• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      淺談祁劇《目連救母》的語言特色

      2018-05-04 01:52:38陳夏晴陳如新
      文藝生活·下旬刊 2018年1期
      關鍵詞:語言特色

      陳夏晴 陳如新

      摘要:祁劇中的《目連戲》是一個龐雜的劇目演出體系,它的名稱來源于《目連傳》。本文分析了《目連救母》中的人物對話的語言特色,從而讓我們了解祁劇的地方特色,促進祁劇的傳承與發(fā)展。

      關鍵詞:祁劇;目連救母;語言特色

      中圖分類號:J825 文獻標識碼:A 文章編號:1005-5312(2018)03-0109-03

      一、前言

      祁劇是湖南地方大戲,在全國都是大劇種,所謂京劇第一,祁劇便可以排行第二。歷史悠久,名家輩出,范圍廣泛。祁劇的表演風格,就彈腔戲而言,粗獷樸實,動作幅度大,唱腔慷慨沉雄,富于山野氣勢。高、昆戲則表演細膩,唱腔委婉柔美,具有人物的文雅蘊籍風致。

      祁劇《目連戲》數(shù)百年來一直受不同時代觀眾的歡迎,久演不衰。祁劇目連戲是一個龐雜的劇目演出體系,《目連救母》是祁劇目連戲中最著名的一部分。祁劇的語言形成也是一個歷史的產物,它符合地方戲曲語言形成和發(fā)展的規(guī)律,符合湖南廣大地區(qū)群眾對戲曲語言藝術的審美要求。因此,通過對祁劇的語言進行分析研究,從而有助于更多人了解祁陽地方語言與文化傳統(tǒng),有助于提升我們自身的文學修養(yǎng)和語言的運用能力。

      對于祁劇的研究,主要有:郝建華的《從<目連救母>的搶救演出看藝術創(chuàng)新》中論述了,《目連救母》抓住了該劇的中心思想與主題來進行藝術創(chuàng)新,把一部需要用七天時間來演出的戲劇濃縮成了兩個小時。

      劉亞惠的《祁劇<目連救母>的服裝創(chuàng)新》認為服裝是舞臺藝術的元素之一,在過去對《目連救母》的演繹中并沒有過多的注重過服裝這一塊,但是現(xiàn)代人需要視覺上的沖擊從而讓人留下深刻的印象。而田仲一成是日本的中國戲劇研究學者,他的《中國的宗族與戲劇》是從祭祀來了解戲劇的,戲劇富于濃厚的祭祀色彩,田仲一成在附錄五中專門介紹鎮(zhèn)魂戲劇“目連戲”的形成與發(fā)展。

      綜上所述,前人的研究還不夠系統(tǒng)全面,因此,本文深入地分析了劇中人物的語言特色,探討了語言特色形成的原因,從而更好地了解獨特的祁劇文化。

      二、語言特色

      戲曲的語言特點有兩種形式:一是人物語言即臺詞,二是情景說明是指場景說明與舞臺提示。戲曲中人物臺詞是展現(xiàn)矛盾沖突以及塑造人物形象的主要手段。人物臺詞就是人物對話,人物對話之間可以展現(xiàn)出人物形象以及身份和思想感情??偟膩碚f,戲曲中的人物語言有著非常重要的地位,語言的特點可以使得人物形象更加的鮮明,給戲曲帶來生動性。

      (一)個性化

      個性化的人物語言不僅要表現(xiàn)出人物的思想與感情,還可以折射出人物說話方式的個性語調與獨特,從語言中就能感受到說話者的神態(tài)。這樣富有個性化的語言能使人物形象、生動、具體,能如見其人,如聞其聲,更能帶動觀眾的情緒。個性化的語言指抓住劇中人物的身份、性格,在表達時能符合說話的場景再通過神態(tài)與動作的輔助來形成。劇中李狗兒這一人物有著極為個性化的語言,文中270頁,解鬼甲捉拿李狗兒去陰曹地府時,從對話中可以看出李狗兒的獨特的說話方式和思想感情。例如:

      李狗兒:哦哦。你你,你鎖哪個?

      解鬼甲:鎖李狗兒。

      李狗兒:你瞎只眼,你亂拿人呀,你是捉李狗兒,把我鎖起做嗎咯羅。

      解鬼甲:鎖了。

      李狗兒:李狗兒又不是我,喋!是那只人嘞。

      解鬼甲:在哪里?

      李狗兒:在那里,在哪里。

      [李狗兒急下,解鬼隨下。]

      從這段對話中可以看出,李狗兒這一人物形象怕死而撒謊,想趁機逃跑,李狗兒的語調起伏也較大。通過李狗兒的語言可以看出他是一個貪生怕死、油嘴滑舌、猥瑣的人物形象。劇中人物李狗兒的人物語言雖然不多,但是他的語言具有很強的個性化色彩,不止是以上的例子,還有李狗兒與周老伯的對話也能體現(xiàn)。例如:

      李狗兒:走到咯只(讀甲,下同)大戶人家來噠啦,咯只肚子硬是搞不起清噠。哎喲好財氣,咯有兩個人在吃酒,我進去弄點酒來打濕打濕咯只嘴巴。喂,老伯。恭喜發(fā)財,發(fā)財呀!

      周老伯:你是什么人,怎么走到我家內來了呀?

      李狗兒:我、我是個做生意咯,走路,這天氣太陽太大噠,我進來歇下涼羅。

      周老伯:啊,我這又不是涼亭,出去,我這家庭不許別人來的。

      李狗兒:你咯只屋里,不是住人咯,是關????

      周老伯:亂講,快走!

      李狗兒:我走羅,我走羅,我講走就走,咯站一下要嗎緊羅。(狗兒裝腹痛)哎喲,哎喲!哎喲……我娭毑(注)我會死,哎,哎,我會死呀,我會死呀。

      周老伯:你要死死出去,莫死在我家里啦。。

      以上的對話中,每個人只不過講了兩三句話,但可以看出兩種完全不同的性格。李狗兒每句話都有著起伏的語氣助詞,從而可以看出他這個人的性格是情緒多變,波動較大,是一個油腔滑調的人。我們可以感受到李狗兒人物形象的是具有個性的,仿佛就像一個跳梁小丑般的人物在自己眼前蹦足達著。劇中人物語言個性化的描寫符合人物的年齡、身份、性格以及興趣和生活環(huán)境,使讀者們聞其言就能知其人。

      (二)通俗易懂

      通俗易懂的語言可以使人更快更深入的了解所表達的意思,一眼看過去就能明白人物所表達的情感與思想。劇中沒有深奧的文字、華麗的語言,但亮點在于通俗易懂,并帶有感染力。一般的大眾都能看懂,也能引起共鳴,這也許就是所謂的雅俗共賞。劇中人物的語言比較貼近于人們生活中的語言,理解起來并不是那么復雜。

      祁劇的《目連救母》中的人物語言就是這樣,讓觀看的人能看懂劇中人物所想要表達的思想與情感。例如文中43頁傅相囑后升天中傅相的幾段語言,表達的意思讓人一目了然。

      傅羅卜:爹爹,你把他們打都發(fā)走,有什么話要說嗎?

      傅相:兒呀,非是我把他們遣出,只因你的舅父劉賈,他不是個好人,今后說話,只能聽,不能信;只可言,不可傳。兒呀,你要牢牢謹記。

      這段對話是傅相對兒子傅羅卜的忠告,很容易看出傅相所表達的意思,讓兒子傅羅卜小心自己的舅父,因為舅父不是一個好人,也可以看出傅相的無奈與不放心。再例如文中54頁傅相與劉氏的對話:

      氏:員外,全家畫押,怎的不要為妻寫呀?

      傅相:老安人,我不過儆戒他們,難道你還破我家齋戒嗎?

      劉氏:齋戒??。∧闩挛胰蘸箝_葷,我對蒼天盟誓,蒼天,天呀!

      傅相:哈,哈,難得呀難得,難得老安人如此賢惠,何況他們還敢破我的齋戒嗎?真乃吾門有幸了,李公!

      李厚德:老齋公。

      傅相:我這有杵杖一根,道袍一件,你日后見了杵杖、道袍,如見我親人一般。他們日后,哪個破我家的齋戒,我這有遺囑一張,交付你好生收下,他們如果違背遺囑,你只管與我打、打、打!如我打他們一樣。

      這段對話中可以看出,傅相即將升天,但是對劉氏與家人不信任,怕自己走后他們會違背誓言去開葷破戒。特別是對妻子劉氏不信任,劉氏對天盟誓后傅相才放下心來,不過還是留下了遺囑。這些人物語言通俗易懂,能讓我們更好地去了解人物的性格和作品想要表達的意思。例如266頁劉氏下陰這一章節(jié)的對話中也能體現(xiàn)出語言通俗易懂的特點:

      解鬼甲:眾兄弟,孝子守在床前,難以捉拿,三管堂前放下一把火。

      眾解鬼:是。

      [三官堂火起,益利上。]

      益利:東人不好。

      傅羅卜:何事?

      益利:三官堂起火。

      傅羅卜:起火?走。

      [羅卜隨益利急下。]

      [解鬼提劉氏魂下。]

      [金奴上。見安人已死。]

      金奴:少東人,快來呀!

      [羅卜、益利同上。傅羅卜 怎么啦?]

      金奴:老安人喪命。

      傅羅卜:哎呀!

      益利:老安人!

      [眾痛哭,“哀子”。]

      這段話中這幾個人的語言都不多,但是意思卻表達很清楚,解鬼甲率領眾鬼們捉拿劉氏的魂魄下陰,但是孝子傅羅卜一直陪伴在劉氏的身邊,以至于眾鬼不好捉拿劉氏。于是解鬼甲想出了一個辦法,在三官堂放下一把火引開其他人,趁著他們被引開的時間內捉拿劉氏的魂魄帶下地府,這樣就不會有人阻攔了。待眾人回過神來,劉氏已死。祁劇《目連救母》中的每一章節(jié)都有著通俗易懂的語言特色,讓閱讀與觀看的人能明白這部劇所想要表達的意思,把群眾的情緒都帶動起來,跟著劇情走。

      三、語言特點形成的原因

      (一)祁陽方言的影響

      語言是人類特有的,是人類之間最重要的交際工具,它本身也是一種文化形式。祁劇語言大部分都是來自湖南祁陽白水的方言,白水是祁劇的發(fā)源地,白水話對祁劇語言很重要。陳如新的學位論文《湖南祁陽白水話語音研究》就是對湖南祁陽白水話研究的。

      祁劇的舞臺語言統(tǒng)一用祁陽話進行表演。祁陽話屬于漢語方言之一的湘語(也稱老相語)。主要使用地區(qū)是祁陽、祁東、金洞管理區(qū)、永州冷水灘和零陵東部。祁劇起源于生活,祁劇的語言的說唱來源于祁陽的方言,而祁陽的方言來源于生活。《目連救母》源于佛經,從而用祁劇演繹出來后,便讓人更加容易去了解與接受這個故事。用祁陽方言進行演繹也讓這部劇變得更生動更貼近生活。所以祁陽方言對祁劇《目連救母》影響是頗為重要的,用祁陽方言進行表演,就使得它通俗易懂,能讓更多人去了解和接受這部源于佛經帶有深刻思想義的戲劇。祁陽方言具有幽默風趣的特點,《目連救母》劇中的人物用祁陽方言進行演繹后讓人更加理解這個人的性格特點。例如23頁何有聲與何有名的對話:

      何有聲:親兄弟,當年爹娘出世,你又不聽我管家,你吃了又睡,睡了又吃,把份家財吃地干干凈凈,如今落得個伸手大將軍。

      何有名:哼!父親的家財,祖父的財糧,被你賣的干干凈凈,你還來怪我

      何有聲:好好好,你也莫怪我,我也莫埋怨你,咦!你走你的。

      何有名:你走你的。

      何有聲:兄弟,兄弟!落銀子了,落銀子了!

      何有名:哪里有銀子?哪里有銀子?(扯衣襟接)

      何有聲:好多,你看!

      何有名:哪里有銀子啊!

      何有聲:我的眼睛好像看見落銀子一樣。

      何有名:哥哥,你我有兩天沒有吃飯了,眼睛都餓花了。

      這段對話中,“兄弟,兄弟!落銀子了,落銀子了!”這句話中自勺“落”字便是祁陽方言,用普通話來表達便是“掉”的意思。在祁陽方言中“落,字我們平常也會組成“落雨”、“落雪”這兩個詞組,在普通話中的意思分別是“下雨、下雪”。比如劇中還有許多用詞都是祁陽方言,例如263頁“小師公、師傅,架場噠吧?”這句話里“架場”這一詞語用普通的意思便是“開始”的意思。這可以看出用祁陽方言來表達是有一件很有意思的事情。還有第125頁劉賈的臺詞中有“直話”這一詞,這個詞語用普通話來說則是“實話”,而祁陽方言則有“直話”、“直講”這兩個詞組。和普通話不一樣,有著自己的地方特色。

      所以祁陽方言對《目連救母》的影響是頗大的,用祁陽方言進行演繹可以更加地貼近人們的生活,讓人們更容易接受。運用祁陽方言演出也能更好地表達人物的思想情感,觀眾也能更好地進行理解。這樣祁陽方言勢必會讓祁劇增加通俗易懂,讓祁劇更加吸引人和賣座,讓更多的人去了解與接受。所以,祁陽方言影響著祁劇,但同時祁劇也影響著祁陽方言,只能說是互助發(fā)展,讓更多的人感受到湘楚文化的特色。

      (二)觀眾接受的影響

      尹伯康對“目連戲”進行了深入的研究,他的《目連戲研究》對目連戲的演出也進行了研究,而且發(fā)現(xiàn)目連戲有著獨具的特色,能夠吸引觀眾的眼球。

      祁劇《目連救母》講述是主人公傅羅卜一心向佛,其母違誓開葷破戒而受到懲罰被打入十八層地獄,他不畏艱辛一心救母的故事。從《目連救母》剛開始被人了解的時候它是佛經中的一部分,佛經的敘述并不是那么好懂。但用祁劇的方式演繹出來后,《目連救母》就具有了通俗易懂的特色。祁劇現(xiàn)在受到了國家的保護,是歷史文化一大閃耀的寶珠。是祁劇藝術在祁陽民間極其受歡迎。以至于在清康熙年代在各個地方成立多個戲班,這些戲班之間相互交流與競爭,極大地推動著祁劇的藝術的發(fā)展。

      祁劇的演繹有著生動活潑的場面和無時空拘束的空間,它的演出有時是臨時搭建起來的茅草屋,有時候是固定不變的萬年臺,只需要一個好的戲班子,一群熱愛的觀眾便能把一部劇生動地演繹出來。祁劇《目連戲》演出的特點是最突出的,有強烈的祭祀儀式、豐富的情感色彩、濃厚的鄉(xiāng)土氣息、寫實的表現(xiàn)手法、多樣的表演手段、靈活的舞臺處理等等,有著強烈的娛樂性和觀賞性。祁劇是貼近于生活的劇種,語言生動而易懂。對于觀眾來說是比較好接受的戲劇之一。

      祁劇《目連救母》現(xiàn)在還在多個地方演出,在2007年3月份的時候祁劇《目連救母》正在廣東東莞演出。由此可以看出,祁劇《目連救母》是深受祁陽和其他地方觀眾的喜歡與接受的,也得到了各地人群的了解與支持。

      祁劇《目連救母》的故事來源于佛經,所以故事內容偏向于佛經禮教,人們不止了解了祁劇也了解了佛經中的道理從而激發(fā)善良的人性。觀眾的接受決定著戲劇的發(fā)展是否能繼續(xù)下去,而祁劇是歷史悠久的劇種,但并沒有被現(xiàn)代觀眾完全放棄,那便證明它有著不可磨滅意義與歷史價值。

      四、結語

      總之,祁劇《目連戲》在祁劇中占有很重要的位置,它有著高度的靈活性,還富于濃厚的地方色彩和生活氣息,更是有多樣的表演形式和獨特的表現(xiàn)手法。祁劇《目連救母》用它通俗易懂的語言讓我們明白其中的道理,更是讓我們融入其中。而祁劇劇的通俗易懂是非常重要的,一部戲劇首先要讓人看懂其中的意思,這樣才能使人更進一步地去了解它的思想內容,從而喜愛它。

      祁劇《目連救母》很好地展現(xiàn)了祁陽地方方言和地方傳統(tǒng)文化,但是面臨著滅絕的危機。李京玉的《祁劇起源考說》中的主旨便是用祁劇燦爛輝煌的歷史喚起人們搶救、挖掘、保護祁劇。讓我們大家為祁劇的發(fā)揚光大做出一份努力吧。

      猜你喜歡
      語言特色
      淺析贛州市景區(qū)公示語的翻譯
      淺析廣告英語的語言特色、翻譯標準及策略
      基于商務英語語言特色的翻譯技巧研究
      弗洛伊德早期繪畫語言特色
      東方教育(2016年13期)2017-01-12 23:33:44
      淺談商務英語的文本特征及翻譯策略
      青春歲月(2016年22期)2016-12-23 23:25:35
      論張愛玲的小說風格
      目的論視角下旅游英語的語言特色對漢譯旅游文本的啟示
      科技視界(2016年23期)2016-11-04 13:29:09
      對朱自清散文語言藝術的探析
      從翻譯角度淺析《老人與?!返恼Z言特色
      論劉慶邦小說創(chuàng)作的語言美
      邳州市| 衡阳市| 琼海市| 通许县| 临城县| 基隆市| 嘉义县| 句容市| 上犹县| 六盘水市| 莆田市| 临泉县| 余干县| 诏安县| 黑山县| 绵阳市| 江津市| 当阳市| 金阳县| 佛冈县| 天柱县| 四川省| 蓬莱市| 镇江市| 白玉县| 老河口市| 翁源县| 陇西县| 义马市| 霍邱县| 若羌县| 常山县| 芒康县| 嵊泗县| 甘谷县| 乳山市| 长春市| 西林县| 平阳县| 洪江市| 根河市|