【摘要】本文以關聯(lián)理論為基礎,以岳云鵬在《歡樂喜劇人》中的12段相聲為語料,對聽眾認知和心理進行語用分析探究其相聲中言語幽默的形成,以期為相聲語言的理解和欣賞提供新的視角,更好地理解快節(jié)奏生活中人們幽默感的產(chǎn)生。
【關鍵詞】相聲;言語幽默;關聯(lián)理論
【作者簡介】柏亞榮,西安外國語大學2016級在讀研究生,研究方向:應用語言學。
一、引言
相聲大師侯寶林曾說,相聲是一種有別于日常話語的民間藝術形式,因為其獨特的語言特性,國內(nèi)外學者從語義學、語用學、認知語言學等各個角度對相聲言語幽默進行了研究。相聲作為一種人際交流型語言,目的在于為聽眾營造幽默效果。Sperber和Wilson提出的關聯(lián)理論為從相聲欣賞者的角度對聽眾認知和心理進行語用分析奠定了理論基礎。因此,本文將以從關聯(lián)理論為基礎探析新生代相聲演員岳云鵬相聲中言語幽默的形成機制。
二、關聯(lián)理論與言語幽默
關聯(lián)理論是由Sperber和Wilson提出的關于人類交際與話語理解的認知語用學理論,認為交際行為是明示—推理的過程,即聽者根據(jù)說話者明示行為試圖推斷其交際意圖的心理建構。關聯(lián)原則包括認知原則和交際原則,認為人類的認知傾向于與最大程度的關聯(lián)性相吻合;每一個話語都應設想為話語或行為本身具備最佳的關聯(lián)性。然而,交際中,說話者的言語信息并不是都具有最大關聯(lián),這時候聽者對于話語的理解只能重新處理來獲得最大的語境效果,這就是話語信息的最佳關聯(lián)。
相聲言語幽默的形成可以用關聯(lián)理論來解釋。幽默來自于說話者信息意圖和交際意圖之間的差異,以及最大關聯(lián)與最佳關聯(lián)的反差。為了營造幽默,表演者在抖包袱之前會有一些鋪墊,使聽眾在思維上建立一個預先產(chǎn)生的心理期待,包袱抖出后,聽眾心理期望突然落空,恍然大悟,對原先的話語有了新的理解,獲得了最充分的語境效果,達到了最佳關聯(lián)。
三、岳云鵬相聲言語幽默分析
1.明示推理的差異。關聯(lián)理論認為交際是有關信息意圖與交際意圖的明示推理過程。說話者信息意圖和交際意圖之間的差異在相聲中會產(chǎn)生言語幽默。例如:岳:孫老師,相聲界最有文化的一個人;孫:那可不敢當;岳:人都說演員的肚,雜貨鋪;孫:不假;岳:人家這是超市啊。(岳云鵬,孫越 《有哲理的人》)
岳云鵬改編俗語,字面上是夸贊其見多識廣,實則嘲諷其肚子之大,字面意義與語用意義的差異產(chǎn)生了幽默。
2.最大關聯(lián)與最佳關聯(lián)的反差。關聯(lián)原則認為人類認知常常與最大關聯(lián)相吻合,但在交際中要求話語與語境假設之間尋找一種最佳關聯(lián),幽默就是最大關聯(lián)與最佳關聯(lián)之間的差異。相聲欣賞中,聽者會順著說話者所說在心理作出語境假設,形成心理期待,包袱抖出后,心理期望的撲空形成了幽默,分別體現(xiàn)在語音、語義、邏輯等層面。
(1)語音層面。同音異義詞在同一語境中使用能營造幽默。聽者根據(jù)語境認知環(huán)境猜測預想相聲演員所使用的詞,產(chǎn)生最大關聯(lián),在包袱抖出后,聽者恍然大悟,不需要努力能夠明白說話者的意圖,獲得最充分的語境效果,進而產(chǎn)生關聯(lián)。例如:岳:你有沒有聽過一首關于哲理的歌么;孫:哲理還有歌呢;岳:有歌??;孫:沒聽過;岳:這里的山路十八彎,這里的水路九連環(huán)。(岳云鵬,孫越 《今夜我們說相聲》)
岳云鵬巧妙地通過同音異義詞將“哲理”換成“這里”回答了自己的問題,這與聽眾之前建立的語境假設沖突,為了理解這個言語幽默,聽眾只能重新處理來獲得最佳關聯(lián),由此產(chǎn)生了幽默。
(2)語義模糊。和語音層面相同,語義層面,比如一詞多義、語義模糊都會使聽者先形成心理假設,產(chǎn)生最大關聯(lián)與最佳關聯(lián)的反差,由此產(chǎn)生幽默。例如:岳:于謙沒成想在病房還抽煙呢,猛嘬啊,正嘬著呢,小護士進來了,看了一個滿眼;孫:瞅見了;岳:得說他,于老師,哎呀,于老師,于老師,小心肝;孫:他肝硬化;岳:說了一句小心肝,再看于謙;孫:怎么的;岳:滿臉猥瑣的表情,小寶貝。(岳云鵬,孫越 《看病》)
在這段相聲中,幽默來自于“小心肝”的語義模糊。護士讓于老師少抽煙,注意肝的保護,聽眾順著演員的思路形成最大關聯(lián)期待,但包袱抖出后,聽眾明白于老師誤會了護士的意思,理解成了小心肝,小寶貝等親密人之間的稱呼,這與聽眾之前建立的語境假設沖突,最大關聯(lián)與最佳關聯(lián)的反差產(chǎn)生了幽默。
(3)邏輯。為了營造幽默,相聲演員有時會偷換話題,或者利用夸張來使聽眾預先形成的心理期望落空,形成心理落差,由此產(chǎn)生幽默。例如:岳:故事最早發(fā)生在咱們中國;孫:起源是中國;岳:在廣西,山東,吉林交界處;孫:那交得上么;岳:你拿地圖你一捏。(岳云鵬,孫越 《樹沒葉》)
眾所周知,這三省相距很遠,當觀眾困惑時,他指出其在地圖上相距很近,通過對常識概念的另一種解讀使觀眾不得不改變原先的最大關聯(lián),結合語境重新理解,產(chǎn)生幽默。
四、總結
通過以上分析,可以看出關聯(lián)理論對相聲言語幽默的生成和理解具有強大的解釋力。言語幽默是關聯(lián)的。觀眾在欣賞相聲過程中,不斷地根據(jù)相聲表演者創(chuàng)造的新語境改變原先預想的心里假設,付出努力重新理解,達到最佳關聯(lián),這樣也達到到了相聲創(chuàng)作者想要達到的幽默效果。
參考文獻:
[1]何自然.語用學概論[M].長沙:湖南教育出版社,2014.
[2]孫紹振.幽默心理和幽默邏輯[M].北京:首都經(jīng)濟貿(mào)易大學出版社,2009.
[3]王勇.由關聯(lián)理論看言語幽默[J].外語教學,2001(1):25-27.