陳健
(南京森林警察學(xué)院 大學(xué)英語(yǔ)教研室,江蘇 南京 210023)
?
《一桶白葡萄酒》中蒙特里梭的語(yǔ)言策略——以禮貌原則為視角
陳健
(南京森林警察學(xué)院 大學(xué)英語(yǔ)教研室,江蘇 南京 210023)
關(guān)鍵詞:《一桶白葡萄酒》;語(yǔ)言策略;禮貌原則
摘要:短篇小說(shuō)《一桶白葡萄酒》是19世紀(jì)美國(guó)作家愛(ài)倫·坡的代表作,小說(shuō)以謀殺為主題。小說(shuō)主人公蒙特里梭工于心計(jì),其利用高超的語(yǔ)言策略,步步為營(yíng),最終成功地將仇人福圖納托誘入絕境,并將其謀害。本文擬以“禮貌原則”原則為視角,結(jié)合得體準(zhǔn)則、贊譽(yù)準(zhǔn)則、謙虛準(zhǔn)則、同情準(zhǔn)則等,對(duì)小說(shuō)中蒙特里梭的語(yǔ)言進(jìn)行解讀,從而探討蒙特里梭的語(yǔ)言策略。
埃德加·愛(ài)倫·坡(Edgar Allan Poe,1809—1849)是美國(guó)19世紀(jì)著名的短篇小說(shuō)家、詩(shī)人和文學(xué)批評(píng)家。其在文學(xué)史上擁有不可替代的地位,坡“被譽(yù)為美國(guó)十九世紀(jì)最優(yōu)秀的小說(shuō)家之一?!盵1](P248)
發(fā)表于1846年的短篇小說(shuō)《一桶白葡萄酒》(The Cask of Amontillado)是坡的晚期作品,小說(shuō)完美地體現(xiàn)了坡的短篇小說(shuō)創(chuàng)作理論?!兑煌鞍灼咸丫啤饭适虑楣?jié)相當(dāng)簡(jiǎn)單:蒙特里梭(Montresor)因被福圖納托(Fortunato)冒犯與侮辱,因此對(duì)福圖納托心懷怨恨,一直伺機(jī)報(bào)復(fù)。狂歡節(jié)的傍晚,蒙特里梭假意邀請(qǐng)福圖納托去家中鑒別一桶阿芒提拉多葡萄酒(Amontillado)真?zhèn)?,將福圖納托誘騙至地窖里,先用鐵鏈將他捆綁在壁龕中,隨后砌磚墻將壁龕封閉,最終把福圖納托活活悶死?!兑煌鞍灼咸丫啤芬恢北还J(rèn)為是愛(ài)倫·坡最具代表性的短篇小說(shuō),“國(guó)內(nèi)外學(xué)者分別從哥特式風(fēng)格、反諷修辭、道德說(shuō)教、敘述者的不可靠性、被敘述者……以及弗洛伊德精神分析等角度,對(duì)這篇短篇小說(shuō)進(jìn)行了卓有成效的探討和研究”[2](P54),本文擬以“禮貌原則”原則為視角,從蒙特里梭的語(yǔ)言策略角度對(duì)《一桶白葡萄酒》進(jìn)行解讀。
一、禮貌原則概述
“禮貌原則”是由英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家利奇(G.N.Leech)提出的,但“‘禮貌原則’并非為L(zhǎng)eech首創(chuàng)。在他之前有不少語(yǔ)言學(xué)家和社會(huì)學(xué)家注意到語(yǔ)言運(yùn)用中的禮貌現(xiàn)象”[3](P42),也總結(jié)出了一些語(yǔ)言交流的原則。戈夫曼(E. Goffman)在20世紀(jì)50年代從社會(huì)學(xué)角度提出了“面子”理論。1975年,格萊斯(H.P.Grice)在《邏輯與會(huì)話》(Logic and Conversation)中提出了合作原則(Cooperative Principle)。他認(rèn)為人們?cè)诮徽勚凶袷氐暮献髟瓌t包括四個(gè)準(zhǔn)則,具體為數(shù)量準(zhǔn)則、質(zhì)量準(zhǔn)則、關(guān)聯(lián)準(zhǔn)則、方式準(zhǔn)則,每一條準(zhǔn)則又包含一些次則。1978年,布朗(P. Brown)和列文森(S. Levinson)發(fā)表了《語(yǔ)言應(yīng)用的普遍現(xiàn)象:禮貌現(xiàn)象》(Universals in language usage: Politeness Phenomena)一文,“第一次對(duì)禮貌、面子這一問(wèn)題進(jìn)行了系統(tǒng)的探討”[4](P17)。在上述研究的基礎(chǔ)之上,利奇提出了“禮貌原則”。
利奇的“禮貌原則”有6條準(zhǔn)則:(1)得體準(zhǔn)則(tact maxim):盡量減少對(duì)別人的損失,盡量增加對(duì)別人的利益;(2) 慷慨準(zhǔn)則(generosity maxim):盡量減少對(duì)自己的利益,盡量增加對(duì)自己的損失;(3) 贊譽(yù)準(zhǔn)則(approbation maxim):盡量減少對(duì)別人的貶低,盡量增大對(duì)自己的貶低;(4) 謙虛準(zhǔn)則(modesty maxim):盡量減少對(duì)自己的贊譽(yù),盡量增大對(duì)自己的貶低;(5) 贊同準(zhǔn)則(agreement maxim):盡量減少和別人的分歧,盡量增大和別人的共同點(diǎn);(6) 同情準(zhǔn)則(sympathy maxim):盡量減少對(duì)別人的反感,盡量增大對(duì)別人的同情。[5](P132)“禮貌原則”解釋了一些合作原則不能解釋的問(wèn)題,從某種程度上說(shuō),禮貌原則補(bǔ)救了合作原則。盡管有學(xué)者批評(píng)利奇的“禮貌原則”僅涉及語(yǔ)言層面的禮貌, 而忽略了話語(yǔ)所涉及的特定語(yǔ)境的禮貌,沒(méi)有考慮受到社會(huì)、文化、認(rèn)知等諸多因素制約的禮貌問(wèn)題,但利奇的“禮貌原則”對(duì)于語(yǔ)用學(xué)的巨大貢獻(xiàn)是有目共睹的。
二、蒙特里梭的語(yǔ)言策略
讀者在閱讀《一桶白葡萄酒》時(shí),可以發(fā)現(xiàn)小說(shuō)主人公蒙特里梭為報(bào)復(fù)仇人福圖納托,進(jìn)行了周密的策劃。蒙特里梭工于心計(jì),在復(fù)仇計(jì)劃的實(shí)施過(guò)程之中,其殺機(jī)深隱,通過(guò)極其高超的語(yǔ)言策略,步步為營(yíng),將福圖納托“釣上鉤”,最終完美復(fù)仇。
首先,蒙特里梭的語(yǔ)言符合得體準(zhǔn)則。得體準(zhǔn)則適用于請(qǐng)求或命令別人做事時(shí)的言語(yǔ),要求盡量減少對(duì)別人的損失,盡量增加對(duì)別人的利益。在《一桶白葡萄酒》中,其具體表現(xiàn)在蒙特里梭尋求幫助時(shí)能夠盡力縮小福圖納托要付出的代價(jià)。蒙特里梭對(duì)福圖納托說(shuō),因?yàn)樽约翰荒艽_認(rèn)阿芒提拉多酒的真?zhèn)?,需要找人鑒別。他又對(duì)福圖納托說(shuō):“因?yàn)槟忝?,我正想去找盧切西。如果說(shuō)有人能分出酒的真假,那就是他。他會(huì)告訴我……”[6](P46)(“As you are engaged, I am on my way to Luchesi. If anyone has a critical turn, it is he. He will tell me-”)當(dāng)福圖納托說(shuō)愿去其家中鑒別酒時(shí),蒙特里梭又對(duì)他說(shuō):“我的朋友,這可不行;我不想利用你的善意。我看得出你忙。盧切西……”[6](P46)(“My friend, no; I will not impose upon your good nature. I perceive you have an engagement. Luchesi -”)從字面上理解,蒙特里梭在尋求他人幫助,因其需要有人幫他鑒別酒的真?zhèn)?,盡管福圖納托可以幫他鑒別,但考慮到福圖納托有事,故不愿去麻煩他。表面看來(lái),蒙特里梭盡力縮小福圖納托要付出的代價(jià)。但實(shí)際并非如此,此處蒙特里梭的語(yǔ)言起著欲擒故縱的效果。因?yàn)槊商乩锼蠓浅A私飧D納托,知道其一直以品酒高手而自詡,且其為人十分狂傲,所以蒙特里梭故意提及另一位品酒人盧切西,以激將法促使福圖納托和自己去地窖之中。果然,看似符合得體準(zhǔn)則的上述文字,瞬時(shí)激起福圖納托的虛榮與好勝之心,他迫不及待地說(shuō):“盧切西不能分清阿芒提拉多酒和雪利酒。…… 得了,咱們走吧?!盵6](P46)(“Luchesi cannot tell Amontillado from Sherry. … Come, let us go.”)在蒙特里梭與福圖納托隨后的對(duì)話中,蒙特里梭又?jǐn)?shù)次提到盧切西,每次都是在福圖納托略有猶豫,考慮是否該繼續(xù)向前時(shí)。而“盧切西”這一名字所起到的效果就是將福圖納托激上了不歸路。
其次,蒙特里梭的語(yǔ)言遵循著贊譽(yù)準(zhǔn)則。小說(shuō)中,蒙特里梭不斷地對(duì)福圖納托進(jìn)行贊譽(yù),以博得其好感,讓其對(duì)自己不存戒心。狂歡節(jié)的傍晚,蒙特里梭一見(jiàn)到福圖納托時(shí),就熱情地與其寒暄,并對(duì)福圖納托進(jìn)行了一番贊譽(yù):“親愛(ài)的福圖納托,遇到你真好??!你今天的氣色看上去棒極了!”[6](P45)(“My dear Fortunato, you are luckily met. How remarkably well you are looking to-day!”)蒙特里梭又投其所好,贊譽(yù)福圖納托的品酒水平,稱那些說(shuō)盧切西品酒水平與其不相上下的人為“傻瓜”[6](P46)(“fools”)。隨后,在與福圖納托的對(duì)話中,蒙特里梭又多次對(duì)其進(jìn)行恭維:“你富有,體面,受人尊重,受人愛(ài)戴;你真幸運(yùn)……”[6](P48)(“You are rich, respected, admired, beloved; you are happy…”)。在地窖中飲酒時(shí),蒙特里梭說(shuō):“我為你的長(zhǎng)壽干杯?!盵6](P47)(“And I to your Long life.”)盡管讀者能明白蒙特里梭說(shuō)話的真正意圖,也能深刻體會(huì)到其中的反諷意味,但福圖納托卻不能察覺(jué)到蒙特里梭的口蜜腹劍。因?yàn)椋拔业囊谎砸恍袕牟辉尭D納托疑心我對(duì)其心懷惡意。表面上,我一如既往地對(duì)他笑臉相迎,他也絲毫沒(méi)察覺(jué)出這微笑背后的殺機(jī)?!盵6](P45)(“…that neither by word nor deed had I given Fortunato cause to doubt my good-will. I continued, as was my wont, to smile in his face, and he did not perceive that my smile now was at the thought of his immolation.”)這些甜言蜜語(yǔ)讓本已醉酒的福圖納托愈加飄飄然,“心甘情愿”地跟隨著蒙特里梭一步一步走入陷阱。
再次,蒙特里梭在誘騙福圖納托去地窖時(shí),其語(yǔ)言策略又暗合謙虛準(zhǔn)則。謙虛準(zhǔn)則要求說(shuō)話人盡量減少對(duì)自己的贊譽(yù),盡量增大對(duì)自己的貶低。小說(shuō)中,蒙特里梭見(jiàn)到福圖納托后,先將其恭維了一番。接著說(shuō)自己購(gòu)買了一桶阿芒提拉多葡萄酒,對(duì)于酒的真?zhèn)尾淮_定。“我也感到懷疑”[6](P45)(“I have my doubts”),并說(shuō):“我真傻,居然沒(méi)有向你請(qǐng)教,就按照阿芒提拉多酒的價(jià)格付了全款?!盵6](P45)(“I was silly enough to pay the full Amontillado price without consulting you in the matter.”)其實(shí),蒙特里梭在品酒方面是行家,因?yàn)椤拔遗c他(福圖納托)相差無(wú)幾:我本人對(duì)品意大利葡萄酒十分在行”[6](P45)(“… I did not differ from him materially: I was skillful in the Italian vintages myself…”)。蒙特里梭之所以這么貶低自己,是為了激起福圖納托的虛榮心。因蒙特里梭深知福圖納托常常自夸是品酒行家,聽(tīng)到自己這么說(shuō)之后,虛榮心必定會(huì)瞬間膨脹,會(huì)非常急切地想去地窖里鑒別酒的真?zhèn)?,從而向自己顯示其在品酒上的高明。蒙特里梭的謙遜,甚至自貶,目的是將福圖納托誘騙至地窖之中,從而能進(jìn)一步實(shí)施復(fù)仇計(jì)劃。在地窖中,蒙特里梭叮囑福圖納托要注意身體的同時(shí),再次對(duì)自己進(jìn)行了貶低。他說(shuō):“大家都牽掛著你。至于我,就無(wú)關(guān)緊要了?!盵6](P47)(“You are a man to be missed. For me it is no matter.”)其實(shí),蒙特里梭也是出身豪門(mén),因其府邸是一座“豪宅”[3](P44)(“Palazzo”),他也告訴福圖納托:“蒙特里梭曾是個(gè)人丁興旺的大家族。”[3](P48)(“The Montresors … were a great and numerous family”)盡管其現(xiàn)今家道中落,但蒙特里梭也是貴族。而此處,蒙特里梭卻貶低自己,把自己當(dāng)成無(wú)足輕重的小人物,目的是讓福圖納托聽(tīng)后沖昏頭腦,在虛榮心的驅(qū)使下隨著自己走向地窖深處。
最后,蒙特里梭將福圖納托誘騙至地窖深處時(shí),語(yǔ)言策略中體現(xiàn)出了同情準(zhǔn)則。同情準(zhǔn)則要求換位思考,從對(duì)方角度考慮問(wèn)題,替對(duì)方著想。在與福圖納托的對(duì)話中,蒙特里梭似乎總是站在福圖納托的角度,替其著想,并能理解福圖納托的困難。蒙特里梭在福圖納托走向地窖深處的過(guò)程中,曾多次勸其回去。因?yàn)楦D納托可能病了,在不停地咳嗽,而地窖“潮濕不堪”[6](P46)(“insufferably damp”),并且“窖洞里到處都結(jié)著硝石”[6](P46)(“They are encrusted with nitre.”)。因此,蒙特里梭說(shuō)“我們回去吧,你的健康重要?!蠹叶紶繏熘恪!覀兓厝グ?,你如果生病了,我可擔(dān)待不起?!盵6](P47)(“we will go back; your health is precious. … You are a man to be missed. … We will go back; you will be ill, and I cannot be responsible.)蒙特里梭之所以這樣說(shuō),其真實(shí)目的并不是想讓福圖納托回頭,而是采用了欲擒故縱的策略,在成功地贏得了福圖納托的好感與信任的同時(shí),讓福圖納托慢慢“上鉤”,隨其進(jìn)入地窖深處。
三、結(jié)語(yǔ)
小說(shuō)中,福圖納托本可以不去蒙特里梭家中品酒,并且在一步一步走向地窖深處時(shí),他也有許多次機(jī)會(huì)可以選擇不再前行。但是,蒙特里梭利用其高超的語(yǔ)言策略,欲擒故縱、步步為營(yíng),讓福圖納托一次又一次放棄回頭的機(jī)會(huì),成功地將其慢慢帶入絕境,并最終將其謀害。蒙特里梭的語(yǔ)言策略,暗合得體準(zhǔn)則、贊譽(yù)準(zhǔn)則、謙虛準(zhǔn)則、同情準(zhǔn)則等,讀者以“禮貌原則”為視角進(jìn)行文本解讀,更加能夠體會(huì)到《一桶白葡萄酒》語(yǔ)言文字所散發(fā)的獨(dú)特魅力。
參考文獻(xiàn):
[1]張沖.新編美國(guó)文學(xué)史[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2004.
[2]竇延龍.敘述的縫合與裂隙:《一桶白葡萄酒》無(wú)意識(shí)主體的想象圖景 [J].外國(guó)語(yǔ)言文學(xué), 2014(1).
[3]劉潤(rùn)清.關(guān)于Leech“禮貌原則”[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1987(2).
[4]陳融.面子·留面子·丟面子——介紹Brown和Levinson的禮貌原則[J].外國(guó)語(yǔ),1986(4).
[5]Leech, Geoffrey. Principles of Pragmatics [M]. London: Longman,1983.
[6]Poe,E. Allan. A Complete Collection of Tales by Edgar Allan Poe [M]. Shang Hai: Shanghai World Publishing Corporation, 2008.
Abstract:The Cask of Amontillado, which is Poe's best-known short story, creates a powerful tale of revenge. The protagonist Montresor, who is adept at scheming, employs superb language strategies to lure his enemy Fortunato into desperate circumstances and finally murder him. The language used by Montresor was analyzed from the perspective of politeness principle in the paper, which combines tact maxim, approbation maxim, modesty maxim and sympathy maxim to explore the language strategies of Montresor.
Montresor’s Language Strategies in The Cask of
Amontillado from Perspective of Politeness Principle
CHEN Jian
(College English Teaching and Research Section,Nanjing Forest Police College,Nanjing Jiangsu 210023, China)
Key words:The Cask of Amontillado; language strategy; politeness principle
中圖分類號(hào):H315.9
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):2095-2708(2015)06-0118-04
華北理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2015年6期