○楊 紅
?
“恰巧”“恰好”“恰恰”的句法成分辨析
○楊紅
摘要:“恰巧”“恰好”“恰恰”屬于“契合”類語(yǔ)氣副詞,用來表達(dá)說話人的態(tài)度和看法。三者主要作狀語(yǔ),修飾動(dòng)詞、形容詞、數(shù)量短語(yǔ)等。與動(dòng)詞搭配時(shí),“恰巧”側(cè)重修飾變化動(dòng)詞,“恰恰”則側(cè)重修飾狀態(tài)動(dòng)詞。“恰巧”很少修飾形容詞,“恰恰”“恰好”修飾最多的形容詞是“相反”?!扒『谩边€可以作補(bǔ)語(yǔ)和謂語(yǔ),使用的是形容詞用法。
關(guān)鍵詞:恰巧恰好恰恰
“恰巧”“恰好”“恰恰”屬于“契合”類語(yǔ)氣副詞,用來表達(dá)說話人的態(tài)度和看法。以往以“巧合”或“契合”為著眼點(diǎn)的研究,大都從宏觀的角度出發(fā),缺少微觀的考察。本文基于北京大學(xué)現(xiàn)代漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)料庫(kù)(CCL)[1],從句法成分的角度出發(fā),對(duì)這三個(gè)同義語(yǔ)氣副詞進(jìn)行辨析。
“恰巧”“恰好”“恰恰”主要在句中充當(dāng)狀語(yǔ)成分,修飾動(dòng)詞、形容詞、數(shù)量短語(yǔ)等。
(一)“恰X”[2]+動(dòng)詞
“恰X”搭配的主要是及物動(dòng)詞。我們發(fā)現(xiàn)“恰巧”“恰好”“恰恰”后面所接動(dòng)詞具有不同的特性,分別是說明類動(dòng)詞、動(dòng)作類動(dòng)詞和能愿動(dòng)詞。
說明類動(dòng)詞主要包括“說明”“反映”“證明”“暴露”“體現(xiàn)”“表明”“符合”等表示闡釋說明義的動(dòng)詞。例如:
(1)我一直非常喜歡被人利用,如果有人利用你,恰巧說明你有利用價(jià)值。
(2)有人說:“待業(yè)保險(xiǎn)無人享用,恰好說明我國(guó)失業(yè)人口比重低,勞動(dòng)就業(yè)率高?!?/p>
(3)有人會(huì)說,這些數(shù)字恰恰說明外資對(duì)國(guó)家安全構(gòu)成了威脅。
上面三個(gè)例子都是對(duì)一個(gè)事件或一種現(xiàn)象的解釋說明。例(1),“有利用價(jià)值”解釋了“為什么喜歡被人利用”;例(2),“勞動(dòng)就業(yè)率高”對(duì)“待業(yè)保險(xiǎn)無人享用”這一現(xiàn)象進(jìn)行說明;例(3),“外資構(gòu)成威脅”是對(duì)“這些數(shù)字”的解釋。
與說明類動(dòng)詞組合時(shí),“恰恰”的出現(xiàn)頻率是最高的,達(dá)到5.70%;“恰好”次之,為2.04%;“恰巧”最低,只有0.09%,頻數(shù)是6。
“看”“聽”“碰”“遇”等是動(dòng)作性很強(qiáng)的動(dòng)詞,可以歸為行動(dòng)類。在與行動(dòng)類動(dòng)詞的組合中,“恰巧”的出現(xiàn)頻率最高,為11.32%;“恰好”次之,為4.52%;“恰恰”最低。例如:
(4)另一方面,假設(shè)有一個(gè)人竟敢擅自進(jìn)屋,并且恰巧碰上桌子上有試卷,這種巧合是很難想象的。
(5)路上恰好遇上一個(gè)同學(xué)的弟弟小張,兩人一起追趕,終于將案犯抓獲。
(6)恰恰走入了這種自由、混亂、多元,也就最大限度地?zé)òl(fā)了人的創(chuàng)造力。
動(dòng)作類動(dòng)詞經(jīng)常被趨向補(bǔ)語(yǔ)修飾,例(6)中的“走入”帶有方向性,表示從“自由、混亂、多元”的外面走進(jìn)里面。需要注意的是,用例中“遇上”“碰上”中的“上”作為趨向補(bǔ)語(yǔ),已經(jīng)虛化。
“恰好”和能愿動(dòng)詞組合的頻率最高,達(dá)到2.99%;“恰恰”次之,為1.48%;“恰巧”最低。例如:
(7)這種產(chǎn)品極適合在汽車上使用,因?yàn)樗∏赡馨卜旁谲噧?nèi)的飲料架上。
(8)合并改組,恰好可以取長(zhǎng)補(bǔ)短,使得大家都能夠“吃得飽”。
(9)明碼標(biāo)價(jià)恰恰可以治理此癥。
“恰巧”“恰好”“恰恰”和能愿動(dòng)詞組合時(shí),表述的時(shí)態(tài)一般是將來時(shí),并且表達(dá)的是有利的方面?!澳馨卜旁谲噧?nèi)的飲料架上”“可以取長(zhǎng)補(bǔ)短”“可以治理此證”,表達(dá)的都是優(yōu)勢(shì)。形成這些優(yōu)勢(shì)的事情,在現(xiàn)實(shí)生活中并沒有發(fā)生,只是一種可能和預(yù)設(shè)。
郭銳(1993)將動(dòng)詞分為三個(gè)典型的過程結(jié)構(gòu)類:狀態(tài)動(dòng)詞、動(dòng)作動(dòng)詞和變化動(dòng)詞,并認(rèn)為這是一個(gè)以動(dòng)作為中心,向狀態(tài)和變化的兩端過渡的連續(xù)統(tǒng)。
說明類動(dòng)詞和能愿動(dòng)詞屬于狀態(tài)動(dòng)詞,沒有起點(diǎn)和終點(diǎn),位于連續(xù)統(tǒng)的左端。行動(dòng)類動(dòng)詞,動(dòng)作發(fā)生的同時(shí)就已經(jīng)產(chǎn)生結(jié)果,屬于變化動(dòng)詞,位于連續(xù)統(tǒng)的右端。結(jié)合上文的數(shù)據(jù),可以發(fā)現(xiàn)“恰恰”側(cè)重于搭配狀態(tài)動(dòng)詞,“恰巧”側(cè)重于搭配變化動(dòng)詞。“恰好”與狀態(tài)動(dòng)詞和變化動(dòng)詞都可以組合,但更傾向于前者。因此,我們可以得出以下結(jié)論:
表1:
(二)“恰X”+是
語(yǔ)料中,“是”的出現(xiàn)頻率非常高。季春紅(2008)指出“是”必須在語(yǔ)氣副詞后面。語(yǔ)料分析的過程中,我們沒有發(fā)現(xiàn)“是”出現(xiàn)在“恰巧”“恰好”“恰恰”前面的用例。
“恰巧/恰好+是”屬于評(píng)判性判斷,說話人在表示判斷的同時(shí),表達(dá)了對(duì)該事件的態(tài)度和觀點(diǎn),形式主要是“NP1+X[3]+是+NP2”。通過語(yǔ)料分析,“恰巧+是”主要表現(xiàn)巧合性;“恰好+是”可以分為兩類:一類是巧合,一類是與預(yù)設(shè)的比較。例如:
(10)一丈高的佛像,恰巧是仙佛中塊頭最大的彌勒佛,倒臥在海面,就像是條小船。
(11)這恰好是C偏好的數(shù)目,那么C是中間投票人。
(12)他親自打電話到“芬克斯”預(yù)約,接電話的恰好是店主羅斯恰爾斯。
例(10)和例(11)是典型的“是”字句,“佛像”和“最大的彌勒佛”之間的等同關(guān)系是體積的巧合性;“數(shù)目是C偏好的數(shù)目,不是A的和B的”,也是巧合。例(12)“的”字句充當(dāng)主語(yǔ),“接電話的”和“店主”的等同關(guān)系符合“他打電話”的預(yù)設(shè)。
“恰恰”的“是”字句形式有兩種。第一種是“NP1+恰恰+是+NP2”,表示兩名物之間的關(guān)系。當(dāng)NP2是“的”字句的時(shí)候,“是”為焦點(diǎn)標(biāo)記。第二種是“NP+恰恰+是+VP”,表示斷定的語(yǔ)氣?!笆恰睘閿嗑錁?biāo)記,可以去掉。相對(duì)于“恰巧”和“恰好”,“恰恰+是”的主觀性特別強(qiáng),主要表達(dá)轉(zhuǎn)折的語(yǔ)氣,基本功能是在指明焦點(diǎn)的同時(shí)凸顯強(qiáng)調(diào)。例如:
(13)這種漆黑駭人的地方,恰好是賭徒喜歡的,說不準(zhǔn)那四個(gè)鬼也正湊成一桌玩麻將呢。
(14)歷來說唐詩(shī)的差不多都認(rèn)為七絕圣手屬王昌齡、李白和李益,而杜甫恰恰是拙于寫七絕。
例(13)中,“是”有聚焦作用,“的”字句“賭徒喜歡的”是整個(gè)句子的焦點(diǎn),同時(shí)也是句子強(qiáng)調(diào)的地方。例(14)中,“是”可以去掉,變成“而杜甫恰恰拙于寫七絕”。在這個(gè)結(jié)構(gòu)中,表現(xiàn)的是說話者對(duì)這一事件的確認(rèn)和主觀態(tài)度,動(dòng)詞短語(yǔ)是句子的強(qiáng)調(diào)部分。
(三)“恰X”+形容詞
“恰巧”“恰好”“恰恰”修飾的形容詞比較單一,“相反”是最常見的。
1.恰恰相反
“恰恰”修飾“相反”的頻率達(dá)到19.52%,近五分之一,遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于“恰巧”“恰好”的出現(xiàn)頻率?!扒∏∠喾础苯?jīng)常單獨(dú)使用,銜接兩個(gè)語(yǔ)義相反的句子,表示轉(zhuǎn)折。例如:
(15)恰恰相反,也許剛好經(jīng)歷一兩樁好事快事。
(16)楚留香與李尋歡恰恰相反,楚留香是快樂的,他身邊從沒少了女人,更不會(huì)少了美酒,處處留香,處處有酒,就是他的生活。
“恰恰相反”主要出現(xiàn)在后面一句。例(15)中,根據(jù)后面的語(yǔ)義,可以推斷出前面一句的內(nèi)容,即“遇見了壞事”。例(16)中,前面一句的預(yù)設(shè)是“楚留香”不快樂,但事實(shí)上他很快樂。
“恰恰”還可以直接修飾形容詞“好”。例如:
(17)就這么多的牽連,恰恰好就這么多,再也多不了。
“恰恰好”側(cè)重強(qiáng)調(diào)程度的適中。例(17)中,“恰恰好這么多的牽連”,不多,也不少。“恰恰好”還經(jīng)常出現(xiàn)在標(biāo)語(yǔ)里,有瑯瑯上口的效果,簡(jiǎn)單易記。例如:
(18)我想起父母年輕時(shí),那個(gè)“有男有女,三個(gè)恰恰好,有女無男,一直生到老”的年代。
2.恰好相反
“恰好相反”與“恰恰相反”不同,它經(jīng)常充當(dāng)謂語(yǔ)成分,并且作為謂語(yǔ)出現(xiàn)在句尾的頻率為31.2%。在語(yǔ)料分析的過程中,我們發(fā)現(xiàn)“恰好相反”前面經(jīng)常出現(xiàn)“而”“但”“可是”等轉(zhuǎn)折性關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)和介詞短語(yǔ)。例如:
(19)而美國(guó)人恰好相反,是“不”字的愛好者。
(20)但塔里木的看法恰好相反。
(21)這跟《史記》所反映的情形恰好相反,可以說明早期以全式為主,而魏晉時(shí)期則是以省略式為主。
以上用例,“恰好相反”在句中充當(dāng)謂語(yǔ)成分。例(19)和例(20)中關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)“而”“但”加強(qiáng)了轉(zhuǎn)折語(yǔ)氣;例(21)中介詞短語(yǔ)“跟……相反”,強(qiáng)調(diào)“魏晉時(shí)期”與“早期”的不同。
不同于“恰恰”,和“恰好”搭配的還有“相同”“合適”“一樣”等蘊(yùn)含比較義的形容詞。例如:
(22)她試試戴在她自己的頭上,覺得恰好
合適。
這類句子所反映的客觀事實(shí)通常是符合預(yù)設(shè)的。例(22)中,“合適”,即不大不小,符合“她”自己的預(yù)設(shè)。
3.恰巧相反
“恰巧”很少修飾形容詞,搭配“相反”的句子也只有20例?!扒∏上喾础奔瓤梢詥为?dú)出現(xiàn),銜接上下文,也可以在句尾充當(dāng)謂語(yǔ)。例如:
(23)“恰巧相反。”他說,“他讓我很開心,他像以前一樣非常尊敬他的姨父。”
(24)但在幕后,他的態(tài)度恰巧相反。
不同于“恰好”,“恰巧”“恰恰”修飾形容詞性短語(yǔ)的情況較為常見,例如:
(25)心臟和腎臟恰巧也不很好。
(26)“難道像上次那樣?那一回恰恰很糟?!?/p>
例(25)中,“恰恰”修飾的短語(yǔ)結(jié)構(gòu)是“否定副詞+程度副詞+形容詞”;例(26)中,“恰恰”修飾“程度副詞+形容詞”。
我們發(fā)現(xiàn)出現(xiàn)頻率較高的形容詞都是狀態(tài)形容詞,如“相反”“相同”等。狀態(tài)形容詞帶有主觀色彩,性質(zhì)形容詞表示的則是事物的客觀屬性?!扒∏伞薄扒『谩薄扒∏ 北憩F(xiàn)的是說話人的主觀態(tài)度和看法,更適合與狀態(tài)形容詞組合。
4.“恰X”+數(shù)量短語(yǔ)
“恰巧”“恰好”“恰恰”修飾數(shù)量詞時(shí),表示說話人對(duì)數(shù)量的看法和觀點(diǎn),即不多不少,正合需求。根據(jù)語(yǔ)料庫(kù)分析,“恰巧”“恰恰”很少搭配數(shù)量短語(yǔ)。晁代金(2005)將“恰好”修飾數(shù)量短語(yǔ)的情況分為兩種:第一種是與現(xiàn)實(shí)或預(yù)設(shè)的對(duì)比,第二種是趨整。根據(jù)我們的分析,第二種使用情況較多。
“恰好”修飾的數(shù)量短語(yǔ)主要是時(shí)間數(shù)量短語(yǔ),包括“X歲”“X月”“X年”等。例如:
(27)葉至善同志在文中說他們?nèi)置玫哪挲g加起來,恰好一百八十歲。
(28)江蘇外貿(mào)開口岸已二十年,浙江則開口岸于對(duì)外開放之初,至今恰好15年。
上面兩個(gè)用例,“一百八十歲”“15年”都是時(shí)間數(shù)量短語(yǔ),分別為趨向十和五的整數(shù)。
5.“恰X”+時(shí)間狀語(yǔ)
“恰巧”后面接“這時(shí)”“這時(shí)候”“那年”等時(shí)間狀語(yǔ)的頻率比“恰好”“恰恰”高。張斌(2001)認(rèn)為“恰巧”表示巧合,包括時(shí)間、數(shù)量、條件等方面。時(shí)間巧合這一點(diǎn)和我們的分析結(jié)果相同?!扒∏?時(shí)間狀語(yǔ)”主要位于句首,常單獨(dú)出現(xiàn),銜接上下文。例如:
(29)恰巧那天早上,陳萬利因?yàn)樯虅?wù)上的事情去了香港,要一個(gè)禮拜以后才能回家。
(30)恰巧這時(shí),我的公司老總來串門,老總是絕少來下屬家消耗他寶貴的時(shí)間的。
例(29)和例(30)中,“恰巧”接“那天”“這時(shí)”,表現(xiàn)了時(shí)間的巧合,并且還說明了兩個(gè)動(dòng)作發(fā)生的先后關(guān)系。
6.“恰X”+地
語(yǔ)氣副詞后面一般不能加“地”。我們?cè)谡Z(yǔ)料分析的過程中,看到有少量“恰X”接“地”的用例。[4]例如:
(31)只是,你選取得比較恰當(dāng),它們都能恰好地體現(xiàn)你所要表達(dá)的題旨。
(32)兩人配合默契,從沒在吃上發(fā)生過糾紛,他們總是恰好地喜歡吃對(duì)方不愛吃的東西,卻愛看對(duì)方都愛的電影,愛一起拉著手圍著樓轉(zhuǎn)圈。
“恰好”加“地”區(qū)別于直接作狀語(yǔ)表示的“巧合”,是有目的的“巧合”,有很強(qiáng)的主觀性。例(31)中“體現(xiàn)你所要表達(dá)的題旨”的巧合是由于自己“選取比較恰當(dāng)”。例(32)中“喜歡吃對(duì)方不愛吃的東西”的巧合也都是雙方的刻意之行??梢钥吹?,“恰好+地”有很強(qiáng)的摹狀性。
“恰恰”“恰巧”加“地”也是對(duì)這種“巧合”的特別強(qiáng)調(diào),同時(shí)這種巧合往往有較大影響。例如:
(33)他看了臺(tái)上一眼,蓮霞的眼恰恰的躲開他。[4]
(34)這里恰巧地處自由丘和綠丘中間,不知市子會(huì)去哪個(gè)車站上車。
例(33),在“他”往臺(tái)上看的時(shí)候,與“蓮霞”躲開“他”的這一動(dòng)作并不是巧合,而是有意為之,帶來了下文兩人的沖突。例(34),“市子”離開的這個(gè)地方的地形,讓人不易找到蹤跡,這是“市子”主觀上的選擇。
“恰好”可以充當(dāng)補(bǔ)語(yǔ)成分。例如:
(35)那脖頸繃得恰好,刀刃迎面切上去,它會(huì)爽脆地?cái)嚅_。
(36)這也不容易,達(dá),北海東坡,對(duì)得恰好,都得靠這個(gè)。
(37)結(jié)果各項(xiàng)發(fā)展都配合得恰好,而我也就按部就班地演化成為經(jīng)濟(jì)學(xué)者。
“恰好”分別作動(dòng)詞“繃”“對(duì)”“配合”的補(bǔ)語(yǔ)。“恰好”作補(bǔ)語(yǔ)時(shí),基本采用“動(dòng)詞+得+恰好”的格式。
“恰好”可以充當(dāng)謂語(yǔ)成分。例如:
(38)但回心一想,蘇鈴大大的胖胖的,但這女孩子很標(biāo)準(zhǔn),脖子和肩膊的線條好美,背部也恰好,并不胖。
(39)如果棒喝的時(shí)機(jī)恰好,結(jié)果就是弟子發(fā)生頓悟。
張斌(2001)指出“恰好”曾有形容詞的用法,但是這種用法已近消失,形容詞用法的“恰好”被“正好”所取代。劉華麗(2010:49)論證了“恰好”的語(yǔ)法化過程,“先有形容詞用法,充當(dāng)謂語(yǔ)、定語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ),再由實(shí)詞直接虛化為副詞,再進(jìn)一步語(yǔ)法化為情態(tài)副詞。”我們認(rèn)為,“恰好”作補(bǔ)語(yǔ)和謂語(yǔ)時(shí),使用的是形容詞用法,表示量的適度,并不強(qiáng)調(diào)“巧合”性(是否如此,還需要大家的共同討論)。語(yǔ)料中,“恰好”表示的主要是“恰到好處”、不多不少、不滿不虧的語(yǔ)義。例(38),“背部”線條完美,不胖,“很標(biāo)準(zhǔn)”。例(39)“棒喝”的時(shí)間,要不早不晚,就在他們有心理覺悟而又不發(fā)生的時(shí)候。
在語(yǔ)料的分析過程中,我們發(fā)現(xiàn)“恰好”還可以直接作定語(yǔ)。例如:
(40)要在私人生活和公共生活之間進(jìn)行恰好的分界。
例(40)中,“恰好”作“分界”的定語(yǔ),典型的形容詞用法。
楊德峰(2005:23)指出語(yǔ)氣副詞修飾謂詞性成分形成的“副+謂”在充當(dāng)句法成分時(shí)呈現(xiàn)以下序列:賓語(yǔ)>定語(yǔ)>補(bǔ)語(yǔ)>主語(yǔ)?!扒”接謂詞一般不充當(dāng)狀語(yǔ)和補(bǔ)語(yǔ)成分,主要作謂語(yǔ)和定語(yǔ)。
“恰巧”“恰好”“恰恰”修飾謂詞性成分時(shí),可以在句中作謂語(yǔ)。例如:
(41)陸小鳳最喜歡細(xì)腰長(zhǎng)腿的女人,她們的腰恰巧都很細(xì),腿都很長(zhǎng)。
(42)謝軍原來殘局下得不佳,對(duì)手又恰恰精于殘局。
例(41)中,“都很細(xì)”是“范圍副詞+程度副詞+形容詞”,“恰好+形容詞短語(yǔ)”作謂語(yǔ)。例(42)中,“恰恰”接動(dòng)詞短語(yǔ)“精于殘局”,充當(dāng)謂語(yǔ)成分。
在語(yǔ)料分析中,“恰巧”和“恰好”接謂詞,充當(dāng)定語(yǔ)成分的情況較多。作定語(yǔ)時(shí),格式必須是“語(yǔ)氣副詞+謂詞+的”。例如:
(43)剛出門就遇上一個(gè)恰巧路過的鄰家女傭人,刑警上前問她知不知道雕刻室主人的去向。
(44)那天恰好帶班的魏隊(duì)長(zhǎng)早出井了,他們一言不合打了起來。
(45)可是,在另外一方面,卻有和它恰好相反的人本主義的見解,以為印度文化和近代歐洲相同,也是向八方發(fā)展人性。
例(43)中“恰巧+動(dòng)詞+的”作賓語(yǔ)“鄰家女傭人”的定語(yǔ)。例(44)中“恰好+動(dòng)詞短語(yǔ)+的”作主語(yǔ)“魏隊(duì)長(zhǎng)”的定語(yǔ)。例(45)中“恰好+形容詞+的”作賓語(yǔ)“人本主義的見解”的定語(yǔ)。
綜上所述,“恰X”都可以作狀語(yǔ),修飾動(dòng)詞、形容詞、數(shù)量短語(yǔ)和時(shí)間短語(yǔ)?!扒『谩边€可以作補(bǔ)語(yǔ)和謂語(yǔ),但使用的是其形容詞的用法。在與動(dòng)詞的搭配上,“恰巧”主要修飾變化動(dòng)詞,“恰恰”主要修飾狀態(tài)動(dòng)詞,“恰好”則兩者都能組合,但更傾向于狀態(tài)動(dòng)詞?!扒∏伞焙苌傩揎椥稳菰~;“恰恰”修飾最多的是“相反”,經(jīng)常單獨(dú)使用,連接上下文;“恰好”修飾“相反”時(shí),主要充當(dāng)謂語(yǔ)成分,并位于句末?!扒∏伞薄扒∏ 焙苌傩揎棓?shù)量短語(yǔ)?!扒+謂詞”在句子中主要作謂語(yǔ)和定語(yǔ)。
注釋:
[1]經(jīng)過統(tǒng)計(jì)和排除,“恰巧”“恰好”“恰恰”的語(yǔ)料總數(shù)分別是:1131、3072、6437。
[2]為行文方便,我們下文將“恰巧”“恰好”“恰恰”統(tǒng)稱為“恰X”。
[3]X是“恰巧”和“恰好”。
[4]結(jié)構(gòu)助詞“的”“地”“得”分別是定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)志。語(yǔ)料中有些用例用字不規(guī)范,將“地”寫成“的”,文中的例(33)就是如此?!扒∏ 毙揎梽?dòng)詞“躲”,狀中結(jié)構(gòu),應(yīng)為“恰恰地躲”。用例用成定中結(jié)構(gòu),是不規(guī)范的。
參考文獻(xiàn):
[1]晁代金.“巧合”類語(yǔ)氣副詞研究[D].桂林:廣西師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2005:10-13.
[2]丁熠.“契合”類語(yǔ)氣副詞研究[D].上海:上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士學(xué)位論文,2009:11-14.
[3]段業(yè)輝.語(yǔ)氣副詞的分布及語(yǔ)用功能[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1995,(4):18-19.
[4]谷帥,任海波.“正好”與“恰好”的用法考察和對(duì)比分析[J].語(yǔ)文應(yīng)用研究,2009,(3):49-50.
[5]郭銳.漢語(yǔ)動(dòng)詞的過程結(jié)構(gòu)[J].中國(guó)語(yǔ)文,1993,(6):414-416.
[6]劉華麗.近代漢語(yǔ)雙音節(jié)情態(tài)副詞“X好”歷時(shí)生成分析[J].清華大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2010,(2):48-49.
[7]馬真.修飾數(shù)量詞的副詞[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1981,(1):53-54.
[8]齊春紅.現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)氣副詞研究[M].昆明:云南人民出版社,2008:35-42.
[9]史金生.語(yǔ)氣副詞的范圍、類別和共現(xiàn)順序[J].中國(guó)語(yǔ)文,2003,(1):21-22.
[10]王艷紅.“剛好、恰好”的語(yǔ)法環(huán)境和替換規(guī)則論析[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究版),2006,(5):53-64.
[11]楊德峰.語(yǔ)氣副詞出現(xiàn)在短語(yǔ)中初探[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2005,(4):20-21.
[12]楊德峰.語(yǔ)氣副詞作狀語(yǔ)的位置[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2009,(10):29-30.
[13]張斌.現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞詞典[Z].上海:商務(wù)印書館,2001:432-434.
[14]張和友.“是”字結(jié)構(gòu)的句法語(yǔ)義研究——漢語(yǔ)語(yǔ)義性特點(diǎn)的一個(gè)視角[M].北京:北京大學(xué)出版社,2012:178-181.
[15]張誼生.現(xiàn)代漢語(yǔ)的性質(zhì)、范圍與分類[J].語(yǔ)言研究,2000,(2):58-59.
(楊紅上海財(cái)經(jīng)大學(xué)國(guó)際文化交流學(xué)院200082)