朱逸雯
隨著國際文化交流的深入發(fā)展,國家與國家間經(jīng)濟(jì)的合作與文化的碰撞越發(fā)頻繁,外語水平成為企業(yè)應(yīng)聘人才的一項(xiàng)重要指標(biāo)。中韓貿(mào)易的頻繁往來,中韓合資企業(yè)的蓬勃發(fā)展,促使我國部分高校紛紛設(shè)立韓語專業(yè),以期培養(yǎng)出更多優(yōu)秀的韓語人才。然而,韓語教師隊(duì)伍素質(zhì)的參差不齊,教學(xué)模式的生搬硬套讓高校韓語教學(xué)目標(biāo)難以實(shí)現(xiàn)。本文中筆者將對(duì)我國現(xiàn)行的韓語教學(xué)模式進(jìn)行分析,深入探究文化滲透在韓語教學(xué)中的重要作用及意義,以期促進(jìn)我國語言教學(xué)事業(yè)向前發(fā)展。
自改革開放以來,隨著中韓兩國交往的不斷加深,中韓合資企業(yè)在國內(nèi)迅速崛起,為了方便雙方的貿(mào)易往來,韓語學(xué)習(xí)成為熱門話題。據(jù)顯示,全國高校近三千所,約有十分之一的高校已獲教育部批準(zhǔn),設(shè)立韓語課程。同時(shí),韓星、韓流等大量文化輸入,讓韓語學(xué)習(xí)熱持續(xù)升溫。然而,隨著韓語教學(xué)工作的深入開展,許多一線教師反映,我國現(xiàn)行的韓語教學(xué)體系仍有待完善,怎樣在語言教學(xué)活動(dòng)中進(jìn)行文化滲透,從而健全學(xué)生的語言應(yīng)用能力與自主探究能力,成為當(dāng)前亟待解決的關(guān)鍵問題。筆者在本篇文章中以語言與文化間的關(guān)系作為根本切入點(diǎn),對(duì)我國高校韓語教學(xué)中的文化滲透進(jìn)行教育探索。
1 現(xiàn)階段我國高校韓語教學(xué)中文化滲透不深入的原因
1.1 教師缺少語言文化積淀
自新時(shí)代之初,隨著國際交流的深入發(fā)展,眾多語言教育機(jī)構(gòu)迅速崛起,語言類專業(yè)也越發(fā)受到考生和家長的青睞,進(jìn)而形成韓語教師供不應(yīng)求的局面,當(dāng)前絕大多數(shù)的韓語教師教齡普遍偏低,多為韓語專業(yè)的畢業(yè)生,這類教師群體雖然具備著足夠的專業(yè)知識(shí)修養(yǎng),但其知識(shí)層面往往停留在理論階段,缺少對(duì)韓國文化的積淀,因此,很難實(shí)現(xiàn)真正意義上的文化滲透,教學(xué)內(nèi)容也多是對(duì)書本理論的轉(zhuǎn)述,而非經(jīng)驗(yàn)之談。除此之外,韓語作為新時(shí)代下發(fā)展起來的專業(yè),其教學(xué)體系仍然存在很多的不足之處,配套教材缺少系統(tǒng)化的理論支撐,由此,教學(xué)過程中多為依賴韓語教師的臨時(shí)發(fā)揮,由教師的個(gè)人經(jīng)驗(yàn)與學(xué)識(shí)來支撐整個(gè)課堂的發(fā)展,然而年輕一代的教師往往缺少的正是這種臨時(shí)應(yīng)變能力,這也是阻礙高校韓語教學(xué)工作發(fā)展的關(guān)鍵因素。
1.2 學(xué)生缺乏對(duì)學(xué)習(xí)韓語的主觀意愿
與其它語言類教學(xué)工作相仿,受到母語環(huán)境的影響,我們很難在漢語環(huán)境中去體會(huì)其它語言的運(yùn)用環(huán)境,再加上學(xué)生對(duì)語言學(xué)習(xí)的抵觸心理,只憑借教師在課堂中的知識(shí)講授,學(xué)生無法真正體會(huì)到這種語言獨(dú)有的魅力,進(jìn)而導(dǎo)致學(xué)生缺少學(xué)習(xí)韓語的主觀意愿,甚至加深其對(duì)這種語言的抵觸心理。
1.3 教學(xué)目的和模式存在偏差
自古以來,中國就是應(yīng)試教育的代表,成績至上的教育理念同樣延續(xù)到了我們的語言教學(xué)工作中來,因此,教師在開展教學(xué)工作時(shí),其教學(xué)重心也往往偏重于韓語語法、詞匯等方面的知識(shí),缺少對(duì)于語言文化的熏陶與實(shí)踐應(yīng)用能力的重視,因此,我國的語言類教學(xué)往往存在語言與文化嚴(yán)重脫節(jié)的現(xiàn)象。當(dāng)前階段,我國韓語教學(xué)模式仍未擺脫應(yīng)試教育的教學(xué)模式,學(xué)生只是知識(shí)的接收者而非信息的有效接受者,致使教學(xué)目的和教學(xué)手段間存在斷層,影響韓語教學(xué)效率的提高。
2 在高校韓語教學(xué)中深入文化滲透教育的主要途徑
2.1 豐富韓語教師的文化底蘊(yùn)
作為韓語教學(xué)的主要參與者,要想在韓語教學(xué)中實(shí)現(xiàn)真正意義上的文化滲透,授課教師必須具備相應(yīng)的文化修養(yǎng),只有這樣教師才能夠在教學(xué)過程中做到游刃有余,把有限的知識(shí)結(jié)構(gòu)無限的深化。因此,韓語教師不但要注意對(duì)本學(xué)科專業(yè)知識(shí)的掌握,更要不斷的豐富自身的文化底蘊(yùn)。
2.2 有效地利用與設(shè)計(jì)課堂教學(xué)
在我國當(dāng)前的教育環(huán)境中,課堂始終是韓語教學(xué)的主要陣地。能否高效利用起來有限的課堂時(shí)間,成為韓語教學(xué)效率提高的關(guān)鍵。因此,韓語教師在安排課程內(nèi)容時(shí),應(yīng)注意學(xué)生跨文化意識(shí)的養(yǎng)成,增強(qiáng)其語言交際能力。例如,在既有教材的基礎(chǔ)上,輔之以教師個(gè)人的獨(dú)特文化體驗(yàn),讓學(xué)生在中外文化的激流之中感悟韓語的獨(dú)特魅力,不同的語言文化間具備著不同的語言知識(shí)結(jié)構(gòu),在兩種不同語言的對(duì)比中,更容易讓學(xué)生體悟兩種語言間的本質(zhì)性差異,提高學(xué)生對(duì)語言文化的敏感性。
2.3 利用課外活動(dòng)加強(qiáng)對(duì)文化的滲透
課堂上的教學(xué)時(shí)間畢竟是有限的,要想實(shí)現(xiàn)真正的寬領(lǐng)域、多層次的教學(xué),就不得不充分利用起課堂以外的時(shí)間。例如,韓語教師可以向?qū)W生介紹一些充滿韓國風(fēng)情的文學(xué)作品與雜志,甚至可以以韓國歌曲、韓劇來作為教學(xué)切入點(diǎn),讓學(xué)生了解到韓國文化的不同側(cè)面,提高其對(duì)韓語的學(xué)習(xí)興趣與交際能力。同時(shí),韓語教師也應(yīng)該充分利用起外籍教師資源,請(qǐng)他們用現(xiàn)身說法的方式來向?qū)W生講授一些我們不知道的文化體驗(yàn),使書面化的知識(shí)活起來。
綜上所述,了解語言文化是掌握一門語言的敲門磚,學(xué)習(xí)一種語言就是在體驗(yàn)一種文化,只有對(duì)韓國文化有所了解,才能夠真正的體會(huì)到其語言的精髓,因此在高校韓語教學(xué)過程中,實(shí)施文化滲透策略具有十分重要的意義。學(xué)生在文化中感悟韓語的魅力,在中外文化的對(duì)比中掌握韓語的語言知識(shí)結(jié)構(gòu),進(jìn)而實(shí)現(xiàn)韓語教學(xué)的根本目的,培養(yǎng)具備高超的跨文化交際能力的人才,為中韓貿(mào)易、文化的交流與碰撞做好人才儲(chǔ)備工作。
(作者單位:江西外語外貿(mào)職業(yè)學(xué)院)