雷丹 王蕾
摘 要:文化全球化促進了各國文化的發(fā)展,同時也帶來“母語文化失語”的威脅,筆者以一所地方本科院校非英語專業(yè)“95后”大學生為研究對象,通過問卷調(diào)查分析其母語文化認同現(xiàn)狀,引發(fā)對母語文化認同的研究,提出在大學英語教學中,師生母語文化意識培養(yǎng)的重要性,探討在教學過程中增加母語文化教學內(nèi)容的具體實施方法,及大學英語教學方法優(yōu)化的幾種途徑。在全球化背景下,只有意識到母語文化認同的重要性,才能培養(yǎng)學生用英語表達母語文化的能力,進而實現(xiàn)真正意義上的跨文化交際。
關(guān)鍵詞:文化認同;大學英語;教學方法;優(yōu)化
中圖分類號:H319 文獻標識碼:A 文章編號:1009 — 2234(2019)05 — 0168 — 03
中國大學英語教學經(jīng)歷了從最初的只強調(diào)語言教學到之后的強調(diào)英語語言與英語文化的同步教學兩個階段,這是中國大學英語教學踐行語言是文化的載體,文化不僅是語言的一部分,還反映著一定的文化現(xiàn)象這一認知,凸顯語言與文化是緊密相連,不可分離的。高校英語文化教學在某種程度上有效提高了大學生跨文化交際的能力。然而,片面強調(diào)英語文化的輸入和輸出,忽視對母語文化的學習,導致很多英語水平高的同學在跨文化交際中只能高談闊論英美文化,而對于涉及到任何有關(guān)中國文化的內(nèi)容,無論是文化事務還是文化現(xiàn)象,都不能或者不能準確無誤的用英語表達出來,即中國文化英語表達失語,學者們稱之為“中國文化失語”。這種失衡的中西文化的輸入妨礙了非英語專業(yè)學生文化身份的構(gòu)建與辨別,造成文化身份的迷失,這不僅會對大學生英語學習產(chǎn)生負面影響,也會對學生身心的發(fā)展形成阻礙,因此大學生文化身份的構(gòu)建,獨立文化人格的培養(yǎng)以及海納百川的胸懷的養(yǎng)成是大學英語教學亟待解決的難題。
1.母語文化認同的內(nèi)涵
文化是一種社會現(xiàn)象,是人們長期創(chuàng)造形成的產(chǎn)物,同時又是一種歷史現(xiàn)象,是社會歷史的積淀物,是一個民族最深層次的精神積淀,是一個國家最鮮明的精神氣質(zhì)。確切地說,文化是凝結(jié)在物質(zhì)之中又游離于物質(zhì)之外,是能夠被傳承的國家或民族的歷史、地理、風土人情、傳統(tǒng)習俗、生活方式、文學藝術(shù)、行為規(guī)范、思維方式、價值觀念等,是人類之間進行交流的普遍認可的一種意識形態(tài)。認同是社會研究的基本概念之一,通常指個體在社會中將自身歸類到某一群體,并與其他群體相區(qū)別的主觀性意識。認同極大的影響著人們的行為方式與準則,如做出某種選擇,與他人建立起特定關(guān)系,使個人獲得力量和復原力(何佩群、余沂,2006)。文化認同就是指人們之間或個人同群體之間共同文化的確定,雖然與政治認同有相似之處,但不是同義重復。文化認同分為對內(nèi)和對外兩個維度,對內(nèi)文化認同,即母語文化認同,指對本民族文化的認同,借助于共同的輝煌的歷史文化淵源的向心力,把一個民族的所有成員凝聚在一起;對外認同,即目的語文化認同,是對其他民族文化的理解和接受的過程。母語文化認同是一種定位,目的是讓英語學習者獲得歸屬感,找到自我位置,回答“我是誰”這一基本問題。這種認同不是狹隘的民族主義情懷,不是以排斥外來文化的方式來界定的,其主旨是要讓學生認識世界并積極參與創(chuàng)造。文化認同的關(guān)鍵是文化自覺,是對民族文化的熱愛,對外來文化的尊重,是用自己的嘴和筆去表達和傳播文化的思維能力和創(chuàng)造能力,是對文化現(xiàn)象的思考明辨,對新文化的接納與創(chuàng)造,是推動中華民族文化不斷前進的動力。母語文化認同是解決跨文化交際中“中國文化失語”問題的有效途徑,也是提高國家和民族的文化軟實力的直接體現(xiàn)。正確認識母語文化的地位,合理使用母語文化知識和母語文化思維,促進母語文化在外語學習中的積極作用非常重要。
2.母語文化認同的現(xiàn)狀
筆者向黑龍江省某地方高校非英語專業(yè)大二在校生312人(專業(yè)涵蓋文、理和工科)發(fā)放課堂調(diào)查問卷,10分鐘完成,收回有效問卷305份。問卷結(jié)果顯示在這些生長在全球化、多元化、信息化、網(wǎng)絡(luò)化時代的“95后”大學生中,69%表示西方文化可以給他們帶來完全不同的感受,能夠拓寬視野,增長見識;36%表示他們在課下時間愿意欣賞英文電影或美劇,劇中的超級英雄的名字他們隨口就能說出3-5個;93%接受調(diào)查的學生對于超市里擺放的可口可樂,街頭的肯德基,人們穿戴的耐克、阿迪服裝,書店里的英文小說習以為常;74%表示在圣誕節(jié)到來時會以各種不同的形式慶祝一下;53%的同學會選擇在2月14日的情人節(jié)給心儀的異性朋友送禮物,只有9%的同學表示會選擇七夕這一天贈送禮物;44%的同學對于用英語介紹中國傳統(tǒng)節(jié)日表示不能勝任;100%表示對中國輝煌的歷史,無論是四大發(fā)明,絲綢之路,還是鄭和七下西洋,《清明上河圖》都身感自豪,但只有13%的同學表示可以準確地用英語向外國朋友介紹這些中國文化精華。
問卷結(jié)果反映英語教學越來越重視目的語文化輸入,這較傳統(tǒng)語言教學已經(jīng)邁出了一大步,但同時西方文化過多的輸入導致母語語言文化被忽視,導致學習者在英語學習過程中表現(xiàn)出對外來文化的過分追捧及對本民族文化的冷漠、厭倦甚至是排斥。這種有失平衡的中西文化的輸入妨礙了英語學習者文化身份的構(gòu)建與辨別,造成了文化身份的迷失。
隨后,筆者采用半開放式問答和個別訪談的方法對學生用英語輸出母語文化的具體困難進行詳細調(diào)查,發(fā)現(xiàn)大部分學生認為大學英語課堂教學形式單一,教師很少設(shè)置用英語輸出母語文化的課堂活動,學生自己主觀上也沒有認識到用英語輸出母語文化的必要性。由此可見,在多元文化共存的今天,母語文化認同的缺失會導致學生在跨文化交際中盲目、被動甚至是膚淺。因此大學英語教學中,在理解他國文化,尊重文化的多樣性的同時,必須構(gòu)建學生母語文化認同感,培養(yǎng)學生用目標語言輸出母語文化的能力,進而消除他們因文化身份不確定而產(chǎn)生的文化身份焦慮,幫助學生樹立跨文化交際的自信心,提高交際應變能力。
3.母語文化認同的培養(yǎng)
3.1師生母語文化意識的培養(yǎng)
母語文化認同意識的培養(yǎng),應從教師和學生兩方面著手。首先,英語教師必須具備正確的母語文化認同觀,堅信目的語文化知識的傳授必須以母語文化為基礎(chǔ),并以積極的母語文化認同觀指導具體的教學活動,并把教學的終極目標設(shè)定為培養(yǎng)具有雙向跨文化交際能力的人才。這就需要教師主動思考如何提高并不斷更新自身的母語文化修養(yǎng),提高用英語表達母語文化的能力,建立整體、可持續(xù)發(fā)展的母語文化教學模式,引導學生培養(yǎng)正確的母語文化認同觀。
其次,培養(yǎng)學生正確的母語文化認同意識,增強中華傳統(tǒng)文化對年輕一代在思想和信仰上的引領(lǐng)作用,讓學生由衷的熱愛傳統(tǒng)優(yōu)秀文化,踐行優(yōu)秀文化精神,讓優(yōu)秀文化內(nèi)化到學生的日常生活中。今天的大學生,在全球化背景下,已比以往任何時候都更容易參與到跨文化交流的實踐中,他們除了要理解對方所傳遞的信息,還肩負著傳播并弘揚民族優(yōu)秀文化的重任。只有在對自己的文化身份充滿自信的情況下,學生才會在課堂學習中或在課后的自學中,牢記母語文化認同對于自身素質(zhì)發(fā)展和跨文化交際的重要意義,并以此作為自己今后學習、生活和工作的指導。
3.2母語文化教學內(nèi)容的增加
大學英語的教材幾乎全是英美原版引入,學生能夠直觀的感受英語語言背后的西方文化,對于培養(yǎng)學生的英語素養(yǎng)功不可沒,然而書中涉及到中國文化的內(nèi)容的確是寥寥無幾,這就需要從大學英語教材編撰這一環(huán)節(jié)開始轉(zhuǎn)變,令人欣慰的是《新視野大學英語》第三版中已經(jīng)開始增設(shè)中國文化翻譯內(nèi)容,大學英語教師可以加以充分利用,如第一冊第一單元中的關(guān)于孔子人物介紹的內(nèi)容,教材將其設(shè)置為翻譯作業(yè),課堂教學中完全可以擴展成中國歷史文化名人介紹專題,讓學生選擇自己熟悉、了解的中國歷史文化名人,用英語撰寫文本,以演講的形式在課堂上展示。通過這種課堂活動,學生的主動性得以發(fā)揮,提升學生課堂活動的參與度,并激發(fā)學生的興趣。如果是多媒體課型,教師在大屏幕上輔之以圖片或影視短片,教學效果事半功倍。
此外,教師也要抓住每一個可以比較中西方文化的契機充分加以利用,如借助感恩節(jié)介紹中國傳統(tǒng)節(jié)日,對比節(jié)日的來歷、風俗、內(nèi)涵等,這種對比一方面深刻揭示了外國文化的特征,同時加深了學生對本民族文化本質(zhì)特征的了解。還有節(jié)日中必不可少的傳統(tǒng)食物也可以引發(fā)話題討論,激發(fā)學生根據(jù)自己的生活經(jīng)驗,暢談中國品種繁多、地域特色濃郁的飲食文化,課堂教學由于貼近生活,立刻鮮活起來,學生的文化身份也一目了然。在日常課堂教學中,教師堅持利用幾分鐘時間給學生介紹點滴中國文化的英文表達方式也是必要的。這種潤物細無聲的教學模式,既重溫了民族文化,又讓學生學會了如何用英語表達母語文化,按照母語文化正遷移理論,是有助于目的語學習的。
總之,教師只要充分利用教材中的母語文化元素,精心編排課堂教學內(nèi)容,就可以恰當?shù)?、適時地將母語文化融入其中;而學生通過積極地參與到課堂教學活動中,不斷地認知、逐漸地喜愛并內(nèi)化博大精深的中國文化精華,慢慢地會對母語文化形成認同和自信,而這種文化自信奠定了學生跨文化交際的意識和能力。
3.3母語文化教學方法的優(yōu)化
傳統(tǒng)英語教學最大的缺點在于單一的信息傳遞和知識灌輸,這導致學生逐漸喪失英語學習的興趣,有了“互聯(lián)網(wǎng)+”的現(xiàn)代教育技術(shù)支持,大學英語教師需要摒棄偏向死板的教學方法,樹立多維互動教學的理念,整合相應教學資源,創(chuàng)造不同的課堂情境,鼓勵學生發(fā)揮主觀能動性,積極主動的參與到母語文化的構(gòu)建中。
微課、私慕課和翻轉(zhuǎn)課堂等混合式教學模式為母語文化教學提供了更為靈活和有效的教學手段。教師可以預先將與課程相關(guān)的母語文化內(nèi)容制作成簡短有趣的視頻,利用教學平臺展示,課堂中輔之以討論和評價,這樣就完成了母語文化的輸入和輸出。近年《舌尖上的中國》、《大國工匠》等紀錄片為母語文化認同提供了經(jīng)典案例,教師可以充分利用這些精彩生動的文化案例作為學生課外自主學習的材料,激起學生內(nèi)心對優(yōu)秀母語文化的深刻體驗,同時也可以在課堂上開辟中國文化對外翻譯教學,便于學生學習和宣揚中華傳統(tǒng)文化的優(yōu)秀內(nèi)容。在課堂中教師還可以采用主題演講、知識競賽的方式來增加課堂中母語文化的輸出,如安排來自不同地方的同學做主題演講,向全班同學介紹自己家鄉(xiāng)特有的風土人情、獨特的地域文化,或是組織全班同學就某一個文化問題開展知識競賽,讓同學們在這種寓教于樂的方式中學到母語文化知識。
有了現(xiàn)代化教育技術(shù)的支持,將不同的教學手法融入到課堂教學中,大學英語課堂將不再單調(diào)無味,學生愿意參與到課堂教學活動中,同時通過參與這些教學活動,學生會更加有意識的去主動學習中華民族文化相關(guān)的英語表達,能更好的領(lǐng)悟母語文化,增加母語文化認同感。
4.結(jié)語
由于外在和內(nèi)生的需求,大學英語正在實現(xiàn)“兩個轉(zhuǎn)向”——從語言教學轉(zhuǎn)向語言文化教學、從單一的目的語言文化教學轉(zhuǎn)向目的語和母語的語言文化雙向傳輸教學。呼吁、強調(diào)母語文化認同,增補母語文化教學內(nèi)容,探討優(yōu)化課堂教學方法是實現(xiàn)"兩個轉(zhuǎn)向"的關(guān)鍵。在西方文化長期的影響下“95”后大學生必然將面對更加復雜的文化碰撞、不同信仰的交織和不同思潮的激蕩,只有研究如何通過跨文化教學來培養(yǎng)母語文化認同的意識,構(gòu)建文化身份自信,探索解決跨文化交往中文化迷失問題的有效路徑,才可以真正提高整個國家和民族的文化軟實力,讓學生們既不崇洋媚外,全盤照搬外來文化,又不妄自尊大,盲目排斥外來文化,擁有海納百川、博采眾長、兼容并蓄的氣魄和開闊的國際視野,汲取世界文化發(fā)展的有益成果,積極借鑒外來文化的成功經(jīng)驗,實現(xiàn)文化的雙向交流。
〔參 考 文 獻〕
〔1〕胡曉榕.地方高校EFL學習者文化身份認同與文化身份焦慮研究〔J〕.咸陽師范學院學報,2017,(03).
〔2〕何佩群,余沂暄.國際關(guān)系與認同政治〔M〕. 背景:時事出版社,2006.
〔3〕李雅波.文化認同視角下跨文化教學路徑探究〔J〕.外語學刊,2018,(05).
〔4〕何艷秋.生態(tài)學視角下大學英語課堂中母語文化認同培養(yǎng)研究〔J〕.英語廣角,2018,(02).
〔5〕Norton, B& Gao, Y. ?Identity investment and Chinese learners of English〔J〕. Journal of Asia Pacific Communication, 2008, 18(1).
〔責任編輯:楊 赫〕