摘要:和漢語不同,英語是一種語調(diào)語言,即使是同樣的句子在不同的語調(diào)模式中也可能體現(xiàn)出不同的功能,傳達不同的意義。語調(diào)的變化并不影響也不改變詞匯本身的意義,但卻可以改變句子的意義,進而可能造成交際失誤。因此掌握正確的語調(diào)、了解語調(diào)的功能對于有效交際極其重要。
關(guān)鍵詞:英語語調(diào);語調(diào)的功能;語言交際
中圖分類號:G210文獻標(biāo)識碼:A文章編號:1671-864X(2016)09-0104-01
一、引言
長期以來,我國英語課堂的重點都是讀和寫,在聽說方面一直缺乏重視。即使最近英語教學(xué)慢慢開始重視英語的聽說能力,但教學(xué)的重點也是只放在了語音部分,對于語調(diào)等超音段特征的關(guān)注十分有限。然而無法充分理解正確的語調(diào)及其功能會導(dǎo)致許多英語學(xué)習(xí)者雖然掌握了英語詞匯和句子結(jié)構(gòu),但卻未能真正聽懂和說好英語。在用英語進行話語交流時,許多學(xué)習(xí)者因未能領(lǐng)悟不同語調(diào)所表達的含義以及包含的情感表露和語義暗示,在交流過程中不但無法清楚地表達自己的想法,飽受言不達意的尷尬與懊惱,甚至因為理解不透對方的態(tài)度和意圖導(dǎo)致交際失敗。同樣的詞組成的相同的句子,如果講話人用不同的語調(diào)說出來就有可能賦予它們不同的意義,可表現(xiàn)出不同的心態(tài)或感情。由此可見了解不同的語調(diào)功能并培養(yǎng)敏感正確的語調(diào)意識對于英語聽說能力的提高尤為重要。
二、英語語調(diào)功能
語調(diào)的要素及其結(jié)構(gòu)相互作用形成了語調(diào)的各種功能。英語語調(diào)主要有表態(tài)、強調(diào)、語法和話語四個功能。在日常語言交際中,人們可以通過正確把握語調(diào)的功能來達到交際目的。表態(tài)功能是說話人通過語調(diào)來表達特定的感情和態(tài)度;重音功能是指語調(diào)在某種意義上決定著重音的位置;語法功能是使聽話人能更好地識別、理解其中的語法和句子結(jié)構(gòu);話語功能是指對說話中的語調(diào)具有區(qū)別地傳遞已知信息與新信息的功能和傳達意圖的功能。
(一)表態(tài)功能(the Attitudinal Function)。
同一個句子用不同的方式表達會表現(xiàn)出不同的感情,一句話用不同的語調(diào)表達就可以表示各種不同的感情和態(tài)度,高興地,悲傷的,激動的,失落的。
比如我們最常見的一句口語“Thats OK.”。降調(diào)的 “Thats OK.” 是很平淡的語氣,表明說話人“同意”這一事實,沒有所謂的情感色彩。與之相比,升調(diào)的情況下說出來則充滿了感情色彩,話里話外都透露出說話人情緒高漲心情愉悅充滿期待。而升降掉的 “Thats OK” 則表現(xiàn)出了一種釋懷,一種不安和擔(dān)憂后的放松。
(二)強調(diào)功能(the Accentual Function)。
使用不同的語調(diào)可以使要強調(diào)的部分產(chǎn)生突出的效果。英語語調(diào)的強調(diào)功能是指說話者為了表達自己的思想感情,在講話時利用停頓增加音素的長度加強重音等語音手段對句子的某個或某些詞加以強調(diào)。(朱成鵬、白志敏,1994)。因此為表達自己的意圖,說話者可以調(diào)整調(diào)核位置對任何一個單詞或部分進行強調(diào)。
例如在 “I went to school on Monday by bike.”這句話中,如果在“by bike”上加強重音,聽者會感覺到說話人強調(diào)的是周一是騎著自行車去學(xué)校的,而不是坐公交車或者步行;而如果在“school”上加強重音,說話人則在強調(diào)自己周一騎自行車是去了學(xué)校而不是其他地方。
(三)語法功能(the Grammatical Function)。
語調(diào)的語法功能是指語調(diào)中所包含的信息能使聽者更好地識別語法及句法結(jié)構(gòu)。英語語調(diào)的各種模式反映了句子應(yīng)有的結(jié)構(gòu),即句法結(jié)構(gòu),從而體現(xiàn)了語調(diào)的語法功能。
例如:
a.I send a gift to my brother who studies overseas.
b.I send a gift to my brother,who studies overseas.
a中,定語從句與先行詞之間沒有停頓,句法上屬于限制性定語從句,語義為“我”有不止一個弟弟,而我要寄禮物的是在國外學(xué)習(xí)的那一個;而 b中定語從句與先行詞間有停頓隔開,句法上為非限制性定語從句。表示“我”只有一個弟弟,我要給他寄禮物,從句內(nèi)容是補充說明他在國外學(xué)習(xí)。
(四)話語功能(the utterance function)。
語調(diào)的話語功能是指在一定的語境中,說話人往往無意識地通過語調(diào)把聽者的注意力集中到句子信息最重要的部分,即吸引聽者注意力把調(diào)元中的調(diào)核重音放在最重要的詞上,從而更加準(zhǔn)確地表達自己的說話含義及意圖,以達到交際目的。在日常語言交際過程中,說話者將要傳遞的信息內(nèi)容組成一個個由已知信息和新信息構(gòu)成的信息單位,由于他們潛意識遵守會話行為規(guī)則,將調(diào)核位置落在新信息上,形成一定的語調(diào),聽話者從而可以弄清說話者真正要表達什么要做什么。
三、結(jié)語
語調(diào)即音調(diào)的高低變化,是一句話里聲調(diào)高低抑揚輕重的配制和變化。同樣的句子,語調(diào)不同意思就會不同,有時甚至?xí)嗖钋Ю铩H粘=浑H中要達到交際目的,交流雙方就必須明確表達自己的感受,同時聽懂對方所表達的意思。然而單純地理解各個單詞的意義是遠遠不夠的,這還涉及英語重音語調(diào)等超音段特征的影響。語調(diào)對句子含義的影響給英語學(xué)習(xí)者帶來了更大的困難。因此為了更好地學(xué)習(xí)英語,培養(yǎng)聽說能力,語音教學(xué)除了應(yīng)以強化語音單位的密切聯(lián)系為基點,還要注意語調(diào)的學(xué)習(xí)及其功能的掌握,增強學(xué)習(xí)者目標(biāo)語的節(jié)奏感和語調(diào)感。
參考文獻:
[1]Bradford,B.(1988).Intonation in Context.Cambridge:Cambridge University Press.
[2]Halliday,M.A.K.(1967).Intonation and Grammar in British English.The Hague:Monton.
[3]Oconnor,J.D.(1967).Better English Pronunciation.London:Cambridge University Press.
[4]陳文達.(1983).英語語調(diào)的結(jié)構(gòu)與功能.上海:上海外語教育出版社.
[5]周考成.(1984:137).英語語音學(xué)引論.上海:上海外語教育出版社.
[6]朱成鵬,白志敏.(1994,(2)).英語語調(diào)的表意功能.山西大學(xué)師范學(xué)院學(xué)報(綜合版).
作者簡介:劉敏(1994.1-),女,漢族,河南永城人,碩士研究生,西安外國語大學(xué),應(yīng)用語言學(xué)。