無(wú)疑不是自身立場(chǎng)的鏡像,陷入新東方主義的思維怪圈。我從個(gè)體的所處的文化語(yǔ)境來(lái)看朱立立的微言大義、明察秋毫。

      中國(guó)性是朱立立教授的文化立場(chǎng)。學(xué)術(shù)人之間的爭(zhēng)吵以及局外人和局內(nèi)人的偏見(jiàn)互相表演得惟妙惟肖。文學(xué)批評(píng)的尊嚴(yán)就是在歷史的時(shí)空里尊重文人化和碎片化的文學(xué)資料作理性思考和情感感悟。假如異域的聲音沖擊本土,我們抱著“拿起筆做武器”徹底消滅異端,那文學(xué)批評(píng)的胸懷何在,文學(xué)論證豈不是政治暴力專政的話語(yǔ)表演,就像朱立立教授難以超逾民族主義偏狹一樣的“話語(yǔ)暴力傾向”。如其所言,“因?yàn)樗约和耆狈γ褡逡庾R(shí),就貶損港人的民族意識(shí)。才感嘆:香港的‘中華性的力量卻令人不可置信的強(qiáng)大。這種感慨充分說(shuō)明周蕾并不理解香港,又談何公道地?cái)⑹鱿愀畚幕???/p>

      朱立立教授貌似嚴(yán)密的邏輯卻違背了一個(gè)常識(shí)的學(xué)術(shù)規(guī)范?!案廴说拿褡逡庾R(shí)”這是一個(gè)個(gè)體的聲音還是一個(gè)總體性聲音?到底個(gè)體有沒(méi)有資格為共體代言?個(gè)體的在場(chǎng)何在?每一個(gè)人都成了“港人”,那“港人”中的個(gè)人是誰(shuí)?我想朱立立比我深明其理。不言自明,家國(guó)之外的聲音對(duì)總體性的話語(yǔ)壟斷形成了強(qiáng)烈的威脅和沖擊,異類的聲音需要本土性的反思,而不是關(guān)門的含沙射影的話語(yǔ)強(qiáng)制。對(duì)民族意識(shí)任意標(biāo)貼,前后話語(yǔ)權(quán)力無(wú)不是重復(fù)一種同質(zhì)性的聲音,同質(zhì)邏輯的重復(fù)。去魅反而加魅,中國(guó)性和本土性之間的張力相互陷入了迷思。朱立立教授的焦慮的話語(yǔ)權(quán)力是面對(duì)域外文化對(duì)本土文化沖擊,以中國(guó)文化的強(qiáng)勢(shì)和階級(jí)化、觀念化的批評(píng)姿態(tài)通過(guò)排斥異質(zhì)化的聲音來(lái)建構(gòu)抑或堅(jiān)守自己的話語(yǔ)權(quán)利。對(duì)知識(shí)和權(quán)力的關(guān)系敏感的朱立立教授如此的象征性話語(yǔ)并不是借助文學(xué)批評(píng)的“話語(yǔ)權(quán)力”而是無(wú)意識(shí)地為政治幫閑,可能會(huì)陷入權(quán)力利用文學(xué),利用知識(shí)人的攻擊制造的話語(yǔ)專政變相地實(shí)施專政,更不是參與“批評(píng)空間的開(kāi)創(chuàng)”(王曉明語(yǔ)),而是參與和生產(chǎn)一種權(quán)力。

      周蕾吊詭的“寫在家國(guó)以外”的“局外人”竟然引起朱立立如此精心的話語(yǔ)反攻,當(dāng)然周蕾的后殖民理論所暗含的自我悖論無(wú)疑不是中心—邊陲的西方對(duì)東方想像的翻版在全球化的文化對(duì)話語(yǔ)義場(chǎng)下如何對(duì)待“異端”,“異端”不滿足自己被凝視被邊緣化,對(duì)文化平等的合法性渴求,這也許是一種聲音。學(xué)理性的批評(píng)在朱立立教授的批評(píng)下竟然上升到有損 “中華性”的嚴(yán)肅性。一個(gè)個(gè)體的異端言論在朱立立博學(xué)的知識(shí)話語(yǔ)下成為“總體性的,全權(quán)道義性的話語(yǔ),以致形成意識(shí)形態(tài)的話語(yǔ)形式”的總體的言說(shuō)個(gè)體。

      朱立立話語(yǔ)總讓人感覺(jué)語(yǔ)言的攻擊性,也許知識(shí)分子自身骨子里就有一種言說(shuō)歷史整體的隱蔽企圖,從而尋找自己的話語(yǔ)權(quán)。就像作者用身份認(rèn)同分析華文文學(xué)一樣,無(wú)論是被迫流亡還是主動(dòng)流亡都有一種身份迷思的困惑,只有認(rèn)同才能尋找自我,言說(shuō)自我,從而使語(yǔ)言在家的言說(shuō)自我作為人在異域的生存境遇和精神境遇。作者雖然全面地論述了身份屬性在時(shí)空變遷的流動(dòng)性、差異性、分裂性,但還是主要傾向身份認(rèn)同———對(duì)中國(guó)性的認(rèn)同。民族國(guó)家主義的文化批評(píng),完全忽視了文學(xué)作為個(gè)體肉體境遇和精神境遇的在場(chǎng),一味地家國(guó)想像,歷史記憶,民族構(gòu)建,身份認(rèn)同無(wú)形間取代了文學(xué)的個(gè)體言說(shuō)。對(duì)漢學(xué)家周蕾先進(jìn)行“不懂中文”的身份“去勢(shì)”,以“西化已成為她真正的身份歸屬”的道義和情感的中國(guó)合法性將其打入另類,又以文化中心姿態(tài)將其隔絕于“中華性”之外,給周蕾文化屬性以“西化”界定,接著又以“內(nèi)化殖民性”界定,最后落筆意識(shí)形態(tài)偏差。真是筆落驚風(fēng)雨,一種觀念化的武斷批評(píng)。實(shí)際上,美國(guó)的周蕾更多地只是顯示出身處不同文化場(chǎng)域中的文學(xué)觀點(diǎn)的不同而已,為何要一棍子打死才后快呢?上升到意識(shí)形態(tài)的對(duì)峙無(wú)疑遮蔽了文學(xué)批評(píng)的公平性。

      著名學(xué)者張旭東認(rèn)為:“香港居民的文化認(rèn)同沒(méi)有問(wèn)題,但他們的價(jià)值認(rèn)同和政治認(rèn)同,在今后很長(zhǎng)一段時(shí)間都是一個(gè)辣手的問(wèn)題,這不能僅僅看做是英國(guó)這個(gè)最早的民主主義帝國(guó)離開(kāi)香港埋下的伏筆,而必須理解為近代西方世界性擴(kuò)張突入非西方世界根本的政治認(rèn)同所造成的震蕩后遺癥,他也是當(dāng)代西方價(jià)值體系和政治形式對(duì)非西方世界仍保持著巨大壓力的一個(gè)實(shí)例?!比魏紊矸荨⒐餐w話語(yǔ)建構(gòu)之后不可能是純粹的價(jià)值取向,而是一種利益和政治力量的驅(qū)動(dòng)。當(dāng)然,筆者認(rèn)為,誰(shuí)也沒(méi)有權(quán)力為整體代言,誰(shuí)也無(wú)權(quán)壟斷話語(yǔ)權(quán)。

      綜上所述,朱立立教授華文批評(píng)論文集借用西方文化語(yǔ)境下產(chǎn)生的抽象理論,凌駕于華文文學(xué)的文學(xué)創(chuàng)作之上,顯示出了批評(píng)話語(yǔ)的魄力。然而,作為讀者總是感覺(jué)一種閱讀的枯燥和空洞無(wú)味。在朱立立教授的文學(xué)批評(píng)里尋找閱讀的愉悅只能是枉然。其次,《認(rèn)同研究》以認(rèn)同理論為中心,但感覺(jué)沒(méi)有中心的很多中心,有一種拂之不去的困惑,華文文學(xué)的本土美學(xué)特質(zhì)只是懸吊在大而無(wú)當(dāng)?shù)睦碚擃A(yù)設(shè)研究之中。文學(xué)個(gè)體的情與思在朱立立教授筆下被宏大理論所遮蔽,文學(xué)的審美被“放逐”,文學(xué)批評(píng)成為了一種理論話語(yǔ)的詮釋,也成為審美批評(píng)的悖論。

      金介甫:《中國(guó)文學(xué)(一九四九-一九九九)的英譯本出版情況述評(píng)》,《當(dāng)代作家評(píng)論》2006年第3 期。

      朱崇科:《吊詭中國(guó)性———以黃錦樹個(gè)案為中心》,《海南師范學(xué)院學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版)2003年第2期。

      程光煒:《新世紀(jì)文學(xué)“建構(gòu)”所隱含的諸多問(wèn)題》,《文藝爭(zhēng)鳴》2007年第2期。

      饒芃子:《全球語(yǔ)境下的海外華文文學(xué)研究》,《暨南學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2008年第4期。

      溫儒敏:《談?wù)劺_現(xiàn)代文學(xué)研究的幾個(gè)問(wèn)題》,《文學(xué)評(píng)論》2007第2期。

      [捷克]米蘭·昆德拉:《被背叛的遺囑》,余中先譯,上海譯文出版社2003年版,第43頁(yè)。

      趙旭東:《反思本土文化建構(gòu)》,北京大學(xué)出版社2003年版,第7頁(yè)。

      [法]米歇爾·福柯:《知識(shí)考古學(xué)》,謝強(qiáng)、馬月譯,三聯(lián)書店2007年第3版,第162頁(yè)。

      王德威:《華語(yǔ)語(yǔ)系文學(xué):邊界想像與越界建構(gòu)》,《中山大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版)2006年第5期。

      劉小楓:《這一代人的怕和愛(ài)》,華夏出版社2007年版,第263頁(yè)。

      張旭東:《全球化時(shí)代的文化認(rèn)同》,北京大學(xué)出版社2006年版,第337頁(yè)。

      有關(guān)新馬華文文學(xué)本土性的論述,可參照朱崇科的著述《考古文學(xué)“南洋”———新馬華文文學(xué)與本土性》,三聯(lián)書店2008版。

      猜你喜歡
      個(gè)體性身份
      論鄧·司各脫個(gè)體性概念的形成
      關(guān)于“take”的其中身份
      媽媽的N種身份
      淺析足球意識(shí)
      他們的另一個(gè)身份,你知道嗎
      個(gè)體化時(shí)代與我國(guó)社會(huì)工作的新定位
      互換身份
      放松一下 隱瞞身份
      今日教育(2014年1期)2014-04-16 08:55:32
      論個(gè)體化社會(huì)中社區(qū)教育服務(wù)居民個(gè)體性學(xué)習(xí)的策略和途徑
      奧克肖特代議民主制下大眾論說(shuō)的解讀與思考
      天长市| 清流县| 尚义县| 景东| 白河县| 华坪县| 庄河市| 清新县| 安庆市| 石屏县| 莲花县| 安龙县| 达拉特旗| 青岛市| 电白县| 师宗县| 凉山| 崇文区| 宁海县| 金乡县| 阳曲县| 怀仁县| 黑山县| 邳州市| 博罗县| 广东省| 北海市| 南丹县| 洛扎县| 那坡县| 淳化县| 清涧县| 赫章县| 龙门县| 水富县| 岫岩| 九龙县| 文登市| 晋城| 攀枝花市| 平昌县|