符秀珠
摘要:近年來,糾正性反饋對(duì)寫作的影響談?wù)摰脑絹碓郊ち?,尤其是“書面糾正性反饋的有效性”、與“書面糾正性反饋效果的影響因素”“反應(yīng)類型的不同效果”等問題尚未有定論。本文歸納和總結(jié)前人的研究,試圖為以上問題找到答案。結(jié)果表明:對(duì)于“書面糾正性反饋是否有效”、“何種反饋方式(更)有效”等關(guān)鍵問題目前尚無明確答案;以后的研究應(yīng)該多關(guān)注學(xué)習(xí)者個(gè)體差異。
關(guān)鍵詞:寫作;語法糾錯(cuò);修正性反饋
糾正性反饋(Corrective feedback)指教師(或他人)對(duì)學(xué)生語言中出現(xiàn)的錯(cuò)誤所做出的回應(yīng),以期“為作者修改自己的文章提供信息”(Keh 1990)。近年來,許多學(xué)者探討糾正性反饋是否有效,何種反饋更為有效。Truscott與Ferris之間展開了一場關(guān)于二語寫作語法糾錯(cuò)(書面糾正性反饋或書面糾錯(cuò))有效性的爭論。Truscott(1996:327-369)認(rèn)為二語寫作中的語法糾錯(cuò)不僅無效而且有害,但Ferris(1999:1-11)支出,Truscott提出的不利于語法糾錯(cuò)的證據(jù)非常有限,而且Truscott實(shí)際上忽略或者貶低了語法糾錯(cuò)作用的一些正面研究證據(jù),其研究基礎(chǔ)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠全面且缺乏說服力。對(duì)于書面糾正性反饋是否有效”、“何種反饋方式(更)有效”尚未有合適的解釋。
一、書面糾正性反饋實(shí)證研究
(一)書面糾正性反饋有效性
直接反饋指教師在學(xué)生作文中的錯(cuò)誤之處直接修改并寫出正確的語言形式,包括“刪除或增加相關(guān)的詞/詞組/詞素,以及直接提供正確的語言形式和結(jié)構(gòu)等”;間接反饋則僅指出學(xué)生寫作中的錯(cuò)誤之處,但不提供相應(yīng)的正確語言形式,包括“在錯(cuò)誤之處劃線或畫圈,用特定的標(biāo)記告知學(xué)生錯(cuò)誤的類型等”(Bitchener 2009:323)。Truscott(1999:327-369)聲稱,Semke(1984)、Robb et al.(1986)、Kepner(1991)、Sheppard (1992)等實(shí)證研究提供的證據(jù)表明,二語寫作語法糾錯(cuò)無助于準(zhǔn)確性的提高。但Guentte(2007:337-349)、Sheen(2007a:255-283)、Bitchener&Knoch(2008:409-431)等指出,這些研究在設(shè)計(jì)及分析上均存在缺陷,對(duì)其結(jié)論應(yīng)謹(jǐn)慎解讀。例如,Kepner(1991:305-313)沒有前測,對(duì)作為任務(wù)的日記的長度以及課外的寫作未加控制,且在分析方面存在問題;而Polio et al.(1998:43-68)雖與Kepner(1991)一樣包含了控制組,但該研究在后測中采用了與前測不同的測量工具。至于Truscott&Hsu(2008:292-305),其糾錯(cuò)無效的結(jié)論雖然似乎基于實(shí)驗(yàn)結(jié)果,但因后測中出錯(cuò)的語法項(xiàng)與前測中所犯錯(cuò)誤并接受反饋的語法項(xiàng)不一致,所以用總的錯(cuò)誤率衡量糾錯(cuò)前后的準(zhǔn)確率并不能揭示糾錯(cuò)與準(zhǔn)確率之間的關(guān)系。
總之,雖還不能得出糾錯(cuò)有效這一明確的結(jié)論,但越來越多的研究結(jié)果似乎強(qiáng)有力地預(yù)示有書面糾錯(cuò)正面作用(Ferris 2004:49-64)。所以,要問的問題也許不是書面糾錯(cuò)是否有效,而是如何使糾錯(cuò)的效果最大化,而這將設(shè)計(jì)不同糾錯(cuò)方式的有效程度以及影響糾錯(cuò)效果的各種因素,這也正是許多書面糾錯(cuò)研究努力探究的問題。
(二)糾正性反饋類型
與 Ferris (2001)的研究結(jié)果有所不同的是,Sheen (2007)的研究表明直接反饋的作用明顯大于間接反饋。針對(duì)冠詞的使用,她將 111 名大學(xué)生分為 3 組,前兩組分別接受直接、間接反饋,第 3 組為控制組。結(jié)果顯示:接受直接反饋的學(xué)生在寫作中對(duì)冠詞的掌握和使用明顯好于間接組。國內(nèi)方面,陳曉湘(2009)將 54名大學(xué)生分為 3 組,前兩組分別接受直接、間接反饋,第 3 組則為控制組。結(jié)果顯示得到反饋的學(xué)生其語言準(zhǔn)確性有顯著提高,接受直接反饋的比間接反饋的學(xué)生提高程度更加顯著,這也是對(duì) Sheen(2007)研究結(jié)果的有力驗(yàn)證。此外,鄧躍平(2009)的研究結(jié)果也與此相似,其研究表明:在正確使用“第三人稱單數(shù)”方面,接受直接反饋學(xué)生的表現(xiàn)優(yōu)于接受間接反饋的學(xué)生。但 Kepner(1991)對(duì)比分析了二語寫作者接受的直接與間接反饋,發(fā)現(xiàn)附帶顯性語法規(guī)則提示的直接反饋在促進(jìn)二語寫作水平方面卻不及間接反饋。上述回顧表明,學(xué)界對(duì)直接、間接兩種反饋形式的作用大小方面尚存分歧(蘇建紅 2015),且大部分研究僅針對(duì)糾正性反饋對(duì)寫作精確度的作用,對(duì)反饋?zhàn)饔孟碌膶懽鲝?fù)雜度發(fā)展關(guān)注不夠。
Bitchener(2008:102-118)則研究了其他直接反饋組合的效果,包括直接糾錯(cuò)+書面與口頭元語言解釋(第1組)、直接糾錯(cuò)+書面元語言解釋(第2組)、直接糾錯(cuò)(第3組)與無糾正性反饋(控制組),結(jié)果顯示,第1、第3組表現(xiàn)好于控制組,但第2組的表現(xiàn)卻并不好于控制組。隨后在相同的研究設(shè)計(jì)下,Bitchener & Knoch (2008:409-431)將受試人數(shù)增加,結(jié)果卻發(fā)現(xiàn)三種反饋組合方式之間基本沒有區(qū)別,這可能是由于更大的樣本量消除了Bitchener(2008)中第2組與其他兩組間的差異。接著Bitchener&Knoch(2009a:193-214)又在相同的設(shè)計(jì)下進(jìn)行了一項(xiàng)持續(xù)10個(gè)月研究,結(jié)果顯示,3個(gè)不同的反饋組在所有的后測中的表現(xiàn)均好于控制組,但在3個(gè)反饋組之間未發(fā)現(xiàn)顯著差別。Sheen(2007a:255-283)也表明,接受書面糾錯(cuò)的受試表現(xiàn)好于未接受糾錯(cuò)的受試。此外,該研究還顯示,在即時(shí)后測中,兩種直接反饋的效果沒有差異,但在兩個(gè)月以后進(jìn)行的延時(shí)后測中,元語言解釋的效果好于直接糾錯(cuò)。然而,Bitchener&Knoch (2008:409-431,2009c:204-211)卻發(fā)現(xiàn),元語言解釋并沒有在兩個(gè)月后進(jìn)行的延時(shí)后測中顯示出優(yōu)勢。這說明,究竟元語言就是對(duì)于某些結(jié)構(gòu)是否優(yōu)于直接糾錯(cuò),還有待進(jìn)一步檢驗(yàn)。
(三)影響糾正性反饋效果的因素
目前,對(duì)于影響書面糾錯(cuò)效果因素的研究主要集中在教師因素(不同的糾正性反饋方式)以及時(shí)間因素(短期/長期效果)。所有一些研究者提到其他影響因素如錯(cuò)誤所涉語言的難度及學(xué)習(xí)者個(gè)體差異(如語言水平、學(xué)能、母語背景、語言信念、學(xué)習(xí)目標(biāo)、教學(xué)背景、認(rèn)知能力等),真正將學(xué)習(xí)者因素作為調(diào)節(jié)變量納入研究框架的只有Sheen(2007a)。該項(xiàng)研究以具有不同母語背景的成人ESL學(xué)習(xí)者作為受試,檢驗(yàn)直接糾錯(cuò)與直接元語言糾錯(cuò)對(duì)冠詞習(xí)得的不同影響以及語言分析能力對(duì)糾正性反饋效果的調(diào)節(jié)作用。結(jié)果表明,反饋效果與學(xué)習(xí)者的語言分析能力有顯著的正相關(guān)性;語言分析能力與直接元語言糾錯(cuò)效果的相關(guān)程度高于與直接糾錯(cuò)效果的相關(guān)程度;針對(duì)單一語言結(jié)構(gòu)的書面糾正性反饋能提高學(xué)習(xí)者對(duì)該結(jié)構(gòu)使用的準(zhǔn)確性,而且如果教師提供元語言反饋或者學(xué)習(xí)者具有高語言分析能力,反饋的效果更為顯著。此外,Storch&Wigglesworth(2010)考察了受試的認(rèn)知、態(tài)度與目標(biāo)對(duì)反饋效果的影響,但該項(xiàng)研究還不是真正意義上的學(xué)習(xí)者因素研究,而僅僅是微觀層面上就事論事式的描述性分析(比如,他們所謂的目標(biāo)僅指對(duì)待反饋受試是想重寫還是修改,而認(rèn)識(shí)則是指受試由于過去的學(xué)習(xí)經(jīng)歷而形成的對(duì)某一語言結(jié)構(gòu)使用的具體看法),所以其理論意義相對(duì)有限。Ferris et al.(2000)發(fā)現(xiàn),經(jīng)過一個(gè)學(xué)期的糾錯(cuò),學(xué)習(xí)者在動(dòng)詞時(shí)態(tài)及形式方面所犯錯(cuò)誤大幅度減少,在詞匯與名詞詞尾方面的所犯錯(cuò)誤略有減少,在句子結(jié)構(gòu)與冠詞方面則反而有所退步。Ferris&Roberts(2001:161-184)也報(bào)告稱在篇章修改中動(dòng)詞與名詞詞尾錯(cuò)誤有所減少,且冠詞使用的準(zhǔn)確性也有所提高。而Ferris(2006:81-104)顯示,糾錯(cuò)僅僅使動(dòng)詞錯(cuò)誤顯著減少,但名詞、冠詞、詞匯與句子方面的錯(cuò)誤卻幾無變化。Bitchener et al.(2005:227-258)也表明,糾錯(cuò)雖較好地提高了過去時(shí)態(tài)與冠詞使用的準(zhǔn)確性,但對(duì)于介詞,效果并不太理想。Lalande(1982)則發(fā)現(xiàn)糾錯(cuò)僅僅使拼寫錯(cuò)誤明顯減少,可Van Beuningen et al.(2012)顯示,形態(tài)、句法等語法錯(cuò)誤與拼寫、標(biāo)點(diǎn)等非語法錯(cuò)誤均可通過糾錯(cuò)得以改正。
二、書面糾正性反饋實(shí)證研究不足
第一,反饋研究大多通過單一的寫作任務(wù)來測量被試的語言發(fā)展,從而判定反饋的作用。例如,通過讓被試寫修改稿來觀察之前的反饋是否幫助他們改正了原文的錯(cuò)誤。然而,Tuscott (1990) 指出,即便被試修改了原文的錯(cuò)誤也不能說明外語學(xué)習(xí)發(fā)生了質(zhì)的變化,相對(duì)保險(xiǎn)的做法是通過寫新作文來檢測被試語言的發(fā)展情況,從而判定反饋的作用。對(duì)此,國際上雖有一些嘗試性的研究,但效果不佳。這是因?yàn)樵趯?shí)際寫作教學(xué)中,各種寫作任務(wù)在類型和題材上的差異造成長效跟蹤語言發(fā)展非常困難。此外,為了避免再次犯錯(cuò),學(xué)生在新的寫作任務(wù)中會(huì)有意識(shí)地采用相對(duì)簡單的語法結(jié)構(gòu)和單詞,從而使得作文語言的準(zhǔn)確性有了一定的提高,這造成了反饋促學(xué)效應(yīng)的假象。
實(shí)際上,EFL教學(xué)環(huán)境下,教學(xué)方式(教師因素)、學(xué)習(xí)者個(gè)體差異(學(xué)習(xí)者因素)、所學(xué)目標(biāo)結(jié)構(gòu)的性質(zhì)(語言因素)與環(huán)境因素相互牽制影響著外語學(xué)習(xí)的效果。但已有書面糾錯(cuò)研究卻絕大多數(shù)分離式地考察教學(xué)(反饋)方式對(duì)語言能力的影響,而基本忽略學(xué)習(xí)者個(gè)體差異(Ellis 2010)。目前涉及個(gè)體差異的糾錯(cuò)研究僅Sheen(2007a:255-283)與Storch&Wigglesworth(2010)兩項(xiàng)。至于語言因素,只有Ferris&Roberts(2001:161-184)、Ferris(2006)、Van Beuningen et al.(2012)等考察了不同書面糾錯(cuò)方式對(duì)不同類型錯(cuò)誤的效果差異。但這些研究僅據(jù)錯(cuò)誤所涉語言項(xiàng)在語言知識(shí)系統(tǒng)的范疇對(duì)錯(cuò)誤分類,既未考慮錯(cuò)誤的性質(zhì)(錯(cuò)誤產(chǎn)生的內(nèi)在原因),也未考慮錯(cuò)誤所涉語言項(xiàng)的認(rèn)知特征。而我們認(rèn)為,正是由于忽略影響反饋效果的重要變量以及這些變量之間的交互作用,使得已有的書面糾正性反饋研究的結(jié)果存在很大局限,結(jié)論的分歧也就在所難免。
不過,這幾項(xiàng)研究僅利用所收集的反饋處理數(shù)據(jù)對(duì)注意進(jìn)行表層考察,并未深究影響注意深度與對(duì)待反饋態(tài)度的原因,也即沒有研究學(xué)習(xí)者認(rèn)知、情感因素及其語言項(xiàng)本身認(rèn)知特征對(duì)學(xué)習(xí)者于語言形式的注意及其對(duì)反饋的態(tài)度與加工深度的影響。只有Storch & Wigglesworth (2010)通過個(gè)案分析了受試的認(rèn)識(shí)、態(tài)度與目標(biāo)對(duì)反饋效果的影響,并認(rèn)為這些情感因素對(duì)反饋的接納以及接納后的保持起到重要作用。
三、結(jié)語
近年關(guān)于糾正性反饋是否有效以及何種反饋類型更有效展開了談?wù)摗5?,由于這兩個(gè)階段的研究均未考慮影響糾錯(cuò)效果的個(gè)體因素、語言因素等。研究結(jié)果始終存在很大分歧。此外,由于已有書面糾錯(cuò)研究大多缺乏生態(tài)效度,所以應(yīng)嘗試在研究方法上整合二語寫作糾錯(cuò)研究與二語習(xí)得糾錯(cuò)研究。以后的研究中應(yīng)該多關(guān)注學(xué)習(xí)者個(gè)體差異。
參考文獻(xiàn):
[1]Bitchener,J.,Young,S.,&Cameron,D.(2005).The Effective of different types of corrective feedback on ESL student writing.Journal of Second Language Writing,14,191-205.
[2]Bitchener,J.(2008).Evidence in support of written corrective feedback.Journal of Second Language Writing,17,102-118.
[3]Bitchener,J.&Ferris,D.R.(2012).Written corrective feedback in second language acquisition and writing.New York:Routedge.
[4]Ellis,R(2013).The study of second language acquisition[M].Oxford University Press.
[5]Ferris,D.R.(1999).The case of grammar correction in L2 writing classes:A response toTruscott(1996).Journal of Second Language Writing,8 (1),1-11.