郭文正
摘 要:系統(tǒng)功能語言學(xué)純理論對于英美文學(xué)賞析,主要是探究語言文章中的深刻意蘊(yùn),挖掘英美文學(xué)的內(nèi)涵。本文簡單地對系統(tǒng)功能語言學(xué)進(jìn)行闡述,明確其含義與特點(diǎn),并在此基礎(chǔ)上,在系統(tǒng)功能語言學(xué)純理論功能視角下賞析A Rose for Emily,主要以概念功能視角、人際功能視角、語言功能視角為出發(fā)點(diǎn),開展對A Rose for Emily的重點(diǎn)語言和其所處的社會關(guān)系進(jìn)行了語義分析,以期進(jìn)一步加深對A Rose for Emily作品內(nèi)容的理解,強(qiáng)化閱讀感悟,為關(guān)注此類話題的人們提供參考。
關(guān)鍵詞:英美文學(xué);系統(tǒng)功能語言學(xué);純理功能視角;人際功能視角;概念功能視角;語言功能視角
一、引言
韓禮德系統(tǒng)功能語言學(xué)著眼于語言的功能,明確語言與人類社會活動不可分割,更加關(guān)注語言使用者的社會性,而且試圖在社會交際中實(shí)現(xiàn)不同語義功能。同時,系統(tǒng)功能語言學(xué)也是英語語言學(xué)中的新學(xué)科之一,借助其進(jìn)行英美文學(xué)的鑒賞,可對作品中的語言展開深入分析,能夠明確其深刻意義,對作品中內(nèi)在深蘊(yùn)的挖掘也具有重要意義。因此,有必要對系統(tǒng)功能語言學(xué)純理論功能視角下的英美文學(xué)賞析進(jìn)行探索。
二、系統(tǒng)功能語言學(xué)相關(guān)概述
系統(tǒng)功能語言學(xué)是由韓禮德創(chuàng)立的,著重強(qiáng)調(diào)了語言使用的社會性,其所研究的范圍涉及多個方面,如語言的過程、語言的性質(zhì)、語言學(xué)的應(yīng)用等問題[1]。與其他語言學(xué)理論相比,系統(tǒng)語法具有獨(dú)特之處:將描述特定語義的特點(diǎn)放在了重要位置,對語言的社會學(xué)方面提高了重視度;針對語言的各個方面,從語法角度進(jìn)行了詮釋,并將系統(tǒng)范疇作為中心范疇。系統(tǒng)功能語言學(xué)實(shí)際上是在人類學(xué)的基礎(chǔ)上發(fā)展而來的,比較關(guān)注使用者的社會性,繼承了布拉格學(xué)派的語言功能思想,在言語應(yīng)用領(lǐng)域取得了較為理想的研究成果,并占有重要的地位。
三、系統(tǒng)功能語言學(xué)純理論功能視角下英美文學(xué)的賞析
A Rose for Emily是威廉·??思{(William Faulkner)最有名的作品,其中文名為《紀(jì)念艾米麗的一朵玫瑰花》,是一部短篇小說。作品主要講述了19世紀(jì)后期一個孤僻、傲慢的南方貴族后裔艾米麗的人生悲劇。該作品既介紹了新舊秩序之間的矛盾與沖突,又表現(xiàn)了不同價值觀念的沖突。艾米麗父親去世之前,將艾米麗的追求者全部趕走,使其孤苦伶仃、無依無靠,斷了她過正常生活的念想。雖然在父親去世之后,她有了自己的戀人霍默·巴倫,但是他并有結(jié)婚成家的想法,并且他們的戀愛關(guān)系也受到了鎮(zhèn)上居民的反對,這讓艾米麗感到了痛苦。為了不與戀人分開,她選擇毒死戀人,將其一直留在自己的身邊,與其共度四十年。這個聳人聽聞的謀殺故事,表現(xiàn)了主人公艾米麗性格的悲劇,同時暗示著新文明時代的開啟。本文基于系統(tǒng)功能語言學(xué)純理論功能視角對A Rose for Emily進(jìn)行賞析,主要是解析該作品的表達(dá)方式。
(一)概念功能視角下對A Rose for Emily的賞析
概念功能主要由兩大部分構(gòu)成,一部分是邏輯功能,一部分是經(jīng)驗(yàn)功能。當(dāng)從借助語言加強(qiáng)與他人溝通進(jìn)行經(jīng)歷表達(dá)這個視角來看待語言功能的情況下,“誰對誰做了什么”是在該過程中主要關(guān)注的內(nèi)容[2]。一般來說,在語言系統(tǒng)中,概念功能的表現(xiàn)主要是借助及物性系統(tǒng)。此系統(tǒng)有著獨(dú)特的功能,能夠?qū)⑷藗冊诂F(xiàn)實(shí)世界中所看到的、所做的事情分解為若干個“過程”;與此同時,不僅可以明確相應(yīng)的“環(huán)境成分”,而且能夠指明相應(yīng)的“參與者”。另外,該系統(tǒng)還包括六個過程:一是存在過程,二是物質(zhì)過程,三是行為過程,四是心理過程,五是語言過程,六是關(guān)系過程。本節(jié)對A Rose for Emily的賞析主要是從這六個過程入手。
其一,存在過程方面。在概念功能視角下,其主要是指有某物的存在過程,這在艾米麗死后是有體現(xiàn)的[3]。A Rose for Emily中的“There was one room in ...in forty years”就說明了存在過程,為整個故事蒙上了一層神秘的面紗,營造了恐怖氛圍?;谙到y(tǒng)功能語言概念功能視角,可對文章內(nèi)容進(jìn)行深入了解,并且也說明了系統(tǒng)功能語言學(xué)在賞析英美文學(xué)中的實(shí)用性。
其二,物質(zhì)過程。A Rose for Emily開篇就對物質(zhì)過程進(jìn)行了描寫,其主要是涉及身體動作本身[4],如“When Miss Emily Gierson died,our whole town went to her funeral”就對物質(zhì)過程進(jìn)行了描述,其中“went to”是最明顯的標(biāo)志。
其三,行為過程。這在A Rose for Emily中也是有所體現(xiàn)的,如“Miss Emily me them at the door...with no trace of grief on her face”,該句中的行為過程是指艾米麗在他父親死后行為的描述,促使讀者更加了解艾米麗的感受,容易引起讀者的情感共鳴。
其四,心理過程。主要是指心理活動的相關(guān)過程,如認(rèn)知過程、心理活動過程等。在描寫鎮(zhèn)上居民產(chǎn)生對艾米麗同情之心時,就進(jìn)行了心理過程的描寫,如“Where her father died ,it got about...At last they could pity Miss Emily”.
其五,言語過程。A Rose for Emily中的“Send her word to have her place cleaned up.Give her ...her face of smelling bad”,是描述鎮(zhèn)上老一代和年輕一代人的語言交流,有效呈現(xiàn)了兩輩人的觀念差距。
其六,關(guān)系過程。其主要是指有關(guān)事物之間處于哪種關(guān)系的過程,如“Alive,Miss Emily had been a tradition,...upon the town”的描述,可了解作者塑造艾米麗形象的內(nèi)涵意義[5]。
(二)人際功能視角下對A Rose for Emily的賞析
該功能的語言角色基本任務(wù)主要有兩個:一是索取,一是給予。與之相應(yīng)的還有4個基本交際功能:一是命令,二是提問,三是陳述,四是提供。下文對A Rose for Emily的賞析也是從這四個功能出發(fā)的。
在該英文小說中,體現(xiàn)人際功能最明顯的是艾米麗和藥店老板之間的對話。當(dāng)艾米麗說道:“I want some poison.”意思是我要一些毒藥,其呈現(xiàn)的是命令功能,所實(shí)施的任務(wù)是索取。此時,老板回答到:“What kind? For rats and such?”其回答呈現(xiàn)了提問功能,所實(shí)施的是給予的任務(wù)。接下來,艾米麗繼續(xù)說道:“Arsenic.”也是表示索取的,但該次呈現(xiàn)的功能為陳述。最后,老板借助提供功能說道:“If thats what you want.”此段對話構(gòu)成了人際功能視角下信息之間的給予和索取,也完成了勞動和貨物給予和索取的任務(wù)[6]。可見,以純理論功能為基礎(chǔ)開展英美文學(xué)的賞析,可發(fā)覺相關(guān)文學(xué)作品的獨(dú)特之處。
(三)語言功能視角下對A Rose for Emily的賞析
此功能既是指同語域發(fā)生聯(lián)系的功能,又是指語言促進(jìn)作品前后連貫的功能。在某種程度上來說,也是指語篇的完整性與銜接性。其中,連接、照應(yīng)、省略是在語言功能視角下連接作品前后內(nèi)容的主要手段。以下對A Rose for Emily的賞析也是從這三方面著手的。
首先,在連接方面。其中,連接成分是至關(guān)重要的,其主要是以because、so等過渡性詞語為主,借助其可促使前后語句更加連貫,在A Rose for Emily中,此種詞語是比較常用的,其使用頻率也比較高,有效確保了該作品前后的連貫性,如“And as soon as the old people...,So the next night...”等,連接手段的運(yùn)用,不僅在整體上提升該作品的邏輯性,使讀者對作品內(nèi)容有一個清晰的認(rèn)識,而且也表現(xiàn)了作者具有較強(qiáng)的邏輯思維。因此,對連接手段進(jìn)行合理的運(yùn)用是必要的[7]。
其次,在照應(yīng)方面。其主要是指一個成分作為另一個成分的照應(yīng)。該手段在作品中的運(yùn)用主要分為兩種形式,一種是對外照應(yīng)(分下指和回指兩種形式),另一種是對內(nèi)照應(yīng)。在A Rose for Emily中,回指的應(yīng)用是比較多的,出現(xiàn)了多次。例如,“Then the newer generation became the backbone...and the painting pupils grew up...send their children to her...”在該句子中,出現(xiàn)了兩次回指,其中的her就是運(yùn)用了回指的手段,其是指艾米麗;their也運(yùn)用了回指,其回指的是“painting pupils”。
再次,在省略方面。在作品中,省略手段的使用,主要是為了避免重復(fù)現(xiàn)象的發(fā)生。在實(shí)際應(yīng)用中,會將某個成分省略不提,可減少累贅問題發(fā)生。其實(shí)際上也屬于緊湊語法手段的一種[8]。在A Rose for Emily某段對話中,就體現(xiàn)了省略的用法,如“I want arsenic. Why? Of course”.在該對話中,Why就是省略手段的運(yùn)用,其實(shí)際上應(yīng)該是“why do you want arsenic”.通過適當(dāng)?shù)氖÷?,可減少重復(fù)現(xiàn)象發(fā)生,也能夠使句子更加簡潔,有助于給讀者提供良好的閱讀體驗(yàn)。
四、結(jié)語
總而言之,以純理論功能為基礎(chǔ)對A Rose for Emily進(jìn)行解讀和賞析,可明確此作品所處的社會關(guān)系,有效對其語言表達(dá)進(jìn)行分析,加強(qiáng)對該作品的理解,實(shí)現(xiàn)預(yù)期閱讀效果。因此,在賞析英美文學(xué)時,需要對系統(tǒng)功能語言學(xué)純理功能進(jìn)行了解,并以此為視角開展賞析,以便對相關(guān)作品進(jìn)行全方位的了解。
參考文獻(xiàn):
[1]劉怡欣.The Defamiliar Narrative in A Rose for Emily[J].海外英語,2019(2):194-195.
[2]張宇. A Rose for Emily和That Evening Sun漢譯實(shí)踐報(bào)告[D].長沙:湖南大學(xué),2018.
[3]周米雪.Confliction Beyond Oppression——Analysis of Emily's Mentality in A Rose for Emily[J].海外英語,2017(20):154,156.
[4]曹曉君.誰獻(xiàn)給了艾米麗小姐玫瑰花?——人本主義關(guān)懷視角下A Rose for Miss Emily主題探討[J].英語廣場,2017(8):20-21.
[5]崔文娟.The Rose for Emily—Symbolic Meanings of the Rose in A Rose for Emily[J].海外英語,2017(5):158-159.
[6]劉若男.系統(tǒng)功能語言學(xué)視角下的英美文學(xué)賞析[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào),2017(3):173-174.
[7]羅春芳,胡戈.A Study of Aphasia in “A Rose for Emily”[J].海外英語,2016(8):152-154,164.
[8]王翠芳.系統(tǒng)功能語言學(xué)視角下的英美文學(xué)賞析[J].語文建設(shè),2013(07X):35-36.