劉北辰
【摘要】隨著國(guó)際文化間的交流越來(lái)越密切,英語(yǔ)作為國(guó)際交流的必備語(yǔ)種更是學(xué)習(xí)需求性巨大。在教育方面,不僅需要教學(xué)生能夠流利地說(shuō)一口好英語(yǔ),記上成千上萬(wàn)的單詞,更需要的是深入了解英文文學(xué)教育背后的相關(guān)文化知識(shí),培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),讓學(xué)生在興趣中學(xué)習(xí),從其中得到樂(lè)趣。
【關(guān)鍵詞】英語(yǔ)文學(xué);教學(xué);跨文化意識(shí);培養(yǎng)策略
跨文化意識(shí)是指在對(duì)本土文化了解和繼承的基礎(chǔ)上,有策略、有意識(shí)地了解其他民族文化和本國(guó)文化之間的關(guān)聯(lián)。根據(jù)定義,要進(jìn)行培養(yǎng)該意識(shí),首先必須得有對(duì)該本土文化知識(shí)有相關(guān)理解。因此在英文文學(xué)教學(xué)中,對(duì)于英語(yǔ)文學(xué)方面的作品不僅只是認(rèn)識(shí)單詞而已,而是要對(duì)于作品的創(chuàng)作時(shí)代背景知識(shí)和自身理解相結(jié)合去深度了解作品內(nèi)容,并且能夠涉及到多方面種類的文學(xué)作品更好,這樣才能真正讀懂作品,感受到作品的文化魅力所在。但是,也不能一味追求外國(guó)文化,而忽略了本國(guó)文化,要適當(dāng)做一些比較與融合,發(fā)揚(yáng)本國(guó)文化!
一、跨文化意識(shí)運(yùn)用培養(yǎng)的重要性探探
1.加強(qiáng)語(yǔ)言理解能力。從目前各大高校關(guān)于英語(yǔ)教學(xué)方面的教學(xué)模式來(lái)看,記單詞、學(xué)語(yǔ)法成了大部分學(xué)生提到英語(yǔ)學(xué)習(xí)的第一反應(yīng),從側(cè)面也反映出學(xué)校英語(yǔ)教學(xué)的主要側(cè)重點(diǎn)在于英語(yǔ)重要知識(shí)的實(shí)記能力,而最終能達(dá)到的效果就是提高成績(jī)面對(duì)各種考試,也就是所說(shuō)的應(yīng)試教育。通過(guò)死記硬背,學(xué)生不能對(duì)英語(yǔ)文化的內(nèi)涵進(jìn)行深入理解,就不會(huì)形成跨文化意識(shí)。痛苦無(wú)味的學(xué)習(xí)過(guò)程最后帶來(lái)的是機(jī)械式的教學(xué)成果是最為可悲的一件事,人失去了自身的理解能力顯然只剩下空殼,因此,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)對(duì)于提高學(xué)生的語(yǔ)言理解能力具有很大作用。
2.提升英語(yǔ)知識(shí)層面。在學(xué)習(xí)英語(yǔ)文學(xué)作品方面,若是老師在教課文的同時(shí)加入作者當(dāng)時(shí)的時(shí)代背景或者一些有趣的知識(shí)或故事等,一定會(huì)吸引很多學(xué)生的注意力,同時(shí)在學(xué)生心里也能慢慢形成一種英語(yǔ)文化價(jià)值的思維導(dǎo)圖,讓學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)文學(xué)涉及的更廣的知識(shí)層面有個(gè)初步了解,從而提升自身英語(yǔ)文學(xué)綜合素養(yǎng)。
3.完善綜合能力水平。當(dāng)今社會(huì)看重人的綜合能力水平,而跨文化意識(shí)正是在全球化的時(shí)代背景下新生的培養(yǎng)該能力的科學(xué)方式。它對(duì)于學(xué)生的培養(yǎng)并不是將各種文化表現(xiàn)形式和思想觀念進(jìn)行學(xué)習(xí),然后運(yùn)用時(shí)照搬,而是在學(xué)習(xí)的過(guò)程中自身對(duì)于各種文化之間的差異化的新理解與把握,讓學(xué)生能夠盡快熟悉對(duì)英語(yǔ)文學(xué)的學(xué)習(xí)并加強(qiáng)了解,提高自身學(xué)習(xí)英語(yǔ)的綜合能力水平。
二、強(qiáng)化跨文化意識(shí)培養(yǎng)在英語(yǔ)文學(xué)教學(xué)中的運(yùn)用策略分析
1.加深中西文化差異的了解。受經(jīng)濟(jì)、政治和文化背景發(fā)展不同的影響,中西方在文化發(fā)展方面具有很大的差異性,這也給英語(yǔ)文化教學(xué)造成了較大阻礙。因此,各大高校在教學(xué)過(guò)程中,對(duì)于中西文化差異方面進(jìn)行一些較為深入的研究,對(duì)問(wèn)題所在有個(gè)深刻理解,從而能夠合理優(yōu)化地將我國(guó)本土文化和西方外來(lái)文化適當(dāng)融合,方便學(xué)生更容易去理解,客服中西文化差異形成的困難。具體涉及到一下三點(diǎn):第一,對(duì)于英語(yǔ)文化教學(xué)有一項(xiàng)科學(xué)明確的可實(shí)現(xiàn)的計(jì)劃方案,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期教學(xué)總結(jié)出更加完善的英語(yǔ)文化教學(xué)經(jīng)驗(yàn)?zāi)J健5诙?,教室要始終合理地本著中國(guó)公正,同時(shí)也要客觀科學(xué)的教學(xué)心態(tài)去教導(dǎo)學(xué)生,對(duì)所存在的文化差異要絕對(duì)尊重。第三,教師自身要清楚各類文學(xué)作品的主題思想,要有對(duì)作品的深刻理解,才能盡其職,教好學(xué)生。
2. 完善英語(yǔ)文學(xué)深層次文化的研究。中華文化博大精深,英語(yǔ)文學(xué)方面也有其深不可測(cè)的文化知識(shí)。加強(qiáng)對(duì)更深層次文化的研究與分析。很多教學(xué)效果所達(dá)到的地步僅限于對(duì)于作品表面的理解與認(rèn)識(shí),簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō)就是只能夠讀懂,學(xué)的更好一點(diǎn)的大概就是有自己的認(rèn)識(shí),能夠讀的更熟一點(diǎn),對(duì)其涉及到的其他方面知識(shí)也有一些了解。但是對(duì)于文化作品有關(guān)的發(fā)展與傳承,人文景觀以及一些行為習(xí)慣等方面的研究卻少之又少。因此,需要更加深層次學(xué)習(xí),將作品讀通透,用心去感受作品中所隱含的思想情感,同時(shí)也是對(duì)自身精神生活的充實(shí),最終甚至能夠切身感受國(guó)外的風(fēng)俗習(xí)慣和風(fēng)土人情,何嘗不是一種美好??!
3.訓(xùn)練學(xué)生文化移情能力。移情能力是一種更為高效實(shí)用的學(xué)習(xí)能力,文化移情能力更是學(xué)生學(xué)習(xí)文化的主動(dòng)性的客觀表現(xiàn)。跨文化意識(shí)的培養(yǎng)需要學(xué)生具有較高的文化移情能力并能訓(xùn)練得更好。雖然不同國(guó)家和地區(qū)文化差異巨大,但時(shí)代發(fā)展必須加強(qiáng)文化間的交流與溝通,實(shí)現(xiàn)文化間的分享。移情能力則是是學(xué)生能夠通過(guò)其他國(guó)家國(guó)民的思維模式進(jìn)行思考,從而深入學(xué)習(xí),并留下深刻印象。
三、結(jié)束語(yǔ)
綜上,在英語(yǔ)文學(xué)教學(xué)過(guò)程中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)對(duì)于學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)文學(xué)具有很重要的作用,同時(shí)也是時(shí)代發(fā)展對(duì)英語(yǔ)文學(xué)教學(xué)發(fā)展的提出的更高要求。通過(guò)在英語(yǔ)文學(xué)教學(xué)中融入跨文化意識(shí)能夠增加學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文學(xué)的學(xué)習(xí)興趣,活躍課堂氛圍,必能達(dá)到一種理想的課堂效果,在充分利用信息發(fā)展技術(shù)盡可能拓寬知識(shí)面,提升綜合能力的同時(shí)進(jìn)一步培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)文學(xué)跨文化意識(shí)。
參考文獻(xiàn):
[1]邢悅.英語(yǔ)文學(xué)教學(xué)中的跨文化意識(shí)培養(yǎng)探究[J].智庫(kù)時(shí)代,2017 (06):164-165.
[2]李輝珠.英語(yǔ)文學(xué)教學(xué)中的跨文化意識(shí)培養(yǎng)[J].文學(xué)教育(下), 2016(08):54-55.