劉萍
摘 要: 本文旨在調(diào)查英語專業(yè)研究生二外日語的學(xué)習(xí)動機(jī)現(xiàn)狀。研究對象為某大學(xué)70名英語專業(yè)研究生,通過課堂觀察及對3名研究生為代表的個案訪談,了解英語專業(yè)研究生學(xué)習(xí)二外日語的動機(jī)類型和強(qiáng)度。結(jié)果顯示英語專業(yè)研究生學(xué)習(xí)日語的動機(jī)普遍很低,學(xué)習(xí)強(qiáng)度也很弱。根據(jù)研究生階段二外學(xué)習(xí)動機(jī)的現(xiàn)狀,本文提出了一些提高二外教學(xué)質(zhì)量的建議。
關(guān)鍵詞: 二外日語 學(xué)習(xí)動機(jī) 英語專業(yè)研究生
一、引言
動機(jī)是外語學(xué)習(xí)成功的關(guān)鍵因素之一(Ellis 1994),很多學(xué)者認(rèn)為動機(jī)在很大程度上會影響學(xué)生的學(xué)習(xí)成績(Oxford & Shearin 1994; Donryei 1994)。很多國內(nèi)外研究都以大學(xué)本科生作為研究對象,極少關(guān)注研究生二外學(xué)習(xí)尤其是日語學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)動機(jī)。此外,國內(nèi)對日語學(xué)習(xí)動機(jī)的研究尚屬起步階段。大多數(shù)英語專業(yè)學(xué)生在大學(xué)或者研究生階段才開始學(xué)習(xí)日語,對他們來說,日語可以算是除漢語和英語之外的第三門語言。那他們?yōu)槭裁匆獙W(xué)習(xí)日語?學(xué)習(xí)日語的主要動機(jī)是什么?筆者將對研究生學(xué)習(xí)二外的動機(jī)有一定的了解,而對于外語教師來講,只有了解學(xué)生的學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)動機(jī),才能制定有效的教學(xué)策略,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動機(jī)。
二、理論框架
動機(jī)是激勵人們行動的內(nèi)部力量和動因。心理學(xué)家認(rèn)為學(xué)習(xí)動機(jī)是指推動、引導(dǎo)和維持人們進(jìn)行學(xué)習(xí)活動的一種內(nèi)部力量或內(nèi)部機(jī)制。Dornyei(2000)認(rèn)為,動機(jī)是解釋人們?yōu)槭裁礇Q定做某事,并愿意維持和努力地完成它的內(nèi)在動力。Gardner和Lambert(1972)最早將動機(jī)分為“工具型”動機(jī)和“融合型”動機(jī)。融合型動機(jī)以成為目標(biāo)與社會一員為目的,他們學(xué)習(xí)外語是為了了解不同國家的社會文化而不僅僅是通過考試。工具型動機(jī)以升學(xué)、就業(yè)等為目的把語言作為工具,比如想深入發(fā)展外語事業(yè)、閱讀外文資料或者是翻譯。這意味著學(xué)習(xí)者是出于某些個人原因而學(xué)習(xí)外語。Deci(1975)從教育心理學(xué)觀點出發(fā)將動機(jī)分為外在動機(jī)和內(nèi)在動機(jī)。內(nèi)在學(xué)習(xí)動機(jī)指人的學(xué)習(xí)興趣、好奇心、學(xué)習(xí)欲望等因素;而外在學(xué)習(xí)動機(jī)是指影響學(xué)習(xí)的外來影響,如學(xué)習(xí)環(huán)境、教師、家長、獎懲等因素。大量研究表明,幾乎每一個學(xué)習(xí)者都兼有兩種類型的學(xué)習(xí)動機(jī),很難確定哪種動機(jī)更強(qiáng)。
三、研究方法
本研究包括兩個部分:課堂觀察和采訪。首先,為了了解研究生日語課堂的現(xiàn)狀,筆者走入研究生日語課堂進(jìn)行了半個小時的課堂觀察,并及時記錄課堂日志。接著對3名研究生進(jìn)行15分鐘左右的采訪。采訪問題主要包括四個方面,比如:您認(rèn)為在研究生階段學(xué)習(xí)二外日語有必要嗎?您對學(xué)習(xí)日語的態(tài)度是怎樣的呢?您認(rèn)為教師的課堂教學(xué)效率怎么樣?您學(xué)習(xí)日語的努力程度有多高?圍繞這四個方面,還涉及一些具體的問題,比如您最初學(xué)習(xí)日語的動機(jī)什么?您認(rèn)為課堂整體氛圍怎么樣?您覺得在這堂課上收獲多嗎?
四、研究結(jié)果
日語課的上課人數(shù)為70人左右,每周一節(jié),共16周。根據(jù)課堂日志的記錄,課上僅有19名學(xué)生。后根據(jù)采訪,學(xué)生反映平時上課人數(shù)不到總?cè)藬?shù)的三分之一,可見課堂出勤率很低。課堂上,日語老師采用的是比較傳統(tǒng)的教學(xué)方法:首先讓學(xué)生跟她認(rèn)讀日語單詞,接著講授語法和知識點,最后翻譯課文。盡管都是通過PPT呈現(xiàn)新知識,但由于師生之間缺少交流溝通,整個課堂略顯沉悶。此外,教師幾乎沒有提問題,學(xué)生整體積極性不高。
為進(jìn)一步了解并解釋造成這種現(xiàn)象的原因,筆者對三位研究生進(jìn)行了相關(guān)問題的訪談,從中反映出一些關(guān)于學(xué)習(xí)動機(jī)的共通點。
摘錄1:Q:“您最初學(xué)習(xí)日語的動機(jī)是什么?”
S1:“我學(xué)習(xí)日語僅僅是為了考研。大二第一次接觸日語時,很排斥日語,因為有很大的文化沖突。兩三周之后才提起興趣。但是這一熱情并沒有維持很久,因為我發(fā)現(xiàn)日語越學(xué)越難。到大三才知道考研還要考日語,沒辦法只能強(qiáng)迫自己學(xué)好?!盨3這樣說道:“我學(xué)習(xí)日語最初是為了娛樂。大四的時候因為研究生考試才努力學(xué)日語?!睆囊陨蟽晌煌瑢W(xué)的敘述中可以看出他們學(xué)習(xí)日語都是為了通過考試,工具性動機(jī)占主導(dǎo)。在通過考試之后,不難發(fā)現(xiàn)他們的興趣急劇下降,因為有些同學(xué)認(rèn)為已經(jīng)沒有必要再學(xué)習(xí)日語了。由此可見,他們的二外學(xué)習(xí)動機(jī)強(qiáng)度并不高。關(guān)于日語教師及課堂狀況,摘錄2反映了三位同學(xué)的主要觀點。
摘錄2:S1:“老師主要就是講講單詞和語法,然后翻譯一下課文,基本不會提問,挺無聊的?!盨2:“應(yīng)該就是填鴨式的教學(xué)吧,感覺又回到了初中高中學(xué)習(xí)英語的時候?!盨3:“課上老師也不提問,不去上課也沒啥大事,感覺沒什么壓力。而且老師把所有內(nèi)容都呈現(xiàn)在PPT上了,看一會兒就沒興趣了?!?/p>
以上摘錄描述了日語課堂及教師狀況。一方面,學(xué)生缺乏一定的內(nèi)在動機(jī),學(xué)習(xí)日語的興趣本就不高。另一方面,傳統(tǒng)的教學(xué)方式也在一定程度上降低了學(xué)生的外在動機(jī)。最后,當(dāng)筆者問及對日語課堂的意見或建議時,S3這樣說道:“我們已經(jīng)處于研究生階段了,學(xué)習(xí)二外的動機(jī)不像考研時那么強(qiáng)烈了,最主要的原因在我們自己身上。如果學(xué)生不想學(xué)習(xí)日語,即使老師改變教學(xué)方式,這種狀況也不會有很大的改變的?!?/p>
一般來說,日語教師不僅要給二外為日語的學(xué)生授課,還要給很大一部分日語專業(yè)的學(xué)生授課。教師很容易“重專業(yè)、輕二外”。很多英語專業(yè)的學(xué)生并沒有意識到二外學(xué)習(xí)的重要性,加上日語本身就比較難,慢慢就會忽視它。如果教師和學(xué)生在課堂上都不重視日語,就難以達(dá)到理想的效果。而對于研究生階段的學(xué)生來說,影響日語學(xué)習(xí)動機(jī)的原因主要是外部動機(jī)的偏離及內(nèi)部動機(jī)的不足。
五、結(jié)語
研究結(jié)果表明,大多數(shù)二外為日語的研究生缺乏學(xué)習(xí)日語的內(nèi)部動機(jī)和外部動機(jī),極少數(shù)學(xué)生是為了興趣或提高日語能力而學(xué)習(xí)日語的,學(xué)習(xí)動機(jī)的強(qiáng)度普遍不高。以前一位日語教師提到日語這門課的特點時:入門容易出門難。大多數(shù)學(xué)生都在被動或機(jī)械地學(xué)習(xí)這門語言,此外,日語教師傳統(tǒng)的教學(xué)方式也影響了研究生學(xué)習(xí)日語的動機(jī)。研究結(jié)果顯示:首先,從研究生的角度來講,提高研究生學(xué)習(xí)日語的興趣是一種個人學(xué)習(xí)傾向,也是主要的學(xué)習(xí)動力。學(xué)生只有對這門課感興趣才可能一直保持學(xué)習(xí)的熱情和積極性,從而達(dá)到理想的學(xué)習(xí)效果。從日語教師角度來講,教師應(yīng)與學(xué)生建立良好的師生關(guān)系,師生互動、生生互動,來形成融洽的課堂氛圍。比如,教師可以在教學(xué)中適當(dāng)融入一些文化背景知識,播放日語教學(xué)視頻等幫助學(xué)生提高學(xué)習(xí)內(nèi)部動機(jī),也可以創(chuàng)建一個靈活的、和諧的教學(xué)環(huán)境。
參考文獻(xiàn):
[1]Dornyei, Z. Motivation and Motivating in the Foreign Language Classroom. The Modern Language Journal,1994, 78: 273-284.
[2]Dornyei,Z. Motivation in Action: Toward a process-oriented conceptualization of student motivation. British Journal of Educational Psychology,2000, 70, 519-538.
[3]Gardner, R.C.&W. E. Lambert.Motivational variables in second language acquisition. Canadian Journal of Psychology,1959, 3:24-44.
[4]Oxford, R. L., & Shearin, J.Language learning motivation: Expanding the theoretical framework. Modern Language Journal,1994, 78, 12-28.
[5]賀婷.二外日語學(xué)習(xí)動機(jī)現(xiàn)狀研究[J].中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊:語言學(xué)研究,2011,VOL16.
[6]侯亞瓊.對二外日語課堂教學(xué)搞個的探討[J].教育理論與實踐,2006,VOL26.
[7]馬輝.英語專業(yè)二外日語教學(xué)中存在的問題與對策[J].外語教學(xué)與研究,2011(34).
[8]王嫻嫻.淺析英語專業(yè)學(xué)生二外日語學(xué)習(xí)動機(jī)及提升策略[J].中國電力教育:外語教學(xué)與研究,2010(1).