• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      淺析美國俚語的語言特點及其語用功能

      2016-03-08 01:21:03張瑩華
      湖北科技學院學報 2016年3期
      關鍵詞:語用功能語言特點

      張瑩華

      (漢江師范學院 外語系,湖北 十堰 442000)

      淺析美國俚語的語言特點及其語用功能

      張瑩華

      (漢江師范學院外語系,湖北十堰442000)

      摘要:在眾多的語言種類之中,俚語屬于一種相對比較特殊的語言類型,美國俚語也不例外。一直以來,美國俚語都以其自身帶有的鮮明簡潔、形象生動的表達方式,在美國英語中占有十分重要的地位。了解美國俚語,對于幫助人們熟悉美國的社會和語言文化具有十分重要的作用。對此,本文以美國俚語為論點,通過從美國這一民族人民群眾的性格特點和美國俚語的修辭與構詞方式入手,對美國俚語自身帶有的語言特點,以及其具體的語用功能進行詳細的分析和介紹。

      關鍵詞:美國俚語;語言特點;語用功能

      俚語作為一種可以全面激發(fā)人類想象力且具有較高創(chuàng)造性的語言形式,它不僅沒有落入俗套,還帶有一定兼收并蓄的特點。在實際使用過程中,俚語既沒有遵循一定的語法規(guī)則,還同所謂的“鄉(xiāng)下土話”存在一定的差異性;并且,在使用俚語的過程中還不會對語言產生一定的褻瀆,所以,俚語的語言形式相對來講是十分特殊的。伴隨俚語在近些年逐漸被大家所接受,其在人們日常生活中出現的頻率也隨之不斷的增加,使得其對于人們日常生活的影響也隨之增加。因此,對美國俚語自身的語言特點以及其具體的語用功能進行研究,對于了解美國相關知識和文化是十分必要的。

      一、美國俚語產生歷程

      現在人們所指的英語俚語,其中大多數指的都是美國俚語,而本文所討論的也是美國俚語。學者鄭立信通過相關的研究表明:從來源角度來講,英國俚語同美國俚語在本質上存在著較大的差距。在早期,英國俚語大多數都是來自于社會上的一些犯罪集團中所流行的黑話,而美國俚語最主要的來源則是各個相關行業(yè)和亞文化群之間所進行的隱語和行話。由此可以看出,美國俚語的產生同美國民族和社會之間的聯系是密不可分的。

      首先,由于美國是一個移民國家,其倡導的是平等、自由和博愛。[1]而不同的民族和種族在來到美國的同時也帶來了本民族原有的語言表達方式,伴隨這些民族逐漸的融入到美國這個社會之中,其帶來的那些不同類型的語言表達方式也在逐漸被美國的人民群眾所接受,從而逐漸成為了美國俚語的重要組成。因此,美國俚語也可以說是各民族特色語言所組成的產物。其次,因為美國人自身帶有的富于想象、幽默風趣的性格特點,其創(chuàng)造出的俚語也十分的生動形象且富有較強的表現力,這些特點的存在,讓美國俚語可以更好的幫助美國人表達出其自身的情感。

      二、美國俚語自身的語言特點

      1.脫離俗套,追求新穎

      自人類出現語言開始,就產生了俚語這種語言類型,所以,俚語的產生和發(fā)展同社會、種族以及文化等都具有十分密切的聯系。從國家文化和類型的角度來看,美國是一個講求平等、自由、追求新事物、勤于變通的社會,這使得生活在美國的人民群眾也具有較高的創(chuàng)造力和想象力,所以,美國人民在日常生產生活的過程中不僅會賦予一些舊俚語新的含義,還會創(chuàng)造出一些新的、具有較高幽默感和時尚性的俚語。例如,在我們所熟知的標準英語中,“好”這一概念通常會使用“good、great、excellent”這一類型的英語詞匯來進行表達,但在社會快速發(fā)展的今天,人們在社會生活中獲得的情感體驗和刺激也隨之發(fā)生了一些改變,而這些改變使得標準英語中的詞匯已經無法表達出說話者的感受,這樣一來,就需要對一些舊詞語進行新改變,賦予其含義,以便可以使說話者更好的表達自己的真實感受。例如,“serrt、cool”等相關的詞語便被美國人賦予了極致“好和棒”這種情感表達含義。由此可以看出,美國俚語還帶有一定的隨意性和任意性,而美國俚語的這種特點則是受美國人個性化的思想和性格特點影響而出現的。即萬事不遵循常規(guī)準則,一切只為了追求新奇的事物。例如,在對某人進行十分嚴厲的批評時,使用“criticize”來表達太過于平淡,所以便出現了“badmouth”這種別具一格的詞語;在解雇員工時,由于用“dismiss”表達的話顯得比較陳舊,所以俚語中便出現了“give sb.the air”這一詞組;為了使“暴飲暴食和貪吃”這兩個概念表達得更加的生動,美國人民便創(chuàng)造出了“eat like a hog”和“make a pig of oneself”這兩個標準詞組。但由于長期的使用使得詞組逐漸喪失了新鮮感,為了能夠讓詞語不出現落入俗套的情況,美國人便創(chuàng)造出了“pig out”和“hog it”這兩個相對來講更加新穎和簡練的俚語。此外,由于美國人覺得“television”這一詞語書卷氣太過濃厚和正式,所以,便創(chuàng)造出了“the one—eyed monster”和“google—box”這兩個新型的俚語。

      2.生動形象,幽默風趣

      眾所周知,美國是一個具有較高豐富幽默感的民族,所以,大部分的美國人不僅十分富于想象,而且還十分的樂觀和開朗。美國人在性格和思想上具有的這種特點,便被全面的體現到了其語言之中,美國俚語體現出來的那種詼諧和幽默的感覺更是將美國人的創(chuàng)造力全面的展現了出來。分析美國俚語的詞匯,無一處不顯露著美國人幽默風趣的品質和個性特點,例如,美國仍將基地稱之為“boneyard”、將大學稱為“brain factory”、將消防隊員稱為“smoke eater”、將空軍飛行員稱為“fly——fly boy”、將辦公室文員稱為“pencil pusher”、將機械檢修人員稱為“grease monkey”、將勤雜工或者是實驗員稱為“bottle washer”等,這些詞語無一不顯示出了美國人詼諧幽默的性格特點。再比如,詞語“three sheets in the wind”這一俚語,就很容易讓聆聽者馬上想象出醉漢那種走路時腳下輕飄飄、喪失自我控制意識、無法穩(wěn)定站立且人事不醒的場景。之所以美國俚語會帶有這種詼諧且幽默的特色,主要是因為美國俚語中廣泛的使用了委婉語,以及比喻和夸張等各種類型的修辭手法。

      比喻作為美國俚語中應用范圍和頻率相對都比較高的一種語言修辭手法,將其應用在現代化的美國俚語之中,不僅可以將美國人具有的個性化語言特點更好的在俚語中體現出來,還能夠賦予俚語更加生動且幽默的特點,使得其可以將說話者的情感和感受更好的表達出來,這也是美國人在日常語言交流中最常見的一種情感表達方式。例如,“face lace”代表的就是那些上了年紀且臉上遍布著皺紋的人;“fat—cat”代指那些對競選和政黨資助較多的有錢人;“flat—foot”代表的則是那些整天東奔西走,把腳都要跑平了的警察等人群。再比如,“chicken heart”比喻的就是那些心胸狹窄的人、“cooler”比喻的是美國監(jiān)獄、“rat”比喻的是可惡卑鄙的人、“guts”代指的是勇氣。

      美國俚語中另一種使用頻率較高的修辭手法被稱之為委婉法。所謂的委婉法,其本質就是使用一些相對帶有一定迂回和曲折性質的、模糊不清的表達方式來替代那些較為直接的表達方法。當人們不想要討論一些與死亡和疾病有關的事情時,在談論的過程中就會避免直接提及。例如,表達醉酒的“soaked”和“paralyzed”、表示懷孕的“to be expecting”和“to have a touch of the sun”、表達死亡的“go west”和“to turn up one’s toe”等委婉的說法。顯而易見,相對于普通的直接表達方式來講,這種委婉的說法表達出來的情感更加的生動、幽默和風趣。[2]此外,夸張作為一種帶有較強強調色彩、能夠夸大事實、增加語言感染力的新型修辭手法,其在美國俚語中的應用范圍也是十分廣泛的。例如,貪婪的可以表示為“to have eyes big ger than the belly”、不高興可以通過“to have face as long as a fiddle”這種方式來表達等。

      3.節(jié)奏感較強,明快簡潔

      美國人最常奉行的一句話就是“時間就是金錢”,所以,大部分的美國人都在追求一種快節(jié)奏的日常生活方式,這使得美國人無論做任何的事情都講求節(jié)約時間,提高效率,美國人的這種觀念在其創(chuàng)造的俚語中也有十分明顯的體現??s寫詞和截短詞是美國俚語具有的一個十分鮮明的特點,例如,identification用ID來表示、flu代表的是influence、professor則可以用Prof來代指、VIP則是a very important person的縮寫。[3]從語言詞匯學的角度來看,所謂的俚語要想取得長足的發(fā)展,并不能夠只依靠創(chuàng)造新的詞語來表達一些日常生產生活中的概念和失誤等,這使得美國人在使用俚語的過程中,除了賦予舊詞語一些新的含義之外,還通過使用截短詞與縮寫詞來豐富美國俚語的內容等。[4]此外,由于這些縮寫詞與截短詞大部分都是單音節(jié)的詞語,而這些詞語十分的朗朗上口、形象生動且簡潔鮮明,并且一個詞語還帶有很多的詞語,更加方便人們使用的記憶,因此受到了美國人的廣泛歡迎和喜愛。

      4.結構特點鮮明,帶有樂感

      就目前來看,大部分的美國俚語都是通過利用聲音上的和諧度來達到方便理解、快速記憶、生動形象、順口入耳的表達目的的。特別是那些被用來押韻尾的俚語表達手法,這些類型俚語的使用可以使語言達到十分生動且幽默的語言表達效果。例如,razzle—dazzle、cop—shop、hurry—scurry、dilly—dally、wiggle—waggle等詞語。[5]這些押韻俚語的使用,可以讓人們感受到更加生動的節(jié)奏,使得語言的表達更加的甜美,有利于語言更加廣泛的傳播,從而幫助人們更加順利的交流。

      三、美國俚語具有的語用功能

      在現代社會,所謂的美國俚語是由來自于美國社會生活中產生的各種亞文化,其所反映出來的是現代化美國社會各個方面的生產生活情況,其主要是人們在想要表達自己各種類型的較為強烈的情感時出現的一種較為形象且生動的語言類型。美國俚語作為人們在交際過程中常用的語言類型,雖然相對來講不是十分的規(guī)范和優(yōu)雅,但較強的表達能力使得其在表達人們自身強烈感情時十分適用。在一些特定的語言環(huán)境中,部分美國俚語所表示的并不是語言本身具有的基本含義,而是說話者自身贊美、隨意或者是喜愛的情感等。例如,you are so cool,這句話的含義可以解釋為“你太棒了”;his jokes killed me的意思為“他講的笑話笑死我了”;she is the killer,這句話可以翻譯為“那個姑娘長得真的很漂亮”等。在一些特性的場合之中,說話者還可以利用美國俚語來表達自身的一種鄙視、怨恨和憤怒、厭煩等負面情緒,或者是作為一種強調和詛咒的語氣表達形式被應用到自己的語言交談之中。例如,Don’t talk shit可以被翻譯成“不要亂說話”;damn the rain可以理解成“該死的雨”等。與此同時,作為一種特定的語言表達效果,美國俚語自身帶有的一種詼諧幽默的特點則直接反映出了美國人追求新奇、自由平等、不分尊卑、富有創(chuàng)造力的性格特點。因此,說話者要想表達自己對于他人的一種諷刺和挖苦的情感,還可以使用一些相對更加生動、自然且幽默的俚語,以便讓自己的語言顯得更加的栩栩如生,更具有表現力。例如,美國俚語中將the Pentagon——五角大樓,即美國的國防部稱之為“Target A”——“頭號目標”,這一俚語不僅對美國在世界各地充當的世界警察這一角色給予了較大的諷刺,還在一定程度上表達出來美國人們不畏強權、自由民族的性格特點和民族情結。此外,美國俚語還將妓女成為“bat”,這主要是因為美國妓女大多都像蝙蝠一樣,是晝伏夜出的生活模式。

      四、結語

      總而言之,人類語言在逐漸發(fā)展的演變過程中,俚語的改變是最難以理解,也是最讓人捉摸不定的一種語言。由于俚語的來源相對較為廣泛、變化多樣且包含的內容相對較為復雜,而英語又是世界上最為發(fā)達和復雜的一種語言,所以,美國俚語的語言特點更加的豐富多樣。美國文化在世界范圍內不斷發(fā)展和傳揚的今天,對美國俚語實際的語言特點進行深入研究和分析,發(fā)現其實際的語用功能,對于幫助相關人員了解美國的相關文化具有十分重要的作用。

      參考文獻:

      [1]劉沁.美國俚語的語言特點和社會功能及學習策略[J].瘋狂英語(教師版),2014,4(11):144~147.

      [2]成洶涌.社會語言學視角下的美國現代俚語特征新探[J].外語學刊,2015,3(11):66~69.

      [3]任玉萍.英語新聞標題的語言特點及其語用功能[J].河北理工大學學報(社會科學版),2011,6(11):137~139.

      [4]高磊.美國俚語的特點及其社會功能探討[J].才智,2010,31(5):170~171.

      [5]黃宏玲.美國俚語的特點及其社會功能[J].吉林廣播電視大學學報,2012,5(10):66~67.

      文章編號:2095-4654(2016)03-0103-03

      * 收稿日期:2015-11-17

      中圖分類號:H030

      文獻標識碼:A

      猜你喜歡
      語用功能語言特點
      《蒙古秘史》被動語態(tài)的語用分析
      淺析英語教學中的模糊語教學
      語用失誤與外語教學
      青春歲月(2016年20期)2016-12-21 18:39:16
      歸化與異化
      山東青年(2016年9期)2016-12-08 16:51:43
      關于大學英語語音的語用研究
      科教導刊(2016年27期)2016-11-15 21:16:22
      基于語用學的虛擬語氣研究
      高中歷史教學的語言特點淺析
      淺析法語新聞報刊的語言特點
      法律英語在司法應用中的語言特點
      試析小學語文教學的語言特點
      布尔津县| 安化县| 贵德县| 盘山县| 稷山县| 英山县| 隆子县| 南投县| 平湖市| 定陶县| 天水市| 奇台县| 阜康市| 虎林市| 卢龙县| 马龙县| 怀安县| 天门市| 鄂尔多斯市| 加查县| 杭锦后旗| 安岳县| 安西县| 靖江市| 南靖县| 鹤峰县| 报价| 抚顺市| 宁明县| 江孜县| 平谷区| 于都县| 内黄县| 玛多县| 清涧县| 巧家县| 合川市| 高唐县| 樟树市| 舞阳县| 上杭县|