代 俊 艷
(石家莊職業(yè)技術(shù)學(xué)院 公共外語部,河北 石家莊 050081)
?
中高職英語課程銜接的現(xiàn)狀分析
代 俊 艷
(石家莊職業(yè)技術(shù)學(xué)院 公共外語部,河北 石家莊050081)
摘要:中高職課程的有效銜接非常重要,然而中高職英語在教學(xué)目標、教材、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法和評價方式等方面存在銜接不順暢的問題,分析中高職英語有效銜接的現(xiàn)狀,有利于對現(xiàn)狀的改觀提出有效的措施。
關(guān)鍵詞:中職英語;高職英語;銜接
一、中高職英語課程銜接的必要性
《中等職業(yè)教育改革創(chuàng)新行動計劃(2010-2012年)》中提出:“完善體制機制,促進中等職業(yè)教育與高等職業(yè)教育、繼續(xù)教育的溝通與銜接,逐步形成體現(xiàn)終身教育思想的有中國特色的人才培養(yǎng)立交橋。通過先行試點,加快建立健全職業(yè)教育課程銜接體系,完善職業(yè)院校畢業(yè)生直接升學(xué)制度,拓寬畢業(yè)生繼續(xù)學(xué)習(xí)通道,擴大中等職業(yè)學(xué)校畢業(yè)生升入高等職業(yè)學(xué)校學(xué)習(xí)的比例?!币虼?,隨著教學(xué)改革的不斷深入,許多中職生有機會進入高職院校進一步學(xué)習(xí)。在這一背景下,中高職課程的有效銜接就顯得非常重要。英語,作為中職和高職階段都要開設(shè)的一門公共基礎(chǔ)課,應(yīng)當銜接得非常緊密,順暢,從而為學(xué)生的繼續(xù)學(xué)習(xí)、終身學(xué)習(xí)奠定良好的基礎(chǔ)。
二、中高職英語課程銜接的現(xiàn)狀及存在的主要問題
(一)教學(xué)目標
《中等職業(yè)學(xué)校英語教學(xué)大綱》(2009)(以下簡稱《大綱》)提出:“在九年制義務(wù)教育的基礎(chǔ)上,幫助學(xué)生進一步學(xué)習(xí)英語基礎(chǔ)知識,培養(yǎng)聽、說、讀、寫等語言技能,使學(xué)生初步形成職場英語的應(yīng)用能力;激發(fā)和培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,提高學(xué)生學(xué)習(xí)的自信心,幫助學(xué)生掌握學(xué)習(xí)策略,養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣,提高自主學(xué)習(xí)能力;引導(dǎo)學(xué)生了解、認識中西方文化差異,培養(yǎng)正確的情感、態(tài)度和價值觀?!?/p>
《高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求(試行)》(以下簡稱《要求》)提出:“經(jīng)過180-220學(xué)時的教學(xué),使學(xué)生掌握一定的基礎(chǔ)知識和技能,具備一定的聽、說、讀、寫、譯的能力,從而能借助詞典閱讀和翻譯有關(guān)英語業(yè)務(wù)資料,在涉外交際的日?;顒雍蜆I(yè)務(wù)活動中能進行簡單的口頭和書面交流,并為今后進一步提高英語的交際能力打下基礎(chǔ)?!?/p>
對比中高職的英語課程目標發(fā)現(xiàn),中職英語注重培養(yǎng)學(xué)生基本的英語語言能力、學(xué)習(xí)策略和學(xué)習(xí)習(xí)慣,而高職英語更注重培養(yǎng)學(xué)生在業(yè)務(wù)活動中的英語實用能力,如口頭、書面交流。中職英語應(yīng)為高職英語的學(xué)習(xí)打下良好的基礎(chǔ),高職英語則是中職英語的延續(xù)和提升。但是,中職英語與高職英語的培養(yǎng)目標相對獨立、各自為政,兩者之間未能實現(xiàn)有效銜接,從而導(dǎo)致了中高職英語在多個方面的不銜接。
(二)教材
中高職英語課程銜接的實現(xiàn)主要依賴于教材的銜接,教材的銜接是實現(xiàn)中高職銜接的關(guān)鍵環(huán)節(jié)。目前,中職學(xué)校多采用高等教育出版社2009年出版的中等職業(yè)學(xué)校英語教材編寫組編寫的《英語》教材,改變了以往中職英語沒有統(tǒng)一教材的實際情況。教材包括基礎(chǔ)模塊、職業(yè)模塊和拓展模塊等系列教材。中職學(xué)校多采用英語的基礎(chǔ)模塊進行英語教學(xué),通過每單元的對話、閱讀文章和練習(xí),對學(xué)生的基本語言技能進行強化和提高。
高職英語使用的教材大都依照《要求》編寫,能夠體現(xiàn)高職高專的教學(xué)特色,注重培養(yǎng)學(xué)生的語言能力;但教材的內(nèi)容多以日常生活的話題為主,與中職英語存在不同程度的重復(fù)。許多高職院校結(jié)合開設(shè)專業(yè)選擇行業(yè)英語教材或自主開發(fā)校本教材,從而實現(xiàn)公共英語與專業(yè)的有機融合,為學(xué)生的專業(yè)學(xué)習(xí)打下良好的基礎(chǔ)。
由上述情況不難發(fā)現(xiàn),中高職的英語教材都依照各自的教學(xué)大綱編寫,但兩者之間彼此獨立,缺少必要的聯(lián)系,從而影響了中高職英語的有效銜接。
(三)教學(xué)內(nèi)容
筆者調(diào)查發(fā)現(xiàn),許多中職學(xué)校注重學(xué)生專業(yè)知識的學(xué)習(xí)和專業(yè)技能的提高,不同程度地縮減英語學(xué)時。有的中職學(xué)校的英語教學(xué)內(nèi)容并沒有嚴格按照教學(xué)計劃進行,隨意刪減教學(xué)內(nèi)容,導(dǎo)致中職英語未能達到教學(xué)大綱中規(guī)定的目標,從而進一步影響中職學(xué)生在高職院校的英語學(xué)習(xí)。
由于《要求》并沒有對高職英語的教學(xué)內(nèi)容做出具體要求,很多高職院校根據(jù)自身的實際情況自主選擇高職高專優(yōu)秀的英語教材,確定具體的英語教學(xué)內(nèi)容。英語教學(xué)內(nèi)容通常包括公共英語和行業(yè)英語兩部分。公共英語旨在提高學(xué)生聽、說、讀、寫、譯基本的英語語言能力;行業(yè)英語旨在讓學(xué)生學(xué)習(xí)與專業(yè)相關(guān)的英語知識,突出英語教學(xué)的職業(yè)化,提高學(xué)生的職業(yè)英語能力。
由于中高職英語沒有統(tǒng)一的規(guī)劃,中職英語的基礎(chǔ)模塊和高職英語的公共英語存在不同程度的重復(fù);中職英語的職業(yè)模塊和高職英語的行業(yè)英語缺乏連貫性。
(四)教學(xué)方法
中職的英語教學(xué)多以英語教師為中心,以英語教師講解單詞、分析語法和翻譯文章為主,學(xué)生被動接受教師的知識灌輸,師生之間缺少真正的交流互動,學(xué)生實際的英語運用能力沒有得到鍛煉和提高。中職階段,學(xué)生一直在英語教師的監(jiān)管下學(xué)習(xí),缺乏自主學(xué)習(xí)的動力和能力。
然而,高職院校的英語教學(xué)注重培養(yǎng)學(xué)生的英語語言能力。在日常的教學(xué)中,英語教師鼓勵學(xué)生積極參加各種課堂活動,觀看英語視頻,為學(xué)生提供英語學(xué)習(xí)的真實的語言環(huán)境;教師積極開展角色扮演、用英語講故事、英語演講、英語辯論等活動,為學(xué)生提供口語表達的機會;教師廣泛搜集與學(xué)生所學(xué)專業(yè)相關(guān)的英語文章,讓學(xué)生不斷接觸新的英語材料,同時,幫助學(xué)生樹立學(xué)好英語為專業(yè)服務(wù)的意識;教師為學(xué)生創(chuàng)造各種用英語寫作的機會,讓學(xué)生學(xué)會用英語思考,用英語表達自己的思想。高職階段要求學(xué)生具有自主學(xué)習(xí)的積極性能,廣泛利用各種途徑和資源提高英語的語言能力,尤其是聽、說能力;要求學(xué)生掌握英語學(xué)習(xí)的方法和策略,不斷提高自主學(xué)習(xí)的效果。
由于中高職英語教學(xué)方法的不銜接,許多中職學(xué)生進入高職院校后對英語學(xué)習(xí)感到困惑和迷茫,不能很快適應(yīng)高職的英語學(xué)習(xí)。
(五)評價方式
中職英語多采用期末一張試卷考試的單一方式來評價學(xué)生的英語水平,忽視對學(xué)生學(xué)習(xí)過程、學(xué)習(xí)能力的客觀評價。期末考試主要檢測學(xué)生的語法、詞匯、閱讀能力和寫作能力,缺少對學(xué)生英語聽力水平和口語水平的評價。中職英語教師作為評價的單一主體,對學(xué)生的英語學(xué)習(xí)很難做出全面、客觀和公正的評價。
高職英語采用形成性評價和終結(jié)性評價相結(jié)合的考核方式,注重對學(xué)生學(xué)習(xí)過程的評價和考核。考核內(nèi)容注重從聽、說、讀、寫和譯等多個方面全面考察學(xué)生的英語水平,從而使評價更全面,更客觀,更公平。評價采用教師評價、學(xué)生互評和學(xué)生自評相結(jié)合的方式,讓學(xué)生參與到評價過程中來,從而使學(xué)生對英語學(xué)習(xí)更加積極主動。
對比中高職英語的評價方式發(fā)現(xiàn),中職英語的評價方式與高職英語的評價方式不銜接,這在很大程度上影響了學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性和學(xué)習(xí)英語的效果。
綜上所述,中高職英語課程銜接現(xiàn)狀有必要改進,然而,這是一個復(fù)雜的、系統(tǒng)的工程,需要中職與高職齊心協(xié)力,廣泛深入教學(xué)一線開展全面細致的工作。在教學(xué)目標方面進行整體規(guī)劃設(shè)計,并開發(fā)中高職銜接的英語教材,選擇合適的教學(xué)內(nèi)容,采用靈活多樣的教學(xué)方法和構(gòu)建多元化的評價體系等,使中高職英語實現(xiàn)真正的、有效的溝通和銜接。
參考文獻:
[1]教育部.中等職業(yè)教育改革創(chuàng)新行動計劃(2010-2012年).教職成〔2010〕13號.
[2]教育部.中等職業(yè)學(xué)校英語教學(xué)大綱.北京:高等教育出版社,2009:1.
[3]教育部高等教育司.高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求(試行).北京:高等教育出版社,2000:1.
責(zé)任編輯:李敏
Transition of English teaching of the secondary vocational schools and vocational colleges
DAI Jun-yan
(Foreign Languges Department, Shijiazhuang Vocational Technology Institute, Shijiazhuang, Heibei 050081, China)
Abstract:An efficient transition of English curriculum becomes increasingly important between secondary vocational schools and vocational colleges. It is lack of efficient transition in many aspects, such as teaching objectives, textbooks, teaching materials, teaching methods and ways of evaluation. This paper analyzes the status quo and proposes counter measures.
Key words:English in secondary vocational school; vocational college; transition
收稿日期:2015-01-05
基金項目:2014年度河北省高等學(xué)校英語教學(xué)改革研究項目(2014YYJG312)
作者簡介:代俊艷(1980-),女,河北青縣人,石家莊職業(yè)技術(shù)學(xué)院講師,碩士,研究方向:高職英語教學(xué).
文章編號:1009-4873(2016)03-0067-02
中圖分類號:H319;G718.5; G718.2
文獻標志碼:A