王梅君
(浙江師范大學(xué)行知學(xué)院,浙江金華 321004)
“自考生”身份構(gòu)建的話語研究*
王梅君
(浙江師范大學(xué)行知學(xué)院,浙江金華 321004)
西方哲學(xué)社會科學(xué)的“語言學(xué)”轉(zhuǎn)向為我們開啟了一個新的話語和話語研究的時代。這里的話語已不是語言學(xué)的概念,而是與話語實踐聯(lián)系在一起,具有人文力量與實踐力量的二重性。從話語的這個角度出發(fā),通過對“自考生”這個詞為主體的話語體系的形成過程的探究,可以揭示滲透在這一話語實踐中的權(quán)力關(guān)系以及這種權(quán)力關(guān)系對自考生身份構(gòu)建的消極影響。撥開話語的迷霧,讓“自考生”這個詞的原初意義顯現(xiàn)出來,有助于自考生重建學(xué)習(xí)信心、重塑自我。
自考生;話語分析;身份構(gòu)建
高等教育自學(xué)考試是我國高等教育的重要組成部分,是個人自學(xué)、社會助學(xué)和國家考試相結(jié)合的有中國特色的高等教育形式。但近年來,隨著高校統(tǒng)招生錄取比例的提高,自考和自考生正被越來越邊緣化,自考生的身份認同出現(xiàn)了危機,他們的心理、學(xué)習(xí)及生存狀況應(yīng)該引起更多有識之士的關(guān)注。
在語言研究的歷程中,語言研究的視角逐漸從理想語言的研究轉(zhuǎn)向了日常語言的研究,從純語言意義的研究轉(zhuǎn)向了語言意義理解的研究。語言的社會批判價值和社會變革作用日漸受到重視。但真正意義上啟發(fā)人們領(lǐng)悟話語批判功能及社會變革作用的,主要是由于西方哲學(xué)社會科學(xué)的“語言學(xué)轉(zhuǎn)向”帶來的深遠影響。
一般認為,西方哲學(xué)發(fā)展經(jīng)歷了三個階段:本體論階段、認識論階段和語言論階段,這三個階段也可以說是三種思維方式或三種學(xué)術(shù)范式。[1]而發(fā)展到今天哲學(xué)已經(jīng)進入了語言論階段。在語言論中,語言不再是在本體論和認識論中的表達世界和思想觀念的工具,而是思想本體,對人和社會都具有控制性,人脫離不了語言從而深層地生活在語言之中。而正是這一“轉(zhuǎn)向”觸發(fā)了人們對話語與社會的一體化觀照,從而開啟了一個新的話語與話語研究的時代。
在語言和話語史上,前赴后繼地涌現(xiàn)出一大批領(lǐng)軍人物:維特根斯坦、海德格爾、伽達默爾、費爾克拉夫、范代克等。而法國杰出思想家、后結(jié)構(gòu)主義學(xué)者福柯的貢獻舉足輕重,他直接將話語概念引入權(quán)力之中,拓寬了話語的范圍以及話語與主體的關(guān)系。正是他創(chuàng)造性地使用這一術(shù)語,并賦予它以特殊的思想內(nèi)涵,對“話語研究”作為一種新的學(xué)術(shù)范式的確立起了重要的作用。??碌摹霸捳Z”不是語言學(xué)的概念,他明確表示:“我很清楚地知道這些定義大部分都不符合日常習(xí)慣,語言學(xué)家們習(xí)慣賦予話語以完全不同的意義?!盵2]他所定義的“話語”不是純粹的語言形式,而是始終與話語實踐聯(lián)系在一起,具有人文力量與實踐力量的二重性。在??驴磥?話語是隸屬于同一的形成系統(tǒng)的陳述整體。話語不是思考、認識和使用話語的主體進行的莊嚴展示;相反,它是一個主體的擴散,連同它自身的不連續(xù)性在其中可以得到確定的總體。
克萊斯對話語的定義或許最接近??隆霸捳Z”的原義:它是“表達一個機構(gòu)的意義和價值觀的一套有組織的系統(tǒng)性的‘陳述’……一種話語提供一套關(guān)于某一特定領(lǐng)域的可能的陳述,組織并構(gòu)造談?wù)撃骋惶囟ㄔ掝}、對象、過程的方式。它為社會和個人行為作出描述、規(guī)定、許可和限制”。[3]意義和有意義的實踐都是在話語中建構(gòu)的,話語實踐植根在社會制度之中并受其制約。關(guān)于某類話題的知識和圍繞它們的實踐總是具有歷史和文化的特定性,它們不可能脫離具體的話語而有意義地存在。[4]作為系統(tǒng),話語在單位上可大可小,并且存在著等級差別,大的話語如臨床醫(yī)學(xué)、政治學(xué)等,小的話語如“自考生”等。??略谄浜笃诘淖髌分性絹碓疥P(guān)注知識是如何在具體社會機構(gòu)環(huán)境中通過話語實踐被用于管理他人的行為的。他聚焦于知識和權(quán)力之間的關(guān)系,以及權(quán)力是如何在社會機構(gòu)中運作的。[4]
詞語組成陳述,陳述構(gòu)成文本,而文本是在特定社會事件中發(fā)生的。某一個詞語會在分散的不同社會事件的文本中反復(fù)出現(xiàn),跨越時空,成為以該詞構(gòu)成的一個特定時代的認識對象。[5]“自考生”就是這樣一個詞語,它會在各種文本的轉(zhuǎn)述之中形成一個支點。它把一系列分散的、沒有聯(lián)系的事件組合起來,形成一個同一的認識視角,并在這一過程中賦予其寫作的規(guī)則、生命的活力。當(dāng)分散的、不同形式的陳述都參照這同一對象時,“自考生”就超越詞語變成一個廣闊的整體,即成為特定時代的一個話語。套用福柯的話就是:“自考生”是由這樣一個整體構(gòu)成的,它是由所有那些對自考生進行確定、分割、描述和解釋,講述它的發(fā)展,指出它多種多樣的對應(yīng)關(guān)系,對它進行判斷,并在可能的情況下,替它講話,同時以它的名義把應(yīng)該被看作是它的談話連接起來的話語構(gòu)成的陳述群中被說出來的東西的整體。[5]
“自考生”一詞在 20世紀 80年代自學(xué)考試制度建立的初期還不為人們所熟悉,人們最多在日常的零星的談話中提及自考及自考生這一現(xiàn)象,但那還不是話語。那時,參加自學(xué)考試的考生以社會在職人員為主,他們邊工作邊在業(yè)余時間自學(xué)自己所報考專業(yè)的專業(yè)基礎(chǔ)課程,每年考出四至六門課程,不通過的還得重考,要拿到自考文憑非常艱難,須通過漫長的 4到 8年時間的學(xué)習(xí),那是勤奮、毅力再加上鍥而不舍的精神鑄就的。所以當(dāng)時人們非常佩服自考者,用人單位也歡迎這些通過努力改變命運的人。自考是名至實歸的自學(xué)考試,憑自己的努力和天分拿到文憑,當(dāng)時大量的自學(xué)考試者在各行各業(yè)嶄露頭角,成為社會發(fā)展的中堅力量。更重要的是那時他們還沒有被貼上“自考生”的標(biāo)簽,把他們和全日制高校統(tǒng)招生區(qū)分開來。
到了 20世紀 90年代,普通高校開始擴招,自考助學(xué)機構(gòu)也如雨后春筍般涌出,自考生群體有了很大的變化,沒有任何社會經(jīng)驗的應(yīng)屆高中畢業(yè)生和大專生取代社會在職人員成了參加高等教育自學(xué)考試的主體,不知不覺中參加自學(xué)考試的人被貼上了“自考生”的標(biāo)簽,這個詞在日常的談話和文本中被固定下來,成為許多文本的共同參照對象和寫作支點。這一支點形成后會在時間軌道里隨著不同的社會事件去旅行并在人們心目中衍生出很多含義,不幸的是,圍繞“自考生”所衍生的含義大部分都是負面的。如他們學(xué)習(xí)不行,在高校入學(xué)率這么高的情況下還高考落榜;“自考生”在“混日子”;他們相當(dāng)于花錢買文憑;他們是在浪費父母親的金錢和自己的青春等等。各種媒體也經(jīng)常有關(guān)于“自考生”的報道,對自考生的偏見和歧視也常隨著這些“文本”到處流傳。在人才市場上一些用人單位對自考生存在偏見,“我們不考慮自考生”。一些大公司幾乎都有一個心照不宣的用人原則——只有全日制正規(guī)院校畢業(yè)的大學(xué)生才是考慮的對象。在一些招聘會現(xiàn)場,拿著自考文憑的畢業(yè)生們幾乎都和一些好單位無緣。甚至有報道說同樣的職位自考生和統(tǒng)招畢業(yè)生在工資級別上就有差別。在一些省份,自考生沒有考公務(wù)員的資格。在一些網(wǎng)絡(luò)論壇上,竟有很大一部分人主張取消自學(xué)考試,當(dāng)被問為什么要取消時,他們認為自考對教育事業(yè)沒有實質(zhì)性的貢獻,并沒有培養(yǎng)出人才,學(xué)校只是利用這一手段來斂財。于是,在各種文本的轉(zhuǎn)述之中形成了以“自考生”這個詞為支點的一系列陳述群,這時,這個詞就超越詞語變成一個廣闊的整體,即成為特定時期的一個話語。而有關(guān)“自考生”的話語一旦形成,它就會在話語實踐中以“知識”的面目呈現(xiàn),結(jié)成一張強而有力的網(wǎng)絡(luò)捕捉和控制人們的意識及行為。在這個意義上,以“自考生”一詞為支點的話語實踐深深地影響著自考生們的自我身份認同感。一個人的身份構(gòu)建簡單地說就是認識和發(fā)現(xiàn)“我是誰”的過程,發(fā)展心理學(xué)之父Erikson認為身份認同的確立是一個與社會環(huán)境互動而成的過程。這種認同感不是靜止的,而是發(fā)展變化的。在個體和外界互動的過程中,一方面?zhèn)€體在構(gòu)建著“我是誰”,但同時也處在為了滿足社會既定角色而喪失自我的尷尬境界中。[6]自考生們在這個話語網(wǎng)絡(luò)里大都處于喪失自我的危機之中,尤其是那些高中畢業(yè)后就在各類專修機構(gòu)學(xué)習(xí),毫無社會經(jīng)驗和職業(yè)經(jīng)驗的自考生。
那么,在話語實踐中生產(chǎn)的話語是如何達到控制人的行為和意識的目的的?讓我們撥開話語的迷霧來探索隱含其中的權(quán)力關(guān)系。Fairclough認為,話語“不僅僅反映和呈現(xiàn)社會事物和關(guān)系,其本身就構(gòu)建和構(gòu)成它們”。[7]也就是說,語言形式與語言意義可以只存在雙向的指向關(guān)系,而不需要與客觀世界有聯(lián)系;代表文化現(xiàn)象的一切語言命題可以純粹停留在符號內(nèi)部,語言成為一個封閉的系統(tǒng),割斷了與外界經(jīng)驗意義的聯(lián)系,成為可供人們玩弄概念的游戲,即在一種“空談”中進行社會活動。這種意義所指的空洞性恰恰就是施展欲望和權(quán)力的地方。[8]從這個意義上說,現(xiàn)在當(dāng)人們在談?wù)摗白钥忌睍r,他們已將此詞包含的扎根于生活世界的原初意義抽空,“自考生”最本真的意義就是指參加高等教育自學(xué)考試的人,而人們在言說過程中任意加減自己需要的含義,不惜割裂它與客體之間的關(guān)系。于是,在用人單位那兒,自考生是一群沒有受過正規(guī)、系統(tǒng)的高等教育的人,素質(zhì)不可與統(tǒng)招生同日而語;在統(tǒng)招生眼里,“自考生”是無法和他們相比的“不正規(guī)的大學(xué)生”;在社會上的人們看來,他們只是浪費青春,花錢買文憑,而所有這些言說只是以偏概全的臆想,一種“語言游戲”而已,因為他們忽略了和“自考生”這個詞聯(lián)系在一起的這個客體是具體的鮮活的人。
然而可怕的是,這種空洞的話語實踐會被各種利益群體利用去制造社會現(xiàn)象,達到對人的心靈控制。在《話語的秩序》一書中,福柯試以暴力來形容話語的這種控制力量。他指出:話語生產(chǎn)總是依照一定程序,受到控制、挑選和分配的。由于權(quán)力操縱,話語名為表意系統(tǒng),實則是強加于人的暴力。它體現(xiàn)為三種控制形式:(1)言語禁忌; (2)理性原則。它排斥荒謬,講究邏輯;(3)真理意志,或一種上帝般的全知全能。[9]縱觀圍繞“自考生”這個詞的話語生產(chǎn)過程,話語生產(chǎn)者會以理性和真理意志的面目出現(xiàn),因為在他們看來,他們得出的結(jié)論是以事實為依據(jù)的,是完全符合邏輯的,因而是不容置疑的。這種看起來合理合法的言辭的可怕之處在于它會成為一種不容懷疑的常識,能使人心悅誠服地受控制,毫無還擊之力。
在和自考生接觸的過程中,我們能明顯感受到他們已受了這種話語的影響,變得缺乏自信,甚至自暴自棄。他們被話語包圍著,進而相信了自己就是人們眼中的那個樣子。如果撥開話語的迷霧,讓“自考生”這個詞的原初意義顯現(xiàn)出來,我們就會明白人們所謂的基于邏輯之上的常識是如此的不堪一擊。拋開人們在話語實踐中形成的結(jié)論的偏頗之處不說,單分析一下造成這些偏見的邏輯依據(jù):這些依據(jù),深深扎根于“考試成績”這個被近乎神圣化的標(biāo)準(zhǔn)里,用這把“標(biāo)準(zhǔn)”尺子來衡量,自考生的弱勢不容置疑,因為他們大部分是考試競爭中的失敗者,高考落榜,無奈加入到自考生的行列,而能否取得自考文憑也完全靠考試成績。試想一下,用考試這種單一的帶有工具理性的評價方式評價一個復(fù)雜的、多元的、鮮活的個體是否合理?換句話說,考試分數(shù)能否完整地描述出一個個獨特的豐富的生命體所蘊含的潛能?應(yīng)試教育的怪圈其實在很大程度上抑制了自考生個性的發(fā)展和潛力的開發(fā)。我們把考試數(shù)字化,讓學(xué)生在這種游戲中喪失最基本的思考能力,更重要的是,考試可以通過建立可測量的分類項目來施展不被人覺察的權(quán)力。福柯認為,分類給予權(quán)勢關(guān)系不為人覺察和懷疑的合法性,它決定了我們應(yīng)該怎樣理解事物,我們可以知道什么,不可以知道什么。[10]確實,把考試作為測量工具,學(xué)生被分成為很多等級,有好學(xué)生、差學(xué)生;有本科生、專科生、自考生。人為地按照考試成績把學(xué)生進行分類為制造偏見和歧視提供了肥沃的土壤,這時候考試分數(shù)就變成了“真理”,很少會有人懷疑它的合法性,大家心甘情愿地受它擺布。
話語分析的目的就是要思考和挑戰(zhàn)這些隱藏在語言符號和“文本”軌跡里的話語控制權(quán),讓人們明白,包圍著他們的話語和言說只是話語幻覺(discourse illusion),話語不是事物本身,但當(dāng)人們經(jīng)常地、系統(tǒng)地談?wù)撌挛锖缶蜁?gòu)成現(xiàn)實的一部分,而且以“真理”和“知識”的形式出現(xiàn),成了迷惑和控制人心靈的工具。語言與思想本屬于不同的東西,維特根斯坦把語言看作是包裝,包裝絕不是思想本身,而是為了包裝本身的目的而縫制的。語言給思想著裝,它是以這樣一種方式進行,即我們不能從服裝的外表去推導(dǎo)所包裝的思想形式。這是因為服裝的外形是為了不同的目的造型,而不是為了展現(xiàn)身體。[11]因此,我們不能誤把“包裝”當(dāng)作“身體”本身,自考生們必須明白話語就是話語,它從來就不是事物本質(zhì),并且當(dāng)我們被人家強行“包裝”時,我們始終要有勇氣消解這些“包裝物”,踏上回歸自我本真之路。只有這樣,自考生才能用全新的眼光打量自我,重建自我,重樹學(xué)習(xí)信心,成為一個能真正把握自己命運的人。
[1]高玉.論話語及其話語研究的學(xué)術(shù)范式意義[J].學(xué)海,2006 (4):104-112.
[2]???知識考古學(xué)[M].北京:三聯(lián)書店,2001:2.
[3]Kress G.Linguistic Processes in Sociocultural Practice[M].Oxford:OUP,1985:78.
[4]辛斌.福柯的權(quán)力論與批評性語篇分析[J].外語學(xué)刊,2006 (2):1-6.
[5]吳宗杰.歷史的解構(gòu)與沖構(gòu):泛化“封建”的話語分析[J].武漢大學(xué)學(xué)報:人文科學(xué)版,2008(5):522-527.
[6]王瑩.身份認同與身份建構(gòu)研究評析[J].河南師范大學(xué)學(xué)報:哲學(xué)社會科學(xué)版,2008(1):50-53.
[7]Fairclough N.Critical Discourse Analysis[M].Harlow:Longman,1995:41.
[8]吳宗杰.中西話語權(quán)勢關(guān)系的語言哲學(xué)探源[J].浙江大學(xué)學(xué)報:人文社會科學(xué)版,2006(2):170-177.
[9]趙一凡.???四)權(quán)力與主體[J].中國圖書評論,2008:30-41.
[10]Foucault M.The Order of Things[M].New York:Random House,1970:53.
[11]W ittgensteinL.Notebooks1914-1916[M].Oxford:Blackwell, 1979:82.
(責(zé)任編輯 鐘晨音)
Discourse Analysis of the Identity Construction of“Zikaosheng”
WANGMei-jun
(Xingzhi College,Zhejiang Nor mal University,Jinhua321004,China)
The“l(fā)inguistic turn”in western philosophy and social science opened a new era for the study of discourse.The concept of discourse here is quite different from the one in the general linguistics,for it is closely related to the discursive practice which has the dual power of humanity and practicalness.From this perspective,by analyzing the discursive system constructed around“zikaosheng”,the author seeks to disclose the power relationship per meated through it and the negative impact it has on the identity construction of“zikaosheng”,hoping to break through the fog of discourse and unveil the original meaning of“zikaosheng”so as to bring them courage and strength to rebuild their self-confidence and self-identity.
zikaosheng;discourse analysis;identity construction
G645
A
1001-5035(2010)04-0099-04
2010-01-19
王梅君(1969-),女,浙江上虞人,浙江師范大學(xué)行知學(xué)院講師。