陳雪 馬丹
摘要:隨著經(jīng)濟(jì)的全球化發(fā)展,提高英語閱讀能力是適應(yīng)我國改革開放國情的需要,也是培養(yǎng)創(chuàng)新外語人才的必備條件。本文主要研究英語閱讀教學(xué),以維果斯基的“最近發(fā)展區(qū)”為理論指導(dǎo),為學(xué)生搭建以“支架-情境-獨(dú)立探索-合作學(xué)習(xí)-小組評(píng)價(jià)”為基礎(chǔ)的支架式閱讀教學(xué)模式,通過這種閱讀模式,將有效地提高學(xué)生們的英語閱讀能力和水平。
關(guān)鍵詞:支架式教學(xué) 英語閱讀 閱讀能力
中圖分類號(hào):G633.41 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1009-5349(2018)06-0013-02
隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)和政治的蓬勃發(fā)展,國內(nèi)外教育領(lǐng)域涌現(xiàn)出眾多有效的英語教學(xué)理論和方法,在不同程度上提高了英語教學(xué)水平、改善學(xué)生學(xué)習(xí)效率。在眾多教學(xué)方法中,支架式教學(xué)模式以其獨(dú)特的教學(xué)效果,受到了教育界的高度重視,并且廣泛地應(yīng)用于英語教學(xué),尤其英語閱讀教學(xué)。
在新課程改革和高考英語社會(huì)化考試挑戰(zhàn)下,提高學(xué)生的英語閱讀理解能力尤為重要。教育部一直在提倡創(chuàng)新型教育,但實(shí)施的過程舉步維艱,英語整體教學(xué)仍然以傳統(tǒng)的“填鴨式”教學(xué)為主,完全是以教師為中心。英語閱讀的講授,以教師先講課文里的單詞、短語,之后將句子逐句翻譯為主。學(xué)生在這一過程中,其實(shí)并沒有發(fā)揮認(rèn)知能動(dòng)性,沒有獨(dú)立思考的過程。為了改變這種傳統(tǒng)的教育模式,我們?cè)谘芯块喿x教學(xué)的時(shí)候,以建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論支架式教學(xué)模式為主,教師根據(jù)學(xué)生已有的知識(shí)儲(chǔ)備情況,進(jìn)行有選擇性的拓展和知識(shí)鋪墊,構(gòu)建支架模式,在這種教學(xué)模式的授課過程中,有效提高學(xué)生英語閱讀能力和水平。下面我就“支架式”教學(xué)模式進(jìn)行理論闡述。
一、“支架式”教學(xué)模式的理論界定
“支架式”教學(xué)模式的主要理論基礎(chǔ)是建構(gòu)主義理論。[1]維果茨基在此基礎(chǔ)上提出了“最近發(fā)展區(qū)”,認(rèn)為學(xué)習(xí)者如果想要達(dá)到目標(biāo)水平,就需要搭建合適的支架,可以通過一定情景環(huán)境下運(yùn)用相應(yīng)的學(xué)習(xí)方法與學(xué)習(xí)資料搭建支架來達(dá)到目標(biāo)水平。[2]從支架(Scaffolding)的英語內(nèi)涵來看,常被比喻為“腳手架”。在教學(xué)領(lǐng)域,“腳手架”搭建的主力軍就是教師,只有教師才能從寬到窄地對(duì)學(xué)生予以正確的啟發(fā)和引導(dǎo),幫助學(xué)生梳理知識(shí)“腳手架”框架。從“支架式”教學(xué)模式的作用來說,首先,此模式能夠很好地燃起學(xué)生英語學(xué)習(xí)的熱情,激發(fā)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的興趣,使學(xué)生能夠主動(dòng)探究學(xué)習(xí)內(nèi)容。其次,在支架式教學(xué)過程中,強(qiáng)調(diào)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)過程,從而很好地提高學(xué)習(xí)效率。但值得注意的是,“支架式”教學(xué)模式中,雖然把尊重學(xué)習(xí)的主體者放在第一位,但也不是完全忽視教師的作用,在這一過程中,教師也要充分發(fā)揮搭建知識(shí)腳手架的作用,為學(xué)生英語學(xué)習(xí)提供適時(shí)引導(dǎo),這樣才可達(dá)到閱讀教學(xué)的目標(biāo),更好地實(shí)現(xiàn)支架模式在教學(xué)中的應(yīng)用。
二、英語閱讀教學(xué)中存在的問題
新課標(biāo)中已經(jīng)作出了明確的規(guī)定[3],培養(yǎng)學(xué)生的閱讀能力是英語教學(xué)的首要任務(wù),閱讀能力是英語水平提高的關(guān)鍵。然而,英語閱讀教學(xué)中傳統(tǒng)的“填鴨式”方法顯然達(dá)不到新課程標(biāo)準(zhǔn)的要求,英語閱讀教與學(xué)的弊端越來越嚴(yán)重,主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
第一,由于學(xué)生們?cè)谠~匯方面的積累有所欠缺,掌握的詞匯量有限。在閱讀的過程中不能看懂文章大意,再加上閱讀方法不合理,導(dǎo)致閱讀效率很低,成績不甚理想。
第二,很多教師在講解閱讀的時(shí)候不會(huì)對(duì)閱讀內(nèi)容進(jìn)行豐富的加工,只是逐詞逐句地翻譯講解,導(dǎo)致學(xué)生對(duì)閱讀課的興趣下降,認(rèn)為閱讀課就是翻譯課、語法課,枯燥無味,從而影響閱讀成績。
第三,很多閱讀都有其背景和出處,但很多教師只是一味地講解知識(shí)點(diǎn),不重視給學(xué)生們講解背景知識(shí),拓寬知識(shí)面,致使學(xué)生們無法更深層地了解文章,不能體會(huì)其深層含義及文章所要表達(dá)的情懷。
三、“支架式”教學(xué)模式在高中英語閱讀教學(xué)中的運(yùn)用分析
通過有效搭建支架式教學(xué)模式,合理地運(yùn)用到高中英語閱讀教學(xué)中,將能有效地解決英語閱讀教學(xué)中存在的問題。為此就要從以下幾個(gè)方面有效地搭建支架,合理運(yùn)用于英語閱讀教學(xué)之中。
(一)構(gòu)建問題支架
“問題支架”,顧名思義,就是在講某一部分文本之前,給學(xué)生設(shè)置幾個(gè)問題,問題最好具有發(fā)散性、開放性特征,這樣有助于培養(yǎng)學(xué)生的發(fā)散式思維。那么,以此類的問題導(dǎo)入式能引起學(xué)生的好奇心,使學(xué)生的閱讀興趣得以激發(fā),從而使學(xué)生在思考并且討論問題的過程中對(duì)課文有所了解,從而潛移默化地掌握目標(biāo)知識(shí)。比如在閱讀有關(guān)“Christmas Day”的文本時(shí),教師完全可以給學(xué)生設(shè)計(jì)幾個(gè)比較開放、思維發(fā)散一點(diǎn)的問題,類似于“What is the custom of Christmas Day?”“What things do people usually do that day?”或者“what is the origin of the Christmas Day?”等這樣的問題。之后,讓學(xué)生進(jìn)行分組討論,找出問題的答案,這樣學(xué)生在探索答案的時(shí)候,就會(huì)身臨其境地去感受圣誕節(jié),包括圣誕節(jié)的來源和一些習(xí)俗,還有人們?cè)谑フQ節(jié)這一天在飲食方面的習(xí)慣等,從而對(duì)圣誕節(jié)產(chǎn)生直觀的感受。[3]這樣,在文章中出現(xiàn)有關(guān)圣誕習(xí)俗、有關(guān)文化背景之類背景知識(shí)的時(shí)候,學(xué)生們就不會(huì)覺得很突兀很陌生,并且能很快反應(yīng)過來,從而使學(xué)生在做閱讀題目的時(shí)候,不僅僅局限于字面上的意思和膚淺的作答,而是能更深刻地探究其引申意思。另外,在整個(gè)過程中,學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣都比較高昂,積極參與討論、解決問題,所以“問題支架”建構(gòu)有助于培養(yǎng)學(xué)生對(duì)閱讀的興趣。
除此之外,在閱讀教學(xué)中“一詞多義”的情景也是比比皆是,但是往往考查學(xué)生的并不是他們耳熟能詳?shù)哪莻€(gè)最原始的解釋,而是其他一些不常用的、鮮少被大眾所熟知的意思。這樣一來,對(duì)教師和學(xué)生就有了更嚴(yán)苛的要求,要求教師在平時(shí)的一些閱讀練習(xí)中,多拓展相應(yīng)詞匯;要求學(xué)生在日常的學(xué)習(xí)中,多積累詞匯;要求教師不僅僅要了解單詞的一個(gè)意思,還要對(duì)某些單詞的引申義有所研究。鑒于此,在閱讀詞匯方面,運(yùn)用“支架式”教學(xué)模式,將會(huì)收到事倍功半的效果。如“mouse”的最原始的意思是“老鼠”,但在計(jì)算機(jī)類的閱讀文章中翻譯成“鼠標(biāo)”;還有“cook”一詞,大家首先能想到它的意思就是“烹飪”,但在經(jīng)濟(jì)類的文章中它翻譯成“做假賬”。因而,教師在閱讀教學(xué)中就需要有目的地引發(fā)學(xué)生們對(duì)這類的單詞進(jìn)行思考,搭建“腳手架”,使學(xué)生在解答過程中就會(huì)覺得不同類型閱讀中單詞的奇妙之處,從而將愈發(fā)濃烈地喜歡閱讀,且能更好更準(zhǔn)確地理解文章中的難句。
(二)構(gòu)建情景支架
“情景支架”的構(gòu)建主要體現(xiàn)在課堂教學(xué)過程中,要求教師根據(jù)文章的具體內(nèi)容設(shè)置一定的情景,使學(xué)生能夠很好地融入閱讀文章的環(huán)境中,身臨其境地去感知文章內(nèi)容,心靜如水地去閱讀文章,從而提高學(xué)生的閱讀能力。[4]因此,良好地構(gòu)建情景支架,是提高學(xué)生閱讀水平的重要環(huán)節(jié)。在英語閱讀中,以高中英語必修一第五單元“Nelson Mandela——A Modern Hero”的閱讀部分為例,由于本文主要以Elias的視角講述他與曼德拉的故事,所以教師可以此為著眼點(diǎn),在閱讀課文部分時(shí)運(yùn)用情景支架模式,把學(xué)生分成小組。例如在小組中選出一個(gè)人扮演記者,其他成員扮演Elias的角色,把該部分的學(xué)習(xí)設(shè)置成采訪的情景,記者會(huì)針對(duì)課文中的一些問題進(jìn)行提問,例如記者采訪問道:“Elias,How did Mandela help you?”,而學(xué)生角色Elias回答:“He told me how to get the correct papers,so I could stay in Johannesburg.”等。
在分角色扮演過程中,學(xué)生可能會(huì)遇到較多比較典型的詞匯,進(jìn)而可引申為一定的情景,教師可以直接通過相應(yīng)的電影片段對(duì)這些詞匯或部分內(nèi)容進(jìn)行更生動(dòng)的真實(shí)展示。這種“情景支架”模式的搭建,將有助于學(xué)生在觀看完電影后,對(duì)閱讀內(nèi)容有濃厚的熱情。此外,在閱讀過程中還原電影情節(jié),有利于學(xué)生對(duì)單詞的記憶,同時(shí)也會(huì)讓學(xué)生的閱讀水平提升到一個(gè)新階段。總之,在英語閱讀教學(xué)過程中,可以采用小組活動(dòng)、角色扮演、制定情景等方式,讓學(xué)生在“情景支架”中不僅樂在其中,也能在活動(dòng)中理解教學(xué)內(nèi)容,同時(shí)能夠體會(huì)到切實(shí)的感覺。但除此之外,還有一點(diǎn)不容忽視,就是在創(chuàng)設(shè)情景時(shí),要防止學(xué)生出現(xiàn)沉迷其中不能自拔的現(xiàn)象,也要求教師積極引導(dǎo),起到助力和積極的輔助作用。[5]
(三)構(gòu)建文化支架
構(gòu)建“文化支架”的主要目的就是給學(xué)生搭建文化橋梁,如通過影視節(jié)目、報(bào)刊以及發(fā)達(dá)的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境等,為學(xué)生搭建文化支架。例如,高中課文“英國”一課的內(nèi)容,由于有較多如“Wales”等名詞的存在,學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中就會(huì)感覺到凌亂,分不清哪個(gè)國家對(duì)應(yīng)哪個(gè)單詞。再加上內(nèi)容中存在較多繁瑣的地理因素,如England,Scotland等,學(xué)生要想更好地吸收教學(xué)內(nèi)容,其前提就是對(duì)這些地理知識(shí)有所涉獵,基于此,構(gòu)建“文化支架”變得至關(guān)重要。為此,教師需要對(duì)一些相關(guān)的知識(shí)進(jìn)行歸類,如the United Kingdom包括Northern Ireland、Scotland、Wales、England四個(gè)部分,并就每一部分進(jìn)行簡(jiǎn)要闡釋,有助于學(xué)生理解。再以“Puritan(清教徒)”內(nèi)涵為例,可以聯(lián)想到“American Spirit”的文化內(nèi)容,以此應(yīng)用文化支架,有助于學(xué)生在掌握基本文化背景知識(shí)的基礎(chǔ)上進(jìn)行閱讀,更易于學(xué)生掌握文章知識(shí)。另外,在“曼德拉”那一課,由于高一的學(xué)生知識(shí)面有限,對(duì)于一些國外的歷史文化知識(shí)欠缺,所以教師需要搭建“文化支架”,把當(dāng)時(shí)黑人和白人所受的不公平待遇,還有曼德拉的生平,用短片的形式呈現(xiàn)給同學(xué)們,讓他們對(duì)本課有大體的背景了解,非常有助于學(xué)生們深刻理解之后的閱讀內(nèi)容。
四、結(jié)語
總之,現(xiàn)今的“支架式”教學(xué)在我國不僅運(yùn)用于閱讀教學(xué)中,還可以運(yùn)用于寫作教學(xué)、語法教學(xué)、聽力教學(xué)、口語教學(xué),其應(yīng)用范圍都很廣泛。經(jīng)過實(shí)踐和學(xué)者研究證明,支架式教學(xué)模式確實(shí)能提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率,改變傳統(tǒng)的填鴨式教學(xué),大大提高了受眾者的學(xué)習(xí)效率,激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。從這一角度來說,“支架式”教學(xué)方法的應(yīng)用是提升英語閱讀教學(xué)效果的重要途徑,是更好地踐行新課標(biāo)對(duì)閱讀的要求的重要保障。
參考文獻(xiàn):
[1] L.E.Berk &A.Winsler.Scaffolding; Children's Learning:Vygotsky and Early Childhood Education[M].NAEYC,1995.
[2] Vygo tsky .Mind in Society:The Development of Hig her Psychological Processes [M].Harvard University Press,1978.
[3]中華人民共和國教育部.普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn))[S].北京:人民教育出版社,2003.
[4]吳錦程.淺談支架式教學(xué)[J].學(xué)科教育,2003(6):5-7.
[5]王源帥.高中英語閱讀教學(xué)中“支架式”教學(xué)模式的應(yīng)用研究[D].山東師范大學(xué),2014.
責(zé)任編輯:楊國棟