王紫妍
摘 要:本文通過(guò)分析成語(yǔ)中身體-情感表達(dá)中的的轉(zhuǎn)喻關(guān)系理想認(rèn)知模型和其中隱轉(zhuǎn)喻互動(dòng)機(jī)制,發(fā)現(xiàn)成語(yǔ)中身體-情感表達(dá)與轉(zhuǎn)喻理想認(rèn)知模型間不是一對(duì)一的關(guān)系:都基于因果轉(zhuǎn)喻,可分為生理的和非生理的:生理的因果轉(zhuǎn)喻中可發(fā)現(xiàn)使役模型、事物模型和范疇-屬性模型;非生理的因果轉(zhuǎn)喻中能發(fā)現(xiàn)使役模型和復(fù)雜事件模型;表達(dá)中隱轉(zhuǎn)喻兩種認(rèn)知方式共同參與了其意義識(shí)解:來(lái)自轉(zhuǎn)喻的隱喻和隱喻內(nèi)的轉(zhuǎn)喻是主要的互動(dòng)方式,且轉(zhuǎn)喻處于基礎(chǔ)地位,可以為隱喻提供源域或者目標(biāo)域。
關(guān)鍵詞:轉(zhuǎn)喻;身體-情感表達(dá);漢語(yǔ)成語(yǔ);隱轉(zhuǎn)喻
1. 引言
轉(zhuǎn)喻和隱喻一樣,都經(jīng)歷了從傳統(tǒng)修辭學(xué)到認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展。自Lakoff&Johnson《我們賴以生存的隱喻》發(fā)表后,隱喻和轉(zhuǎn)喻研究逐漸發(fā)展到認(rèn)知層面。國(guó)內(nèi)外都存在中隱喻輕轉(zhuǎn)喻的研究?jī)A向,然而,許多語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為,轉(zhuǎn)喻可能是比隱喻更為基本的認(rèn)知方式(Taylor, 1989)。轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知研究涉及到了包括轉(zhuǎn)喻理論(Lakoff,2003;Kvecses&Radden,1998;毛帥梅, 2009)、隱轉(zhuǎn)喻關(guān)系(Jakobson,1956; Warren,1999)、轉(zhuǎn)喻與語(yǔ)用(Thornburg&Panther,1997;張輝,2007)、語(yǔ)法轉(zhuǎn)喻(Ruiz de Mendoza,2001;李勇忠,2005)等。尤其是利用轉(zhuǎn)喻理論解釋分析具體語(yǔ)言或現(xiàn)象的研究,在近年來(lái)成果頗多。
情感(emotion,也譯為“情緒”)的認(rèn)知研究也是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究的重要部分,眾多學(xué)者將隱喻練引入情感之中,但是情感在轉(zhuǎn)喻方面的研究在一定程度上被忽視了。Lakoff和Kvecses(1987)指出,英語(yǔ)中存在著一個(gè)普遍的轉(zhuǎn)喻原則,即用處于某種感情或情緒時(shí)人體的特殊生理變化來(lái)表達(dá)情感。Ungerer&Schmid(2006:134)指出了“情感的生理轉(zhuǎn)喻”這一術(shù)語(yǔ)來(lái)表示情感的生理反應(yīng)現(xiàn)象。Ning Yu(2002)利用習(xí)語(yǔ)分析了身體-情感語(yǔ)言表達(dá),指出徐盛桓(2016b:1)認(rèn)為,身體-情感語(yǔ)言表達(dá)是一種用身體行為或狀態(tài)行為作為心理情感寫(xiě)照的語(yǔ)言表達(dá)。身體-情感語(yǔ)言表達(dá)分為兩類:1)身體-情感轉(zhuǎn)喻:以身體的軀體、四肢、臉部表現(xiàn)出行為或狀態(tài),轉(zhuǎn)喻心理狀態(tài);2)身體-情感隱喻:以身體的內(nèi)臟表現(xiàn)出行為或狀態(tài),所構(gòu)成隱喻來(lái)喻示情感。
這些情感的認(rèn)知研究認(rèn)為身體-情感表達(dá)存在轉(zhuǎn)喻關(guān)系,并對(duì)其有大致分類。但是,具體的語(yǔ)料應(yīng)該有更為具體的分類,這些研究未涉及對(duì)具體語(yǔ)料中身體情感轉(zhuǎn)喻的具體分類,且其中隱轉(zhuǎn)喻互動(dòng)的研究也鮮有見(jiàn)到。為了進(jìn)一步探討和完善身體-情感表達(dá)轉(zhuǎn)喻的普遍性和具體性的研究,以及其中隱轉(zhuǎn)喻互動(dòng)機(jī)制,本文利用ICM(理想化認(rèn)知模型)理論、Ning Yu(2002)和徐盛桓(2016b)對(duì)于身體-情感語(yǔ)言表達(dá)大致分類的思路,選擇漢語(yǔ)成語(yǔ)這一具有語(yǔ)言普適性的中國(guó)語(yǔ)言文化寶庫(kù)作為語(yǔ)料,分析成語(yǔ)中身體-情感表達(dá)的轉(zhuǎn)喻關(guān)系理想認(rèn)知模型,又以Goossens的隱轉(zhuǎn)喻理論,分析了其成語(yǔ)中身體-情感表達(dá)的隱轉(zhuǎn)喻互動(dòng)。
2. 相關(guān)理論
Lakoff(1987)最先提出理想化認(rèn)知模型(ICM)這一術(shù)語(yǔ),他認(rèn)為轉(zhuǎn)喻是“理想的認(rèn)知模型”的一種類型,構(gòu)建了轉(zhuǎn)喻認(rèn)知模型。Kvecses&Radden(1999:30-43)以ICM為理論基礎(chǔ),對(duì)轉(zhuǎn)喻進(jìn)行全面分析。他們認(rèn)為哪里有ICM,哪里就有轉(zhuǎn)喻。他們根據(jù)本體與喻體在統(tǒng)一理想化認(rèn)知模式中相互作用的關(guān)系,把轉(zhuǎn)喻分成兩大類:整體與部分的轉(zhuǎn)喻和整體中的部分與部分之間的轉(zhuǎn)喻。其中,整體與部分的轉(zhuǎn)喻包括:事物模型、等級(jí)模型、構(gòu)造模型、復(fù)雜事件模型、范疇-成員模型、范疇-屬性模型、縮寫(xiě)模型;整體中的部分與部分之間的轉(zhuǎn)喻包括行為模型、感知模型、使役模型、產(chǎn)品模型、控制模型、領(lǐng)屬模型、容器模型、地點(diǎn)模型、符號(hào)和指稱模型、修飾模型。
3. 漢語(yǔ)成語(yǔ)中的身體-情感轉(zhuǎn)喻及理想認(rèn)知模型
漢語(yǔ)成語(yǔ)作為中國(guó)語(yǔ)言文化的瑰寶,其中包含了大量的轉(zhuǎn)喻。本文使用《分類漢語(yǔ)成語(yǔ)大詞典》作為語(yǔ)料,選取該語(yǔ)料中情感類成語(yǔ)共563個(gè),共12類:喜悅歡樂(lè)、憂慮愁苦、激憤惱怒、悲傷哭泣、怨恨相仇、后悔懺悔、驚恐懼怕、惶惶不安、害羞慚愧、驚訝詫異、情感復(fù)雜以及其他。根據(jù)徐盛桓(2016b)關(guān)于身體-情感語(yǔ)言表達(dá)的分類,收集情感類成語(yǔ)中帶有由身體軀體、四肢、臉部表現(xiàn)出行為或狀態(tài)的意義的成語(yǔ)共244個(gè)。這些成語(yǔ)構(gòu)成身體-情感轉(zhuǎn)喻關(guān)系,選取喜、怒、悲、懼最基本的情感舉例,各自有較為突顯的身體部位進(jìn)行表達(dá):“喜”主要由笑行為、眉眼狀態(tài)、面色狀態(tài)、四肢行為表現(xiàn),構(gòu)成轉(zhuǎn)喻,分別占身體-喜情感轉(zhuǎn)喻的41.2%、13.7%、25.4%、23.5%(一個(gè)情感類成語(yǔ)可能由幾種身體部位的行為狀態(tài)來(lái)表達(dá));“怒”主要由眉眼狀態(tài)、四肢行為狀態(tài)、面色狀態(tài)表現(xiàn),分別占身體-怒情感轉(zhuǎn)喻的25.9%、22.2%、22.2%;“哀”主要由哭行為表現(xiàn),構(gòu)成轉(zhuǎn)喻,占身體-哀情感轉(zhuǎn)喻的87.5%;“懼”主要由四肢行為狀態(tài)(包括發(fā)抖等)、眼睛狀態(tài)、面色狀態(tài)等行為表現(xiàn),分別占身體-懼情感轉(zhuǎn)喻的63.3%、16.1%、16.1%。
從這些成語(yǔ)中的能發(fā)現(xiàn)的轉(zhuǎn)喻關(guān)系有多種。沈家煊(1999:4)認(rèn)為轉(zhuǎn)喻好像沒(méi)有規(guī)律,但轉(zhuǎn)喻又不安全是任意的;Ungerer&Schmid(2001)在研究情感生理時(shí),發(fā)現(xiàn)一種情感里可以包含多種轉(zhuǎn)喻。因此,不能認(rèn)為轉(zhuǎn)喻關(guān)系同理想認(rèn)知模型是一對(duì)一的關(guān)系。我們?cè)诜治鰰r(shí),將這些轉(zhuǎn)喻關(guān)系分成兩類:生理的因果轉(zhuǎn)喻和非生理的因果轉(zhuǎn)喻。第一類生理的因果轉(zhuǎn)喻是身體-情感轉(zhuǎn)喻中的主要轉(zhuǎn)喻關(guān)系,分為兩層:第一層是基于使役模型(Causation ICM)。第二層在第一層使役模型的基礎(chǔ)上展開(kāi),包括:事物模型、范疇-屬性模型 ; 第二類非生理的因果轉(zhuǎn)喻關(guān)系基于使役模型,雖占少數(shù),但仍能發(fā)現(xiàn)其他模型:復(fù)雜事件模型(Event ICM)。雅各布(Jacob,1997:205-222)認(rèn)為,對(duì)行為的因果解釋分為:過(guò)程解釋、程序解釋或功能解釋。漢語(yǔ)成語(yǔ)中身體-情感語(yǔ)言表達(dá)都可以歸類到因果轉(zhuǎn)喻關(guān)系。生理因果轉(zhuǎn)喻的解釋屬于程序或功能的:人體生理機(jī)制的因;非生理的因果轉(zhuǎn)喻的解釋屬于過(guò)程的:典故、歷史等以往事件而約定俗成的因。這兩種因都可能得到情感的果。
3.1 生理的因果轉(zhuǎn)喻
A. 使役模型(Causation ICM)
心理學(xué)家沙赫特的情緒三因素理論認(rèn)為對(duì)于特定的情緒有三個(gè)不可缺少的因素,第一,個(gè)體必須體驗(yàn)到高度的生理喚醒,如心率加快、手出汗、胃收縮、呼吸急促等;第二,個(gè)體必須對(duì)生理狀態(tài)的變化進(jìn)行認(rèn)知性的喚醒;第三,相應(yīng)的環(huán)境因素。情緒狀態(tài)是由認(rèn)知過(guò)程、生理狀態(tài)和環(huán)境因素在大腦皮層中整合的結(jié)果。人甚至一些生物處于特定環(huán)境,通過(guò)認(rèn)知獲得體驗(yàn),相應(yīng)的刺激因素通過(guò)感受器向大腦皮層輸入外界信息;身體在植物性神經(jīng)系統(tǒng)、下丘腦和邊緣系統(tǒng)的作用下產(chǎn)生了一系列的生理喚醒和情緒典型外部行為,如驚恐時(shí)的臉色變白、緊張時(shí)的心跳加快、發(fā)怒時(shí)的怒吼、豎毛甚至進(jìn)行攻擊行為等。我們進(jìn)行語(yǔ)料分類時(shí),將基于身體的生理機(jī)制而產(chǎn)生的生理喚醒和情緒典型的外部行為作為標(biāo)準(zhǔn),共發(fā)現(xiàn)具有生理因果轉(zhuǎn)喻關(guān)系的成語(yǔ)共177個(gè),幾類典型例子如表1所示:
在漢語(yǔ)成語(yǔ)中身體-情感轉(zhuǎn)喻為因和果的關(guān)系,在使役模型下該轉(zhuǎn)喻關(guān)系的原則是:用情緒產(chǎn)生的生理效應(yīng)代替情緒。身體-情感并非互為因果關(guān)系,而是單向的因果,即情緒導(dǎo)致了身體的行為狀態(tài)的變化。從“身體”角度來(lái)看,語(yǔ)料中基于生理因果(生理喚醒和情緒典型的外部行為)轉(zhuǎn)喻:頭部狀態(tài)行為有144個(gè),其余四肢等部位狀態(tài)行為有33個(gè)。綜上,頭部狀態(tài)行為代替情緒的生理因果轉(zhuǎn)喻占主要部分,且非頭部狀態(tài)行為的生理因果轉(zhuǎn)喻大多集中于代替驚恐懼怕不安的情緒中。
B. 事物模型(Thing-and-Part ICM)
轉(zhuǎn)喻好像沒(méi)有規(guī)律,但轉(zhuǎn)喻又不安全是任意的(沈家煊,1999:4)。不能認(rèn)為轉(zhuǎn)喻關(guān)系同理想認(rèn)知模型是一對(duì)一的關(guān)系。在上文具有生理因果轉(zhuǎn)喻關(guān)系的177個(gè)成語(yǔ)中,仍能發(fā)現(xiàn)其他轉(zhuǎn)喻關(guān)系的理想認(rèn)知模型,第一個(gè)是事物模型。
事物模型(Thing-and Part ICM)分為兩種:整體代替部分以及部分代替整體。情緒既是主觀感受,又是客觀生理反應(yīng)。情緒有五個(gè)基本元素:認(rèn)知評(píng)估、身體反應(yīng)、感受、表達(dá)、行動(dòng)的傾向。這里的身體反應(yīng)可視為情緒引發(fā)的生理喚醒和情緒典型的外部行為。因此,這些生理喚醒和外部行為正是情緒的一要素。這一要素通過(guò)人體的軀體來(lái)表現(xiàn),例如臉部、頭部、四肢、背部等。情緒的表達(dá)可以由多個(gè)感覺(jué)器官獲知,人們會(huì)選擇較為凸顯、聯(lián)系更加緊密的行為或狀態(tài)用于表達(dá)。所以在此事物模型中,轉(zhuǎn)喻關(guān)系為:生理喚醒和外部行為(整體)中包含凸顯的生理喚醒和外部行為(部分),凸顯的生理喚醒和外部行為(部分)代替情緒(整體)。例如:喜悅能產(chǎn)生笑、跳等行為狀態(tài),“喜笑顏開(kāi)”、“笑逐顏開(kāi)”等,使用“笑”作為喜悅的凸顯生理行為狀態(tài);憤怒能產(chǎn)生跳、咬牙、皺眉等行為狀態(tài),“面紅耳赤”“暴跳如雷”等,使用面紅、耳紅、跳作為憤怒的凸顯生理行為狀態(tài)。
C. 范疇-屬性模型(Category-and Property ICM)
另一個(gè)是范疇-屬性模型(Category-and Property ICM):不同的情緒具有其典型的特征屬性,不同情緒(范疇)含有多種生理行為變化(屬性)。舉例說(shuō)明:“喜”通常表現(xiàn)為心臟輕松、心氣舒緩,伴隨笑容、眼淚以及其他身體各部分動(dòng)作,其典型突顯特征為笑,眼睛變亮,眉毛舒展,臉色發(fā)光等,這些都屬于“喜”這一范疇的屬性特征。如:“眉開(kāi)眼笑”、“喜逐顏開(kāi)”等用眉毛、笑容等“喜”屬性來(lái)代替“喜”范疇;情緒“怒”通常反應(yīng)劇烈,一般伴隨心跳血液循環(huán)加快、體溫體壓上漲、皮下血流供應(yīng)量增多、瞪眼、咬牙、聲音大、毛發(fā)立起等行為變化。如:“暴跳如雷”、“面紅耳赤”分別使用跳、面紅、耳朵紅等屬性來(lái)代替“怒”這一范疇;“哀”可具有心痛、皺眉、嘴角向下、沉默、流淚等突顯屬性特征,如“嚎啕大哭”、“淚流滿面”使用大聲、哭等屬性來(lái)代替“哀”范疇。
3.2 非生理因果轉(zhuǎn)喻
A. 使役模型(Causation ICM)
情感概念總的喻體的選擇不是任意的,而是有一定規(guī)律的,在很大程度上受人的生理因素以及日常生活經(jīng)驗(yàn)的制約和影響(Kvecses,2002)。身體在植物性神經(jīng)系統(tǒng)、下丘腦和邊緣系統(tǒng)的作用下會(huì)產(chǎn)生一系列的生理喚醒和情緒典型外部行為。但是有一些身體-情感語(yǔ)言表達(dá)并非生理的因果轉(zhuǎn)喻,其身體狀態(tài)和行為并不是由于生理因素造成的,可能是其他因素。大多成語(yǔ)來(lái)自歷史事件、 典故、傳說(shuō)、 寓言等, 以個(gè)人經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ),為大家所了解,在表達(dá)情感時(shí)通過(guò)聯(lián)想心理狀態(tài)就有可能使用這些成語(yǔ)了,情感主體并不一定真的產(chǎn)生對(duì)應(yīng)的行為,如:“向隅而泣”這個(gè)成語(yǔ)字面意思是一個(gè)人面對(duì)墻腳哭泣,用于形容沒(méi)有人理睬,非常孤立,只能絕望地哭泣?!皩?duì)著墻角哭泣”這一行為轉(zhuǎn)喻悲傷情感。人在悲傷時(shí),生理機(jī)制不太會(huì)使人做出這一行為,這里形成的轉(zhuǎn)喻關(guān)系是由于典故、歷史事件,此成語(yǔ)出自漢·劉向《說(shuō)苑·貴德》:“今有滿堂飯酒者,有一人獨(dú)索然向隅而泣,則一堂之人皆不樂(lè)矣。”意思就是在飯席上有一個(gè)人在角落哭泣就會(huì)引得所有人的不快樂(lè)。人們由于對(duì)此典故的熟悉,當(dāng)情感主體產(chǎn)生特定情緒,聯(lián)想到特定的典故歷史事件的心理狀態(tài),而并不一定有“在墻角哭”這種行為。利用這個(gè)熟知典故與悲傷情緒之間的鄰近性,使用了此類表達(dá),那么轉(zhuǎn)喻關(guān)系就形成了:因?yàn)槁?lián)想到了典故,所以使用這個(gè)表達(dá)來(lái)表現(xiàn)情感。語(yǔ)料中共發(fā)現(xiàn)具有非生理的因果轉(zhuǎn)喻關(guān)系的成語(yǔ)共67個(gè),例如:“芒刺在背”、“牛衣對(duì)泣”、“日坐愁城”“彈冠相慶”等。
B. 復(fù)雜事件模型(Event ICM)
在上文具有生理因果轉(zhuǎn)喻關(guān)系的67個(gè)成語(yǔ)中,仍能發(fā)現(xiàn)其他轉(zhuǎn)喻關(guān)系的理想認(rèn)知模型:復(fù)雜事件模型。一個(gè)事件可以包括很多不同的分事件(Kvecses&Radden,1999),事件和分事件相互代替產(chǎn)生復(fù)雜事件轉(zhuǎn)喻。一個(gè)典故、歷史事件必定包含著不同的分事件,例如“結(jié)草銜環(huán)”,比喻報(bào)恩、感恩戴德,至死不忘,這一成語(yǔ)出自古代報(bào)恩的傳說(shuō),前者講一個(gè)士大夫?qū)⑵涓傅膼?ài)妾另行嫁人,不使殉葬,愛(ài)妾已死去的父親為替女兒報(bào)恩,將地上野草纏成亂結(jié),絆倒恩人的敵手而取勝;后者講有個(gè)兒童挽救了一只受困黃雀的性命,黃雀銜來(lái)白環(huán)四枚,聲言此環(huán)可保恩人世代子子潔白,身居高位。在這個(gè)成語(yǔ)的復(fù)雜事件中包含了許多分事件,如“嫁人”“將野草纏亂成結(jié)”等,而人們?cè)诒磉_(dá)感恩這一情感時(shí),聯(lián)想到這些事件后,選擇了認(rèn)為最為突顯的“結(jié)草”“銜環(huán)”這兩個(gè)行為事件,來(lái)代替整個(gè)故事的復(fù)雜事件,轉(zhuǎn)喻感恩情感。具有同樣轉(zhuǎn)喻關(guān)系的成語(yǔ)還有:“首丘之情”、“廢書(shū)而嘆”、“一失足成千古恨”等。
4. 漢語(yǔ)成語(yǔ)身體-情感語(yǔ)言表達(dá)中的轉(zhuǎn)隱喻互動(dòng)
根據(jù)徐盛桓(2016b:1)的分類,身體-情感轉(zhuǎn)喻是身體的軀體、四肢、臉部行為或狀態(tài)轉(zhuǎn)喻情感,身體-情感隱喻是身體的內(nèi)臟行為或狀態(tài)轉(zhuǎn)喻情感。但是此處只是一個(gè)大致的分類,我們都知道隱喻和轉(zhuǎn)喻是人類主要認(rèn)知識(shí)解和思維方式,其常常交織在一起。Goossens(1990:323)指出,雖隱喻和轉(zhuǎn)喻是兩個(gè)不同的認(rèn)知過(guò)程,但是二者并不互相排斥,而是在語(yǔ)言中常常結(jié)合在一起,他用“metaphtonymy”(隱轉(zhuǎn)喻)來(lái)表示二者的相互作用。成語(yǔ)具有其表面意義和深層意義,二者常體現(xiàn)出因果關(guān)系,于是轉(zhuǎn)喻在其意義識(shí)解中發(fā)揮了重要作用;表層意義向深層意義的發(fā)展包含了認(rèn)知機(jī)制的調(diào)整,一旦某種識(shí)解方式得到了廣泛接受,習(xí)語(yǔ)的意義就會(huì)隨之概念化(馬辰庭、袁一平,2014:140),于是隱喻在意義識(shí)解中也發(fā)揮了重要作用。由此我們可以得知,兩種認(rèn)知方式共同參與了成語(yǔ)的意義識(shí)解。為了進(jìn)一步了解成語(yǔ)中身體-情感轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知機(jī)制,下文將針對(duì)其轉(zhuǎn)喻關(guān)系中是否結(jié)合了隱喻關(guān)系以及如何相互作用這兩個(gè)問(wèn)題,對(duì)漢語(yǔ)成語(yǔ)身體-情感語(yǔ)言表達(dá)中的轉(zhuǎn)隱喻互動(dòng)進(jìn)行研究。
Goossens以語(yǔ)料庫(kù)為基礎(chǔ),選取暴力行為、聲音和身體部位的例子,得出四類隱轉(zhuǎn)喻互動(dòng)關(guān)系:來(lái)自轉(zhuǎn)喻的隱喻(metaphor from metonymy)、隱喻內(nèi)的轉(zhuǎn)喻(metonymy within metaphor)、轉(zhuǎn)喻內(nèi)的隱喻(metaphor within metonymy)和來(lái)自隱喻的轉(zhuǎn)喻(demetonymyzation inside metaphor)。其中前兩類居多,后兩類很少甚至沒(méi)有(張輝、盧衛(wèi)中,2010:51)。本文采取Goossens的隱轉(zhuǎn)喻互動(dòng)關(guān)系分類,選取前兩類常見(jiàn)的關(guān)系對(duì)成語(yǔ)中身體-情感表達(dá)進(jìn)行分析。
4.1 來(lái)自轉(zhuǎn)喻的隱喻
來(lái)自轉(zhuǎn)喻的隱喻,可以理解為轉(zhuǎn)喻是隱喻的基礎(chǔ)。即語(yǔ)義起源于轉(zhuǎn)喻的思維和預(yù)警,但該隱喻與其轉(zhuǎn)喻的起源有某種程度的關(guān)聯(lián)(張輝、盧衛(wèi)中,2010:51)。
漢語(yǔ)成語(yǔ)中此類隱轉(zhuǎn)喻多見(jiàn)于內(nèi)臟和五官的生理變化映射到情感域上,例如成語(yǔ)“面紅耳赤”屬于來(lái)自轉(zhuǎn)喻的隱喻(見(jiàn)圖4),其轉(zhuǎn)喻基礎(chǔ)來(lái)源于人的生理機(jī)制:憤怒這一強(qiáng)烈的情感,可以表現(xiàn)為腎上腺素、血管緊張素等激素分泌增加,血壓上升、心跳加快。這些反應(yīng)會(huì)讓皮膚薄毛細(xì)血管多的臉部發(fā)紅發(fā)脹。其體現(xiàn)的是身體生理-情感的轉(zhuǎn)喻,即“面紅”和“耳赤”這兩種生理狀態(tài)轉(zhuǎn)喻憤怒?;诖?,“面紅耳赤”又可看出隱喻關(guān)系:人在憤怒時(shí)會(huì)有一些生理變化和狀態(tài)特征,于是概念隱喻:“面紅等憤怒時(shí)的生理特征是憤怒”即“生理上的變化特征是情緒。圖5可表明此類隱轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知機(jī)制,轉(zhuǎn)喻中的源域和目標(biāo)域共同作為隱喻的源域。再例如用眉眼行為狀態(tài)轉(zhuǎn)喻喜悅的:“眉飛色舞”“喜眉笑眼”“喜上眉梢”等,概念隱喻是:“眼睛和眉毛在動(dòng)是喜悅”(陳家旭,2007:37);用發(fā)抖轉(zhuǎn)喻恐懼情緒的“不寒而栗”,概念隱喻是:“發(fā)抖是恐懼”。
4.2 隱喻內(nèi)的轉(zhuǎn)喻
Goossens(1990:333) 認(rèn)為隱喻內(nèi)的轉(zhuǎn)喻是:轉(zhuǎn)喻被嵌入在隱喻中。這種類型經(jīng)常但并非一定伴隨著相關(guān)實(shí)體源域中的隱喻式再解讀?!睗h語(yǔ)成語(yǔ)中此類隱轉(zhuǎn)喻多見(jiàn)于一些假托、虛擬行為映射到情感域上。歷史、典故中的身體行為或狀態(tài)并不一定是語(yǔ)言使用者或者情感主體自身真實(shí)發(fā)生,而是假托、虛擬的。
例如成語(yǔ)“芒刺在背”形容內(nèi)心惶恐不安,出自《蒲柳人家》:“他本是個(gè)整天跑野馬的孩子,從早到晚關(guān)在家里,難受得屁股下如坐針氈,身上像芒刺在背?!泵⒋淘诒场弊置嬉饬x是如同有芒刺扎在背上。當(dāng)人的背部上被刺扎的時(shí)候,其處在的環(huán)境和內(nèi)心的感受都不可能是舒適的,因此象征著人處于惶恐不安不安之中,這是隱喻;再根據(jù)人們對(duì)此典故的了解,又會(huì)選取出當(dāng)時(shí)不適不安境況中“刺扎背部”這一令人不適的突顯行為。此處的行為并不屬于語(yǔ)言使用者,而是其假托的虛擬的,所以使用者利用這個(gè)假托行為中的境況和人的心理感受等來(lái)代替了整個(gè)事件,這是轉(zhuǎn)喻。所以“芒刺在背”引申出的不安情緒的認(rèn)知機(jī)制見(jiàn)圖6。
5. 結(jié)語(yǔ)
本文使用Kvecses&Radden的轉(zhuǎn)喻和其分類理論對(duì)漢語(yǔ)成語(yǔ)中帶有身體-情感轉(zhuǎn)喻關(guān)系的表達(dá)進(jìn)行了對(duì)其理想認(rèn)知模型的發(fā)現(xiàn)和分類,接著使用Goossens的隱轉(zhuǎn)喻理論,分析了漢語(yǔ)成語(yǔ)中身體-情感語(yǔ)言表達(dá)中隱喻和轉(zhuǎn)喻的相互作用。研究發(fā)現(xiàn),1)成語(yǔ)中身體-情感表達(dá)都具有因果轉(zhuǎn)喻,可分為生理的和非生理的:生理的因果轉(zhuǎn)喻類型屬于使役模型,其中又可發(fā)現(xiàn)事物模型和范疇-屬性模型;非生理的因果轉(zhuǎn)喻也屬于使役模型,其中又能發(fā)現(xiàn)復(fù)雜事件模型;2)根據(jù)Kvecses&Radden的轉(zhuǎn)喻的ICM分類,得知因果轉(zhuǎn)喻屬于整體與部分的轉(zhuǎn)喻關(guān)系,范疇和屬性、事件與分事件等又屬于整體中部分與部分的轉(zhuǎn)喻關(guān)系。而成語(yǔ)中同一身體-情感表達(dá)既可以是整體與部分的轉(zhuǎn)喻關(guān)系,也可以是整體中部分與部分的轉(zhuǎn)喻關(guān)系,即成語(yǔ)中身體-情感表達(dá)與轉(zhuǎn)喻理想認(rèn)知模型并非一對(duì)一的關(guān)系,且其轉(zhuǎn)喻關(guān)系的分類可以是十分靈活的;3)與以往認(rèn)為習(xí)語(yǔ)是建立在隱喻基礎(chǔ)上不同的是,在漢語(yǔ)成語(yǔ)身體
-情感語(yǔ)言表達(dá)中,隱轉(zhuǎn)喻兩種認(rèn)知方式共同參與了其意義識(shí)解;來(lái)自轉(zhuǎn)喻的隱喻和隱喻內(nèi)的轉(zhuǎn)喻是主要的互動(dòng)方式,且轉(zhuǎn)喻處于基礎(chǔ)地位,可以為隱喻提供源域或者目標(biāo)域。
本文對(duì)漢語(yǔ)成語(yǔ)中身體-情感轉(zhuǎn)喻類型的分析僅涉及到使役模型、事物模型、范疇-屬性模型、復(fù)雜事件模型,至于其他的模型
對(duì)身體-情感轉(zhuǎn)喻的解釋還有待補(bǔ)充。另外,本文在分析隱轉(zhuǎn)喻時(shí)只分析了兩種較為常見(jiàn)的互動(dòng)關(guān)系,其余兩種罕見(jiàn)關(guān)系在漢語(yǔ)成語(yǔ)身體-情感表達(dá)中是否存在或者如何存在,仍有待研究。
[參考文獻(xiàn)]
[1]Goossens,L. Metaphtonymy: The Interaction of Metaphor and Metonymy in Expression for Linguistic Action [J].Cognitive Linguistics,1990(1-3) :323-340.
[2]Jacob,P. What Minds Can Do?[M].Cambridge University Press, 1997:205-222.
[3]Kvecses,Z. Metaphor-A Practical Introduction[M].New York: Oxford University Press,2002.
[4]Lakoff,G.& Kvecses Z. The Cognitive Model of Anger Inherent in American English[J]. Cultural Models in Languageand Thought,1987: 195-221.
[5]Lakoff,G. Women, fire and Dangerous Things: What Categories Reveal About the Mind[M]. Chicago: The University of Chicago Press, 1987:68-90.
[6]Radden G. &K?vecses Z.Towards a theory of metonymy[C]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 1999:17-60.
[7]Ungerer, F.&Schmid,H-J. An Introduction to Cognitive Linguistic(2ndedition)[M]. Harlow: Pearson Education Limited, 2006.
[8]Yu, N. Body and Emotion: Body Parts in Chinese Expression of Emotion[J].Pragmatics &Cognition,2002:341-367.
[9]Yu, N. The Contemporary Theory of Metaphor: A Perspective from Chinese [M]. Amsterdam: John Benjamins Publishing Co. ,1998.
[10]陳家旭. 英漢語(yǔ)“喜悅”情感隱喻認(rèn)知對(duì)比分析[J]. 外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2007(7):36-37.
[11]馬辰庭,袁一平. 隱喻和轉(zhuǎn)喻的交叉互動(dòng)——隱轉(zhuǎn)喻理論視角下的英語(yǔ)“憤怒”習(xí)語(yǔ)研究[J]. 重慶交通大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2014(3):139-144.
[12]沈家煊. 轉(zhuǎn)指和轉(zhuǎn)喻[J]. 當(dāng)代語(yǔ)言學(xué),1999(1):3-15.
[13]徐盛桓. 鏡像神經(jīng)元與身體-情感轉(zhuǎn)喻解讀[J]. 外語(yǔ)教學(xué)與研究,2016a(1):3-16.
[14]徐盛桓. 心理因果性視域下漢語(yǔ)身體-情感隱喻解讀——身體-情感語(yǔ)言表達(dá)研究之二[J]. 外語(yǔ)教學(xué),2016b(3):1-7.
[15]張輝,盧衛(wèi)中. 認(rèn)知轉(zhuǎn)喻[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2010.
(作者單位:廣西師范大學(xué),廣西 桂林 541006)