• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的翻譯技巧

      2017-12-01 05:14:50
      小說(shuō)月刊 2017年16期
      關(guān)鍵詞:明喻西北師范大學(xué)意譯

      (西北師范大學(xué) 甘肅 蘭州 730000)

      漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的翻譯技巧

      徐莉莉

      (西北師范大學(xué)甘肅蘭州730000)

      習(xí)語(yǔ)語(yǔ)言作為文化的載體,在語(yǔ)言交流中發(fā)揮著重要的作用,習(xí)語(yǔ)主要包括成語(yǔ)、俗語(yǔ)、格言、歇后語(yǔ)、諺語(yǔ)、俚語(yǔ)、行話等,本文通過(guò)對(duì)漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的淵源、特征以及文化表征的研究,進(jìn)一步探索英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的翻譯方法。

      習(xí)語(yǔ);習(xí)語(yǔ)特征;翻譯方法

      1 漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)由來(lái)及地位

      人們長(zhǎng)時(shí)間使用而提煉出來(lái)的比較固定的短語(yǔ)或短句稱之為習(xí)語(yǔ),它是語(yǔ)言的特殊成分。絕大多數(shù)的習(xí)語(yǔ)主要來(lái)自神話傳說(shuō)、民間故事以及宗教典籍中以其鮮明的形象和恰當(dāng)?shù)谋扔鳛橹饕攸c(diǎn),更重要的是,它們所反映出的含義遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)其字面表達(dá)并能引起人們豐富的聯(lián)想,因而往往具有濃厚的民族和地方特色。世界各國(guó)、各民族的語(yǔ)言中都有豐富多彩的習(xí)語(yǔ),根據(jù)以上描述,習(xí)語(yǔ)在交流中發(fā)揮著重要的作用,尤其不同語(yǔ)言的人交流時(shí)如何更準(zhǔn)確的表達(dá)成為首要問(wèn)題。

      2 漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的特征

      生活在不同階層的人們使用的習(xí)語(yǔ)大為不同。例如,農(nóng)民主要使用:“僧多粥少、臉朝黃土背朝天、一個(gè)籬笆三個(gè)樁等,知識(shí)分子常用:一朝天子一朝臣、書中自有黃金屋”,習(xí)語(yǔ)多種多樣,有些直抒胸臆,有些委婉含蓄還有些意義深遠(yuǎn),要深究。習(xí)語(yǔ)特點(diǎn)主要是音節(jié)優(yōu)美、含蓄幽默或是言簡(jiǎn)意賅和形象生動(dòng),讀來(lái)朗朗上口給人一種獨(dú)特的美感。此外,習(xí)語(yǔ)還有其自身的文化表征。

      2.1 漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)文化內(nèi)涵

      眾所周知,我國(guó)是一個(gè)農(nóng)業(yè)大國(guó),各種事物的產(chǎn)生與農(nóng)業(yè)生產(chǎn)息息相關(guān)。而習(xí)語(yǔ)中的絕大多數(shù)與農(nóng)業(yè)相結(jié)合。例如不是吃素的、五谷豐登等。中國(guó)經(jīng)典的文學(xué)作品是漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的另一重要出處。中華民族將本國(guó)的文學(xué)作品當(dāng)作是文化瑰寶,因此大量的文學(xué)作品、寓言及神話故事成了漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)取之不盡的來(lái)源,如“哀鴻遍野,風(fēng)雨飄搖”出自《詩(shī)經(jīng)》;“臥薪嘗膽,紙上談兵,指鹿為馬,四面楚歌”出自《史記》;“過(guò)猶不及,文質(zhì)彬彬,擇善而從,之年,小不忍則亂大謀”出自《論語(yǔ)》等(蔣磊,2000:45-46)。

      2.2 漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的修辭特征

      習(xí)語(yǔ)運(yùn)用了多種修辭手法表達(dá)其內(nèi)涵,一方面可以使內(nèi)容更加生動(dòng)形象,另一方面還能增加韻律的美感,只要以下幾個(gè)修辭特點(diǎn):(1)穩(wěn)定性 漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的有些用法是固定不變的,這就要求不能隨意刪減和更改。例如,無(wú)風(fēng)不起浪,不能改為無(wú)浪不起風(fēng);近朱者赤近墨者黑不能改為近紅者赤近藍(lán)者黑;(2)對(duì)偶 漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)中還存在對(duì)偶現(xiàn)象來(lái)保持句子的對(duì)稱。例如,只許州官放火,不許百姓點(diǎn)燈;人往高處走,水往低處流(3)明喻 這里還運(yùn)用了大量的明喻,以此更形象的描述。例如,父愛(ài)如山,人山人海等。

      3 漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的翻譯

      根據(jù)習(xí)語(yǔ)的各種特征以及它所富含的文化內(nèi)涵等方面,不僅要在原文基礎(chǔ)上忠實(shí)的表達(dá)其內(nèi)涵還要充分考慮這些潛在的因素,逼著這里采用了意譯、省略和直譯加注等翻譯技巧。

      3.1 意譯

      以通俗的話說(shuō)意譯就是不能根據(jù)字面意思進(jìn)行翻譯,而是要在理解它本身含義的前提下,對(duì)其用另一種方式進(jìn)行表達(dá)。這一點(diǎn)尤其在習(xí)語(yǔ)的翻譯中體現(xiàn)的更加明顯,例如:人山人海 如果對(duì)它直譯就成了People mountain, people sea,這樣的翻譯讓外國(guó)人很難理解甚至?xí)斐善缌x,而更加準(zhǔn)確的應(yīng)該是There is a large crowd of people,這就很好的表達(dá)了其意思。

      3.2 省略

      有些漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的表達(dá)出現(xiàn)了好多的疊詞,如果對(duì)其重復(fù)的翻譯會(huì)顯得累贅甚至有冗余的感覺(jué)。例如,戀戀不舍、悶悶不樂(lè)等,“戀戀”和“不舍”表達(dá)的都是不舍的含義,所以可以翻譯為‘reluctant’,而悶悶和不樂(lè)都用來(lái)形容不高興,這時(shí)就可以翻譯為‘gloomy’,在這種情況下可以適當(dāng)?shù)牟捎檬÷缘姆椒▉?lái)表達(dá)內(nèi)涵。

      3.3 直譯加注

      由于漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)大多數(shù)來(lái)自于民間傳說(shuō)、寓言故事以及神話故事,如果對(duì)其直接進(jìn)行翻譯會(huì)給老外帶來(lái)困擾,他們?nèi)狈?duì)我國(guó)文化的了解,如果突然出現(xiàn)會(huì)顯得突兀,不知所云,但如果在后面進(jìn)行加注那就會(huì)有不一樣的效果。例如,朝秦暮楚”直譯為“serve the State of Qin 1n the morning and the Staet of Chu in the evening',再加注“Play fast and loose,這樣就蘊(yùn)含了漢語(yǔ)的文化背景又讓外國(guó)讀者一目了然,做到事半功倍的效果。

      4 結(jié)語(yǔ)

      漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)不論是在正式場(chǎng)合還是非正式場(chǎng)合都有比較廣泛的應(yīng)用,這就要求譯者在翻譯的時(shí)候盡可能準(zhǔn)確的翻譯出其實(shí)質(zhì),它的翻譯不同于一般白話文的翻譯,主要由它自身的結(jié)構(gòu)特定和文化聯(lián)系,所以對(duì)于不同的習(xí)語(yǔ)應(yīng)該準(zhǔn)確的分析,運(yùn)用不同的翻譯方法更好的表達(dá)。

      [1] 蔣磊.英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的文化關(guān)照與對(duì)比[M].武漢:武漢大學(xué)出版社.2000.

      徐莉莉(1991.04-),女,漢族,甘肅臨夏人,碩士研究生在讀,西北師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,英語(yǔ)筆譯。

      猜你喜歡
      明喻西北師范大學(xué)意譯
      西北師范大學(xué)作品
      大眾文藝(2023年9期)2023-05-17 23:55:52
      西北師范大學(xué)美術(shù)學(xué)院作品選登
      從語(yǔ)言符號(hào)象似性比較隱喻和明喻
      散文百家(2022年1期)2022-05-12 03:24:00
      中國(guó)文學(xué)“譯出翻譯”的修辭研究
      ——以《三體》明喻翻譯為例
      西北師范大學(xué)美術(shù)學(xué)院作品選登
      西北師范大學(xué)美術(shù)學(xué)院作品選登
      隱/明喻的恰當(dāng)性-規(guī)約度-熟悉度多維擇選實(shí)證研究
      淺談?dòng)h翻譯中的直譯與意譯
      大陸與港臺(tái)譯制片對(duì)英文電影片名的直譯與意譯取向研究
      Shock Initiation Characteristics of Explosives at Near-ambient Temperatures
      含能材料(2016年9期)2016-05-08 13:19:08
      河东区| 万宁市| 都江堰市| 平遥县| 敦煌市| 女性| 灵武市| 通许县| 托克托县| 开封县| 隆昌县| 余姚市| 大理市| 青阳县| 西乡县| 孙吴县| 怀安县| 济阳县| 龙井市| 南充市| 全椒县| 镇宁| 五原县| 漠河县| 内江市| 噶尔县| 尚志市| 景德镇市| 虹口区| 铜川市| 瑞丽市| 和龙市| 克山县| 德令哈市| 东光县| 德庆县| 康平县| 德昌县| 乌什县| 海晏县| 安国市|