摘要:“黑”和“白”作為人們表達(dá)日常生活顏色最基本的顏色詞,其使用的頻率比較高,相對(duì)應(yīng)的,與這兩個(gè)顏色詞搭配的詞語(yǔ)也就比較多。本文通過(guò)對(duì)“白胖”和“黑瘦”的慣用法進(jìn)行分析,探索“黑”和“白”作為顏色詞的用法,以及在搭配時(shí)選擇不同的成因,分析“白胖”和“黑瘦”使用的認(rèn)知方面和文化方面的成因,對(duì)“白胖”和“黑瘦”的說(shuō)法做大致的梳理。
關(guān)鍵詞:顏色詞;白胖;黑瘦
一、引言
人類(lèi)生活在不同的國(guó)家、不同的地域,并且處于不同的社會(huì)階層,從事著不同的職業(yè),有著年齡和性別上的認(rèn)知差異,但大家對(duì)于基本顏色詞的認(rèn)知是一致的,即黑色和白色。顏色與人類(lèi)生活息息相關(guān), 對(duì)顏色的感知是人類(lèi)最基本的認(rèn)知范疇之一。[1]我們常聽(tīng)到一個(gè)人對(duì)另一個(gè)人的身高體型方面的評(píng)價(jià)是“白胖白胖的”或者“黑瘦黑瘦的”,卻很少聽(tīng)到說(shuō)是“黑胖黑胖的”或者“白瘦白瘦的”,這是為什么呢?下面將從顏色詞“白”和“黑”的基本含義、引申意義上,以及“白胖”和“黑瘦”的顏色物理成因、使用習(xí)慣成因、地域文化成因上來(lái)進(jìn)行分析。
二、顏色詞“白”和“黑”
1.基本含義
“白”和“黑”的基本含義不論是在古代漢語(yǔ)還是在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,都是主要地作為顏色詞來(lái)說(shuō)的。
在古代漢語(yǔ)《說(shuō)文解字》記載:“白,西方色也。”翻譯過(guò)來(lái)是說(shuō):白,代表西天的顏色。這里的“白”只是單純地作為一個(gè)顏色詞來(lái)講的。而現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“白”的義項(xiàng)特別多,其中意義與顏色詞相關(guān)的有作為形容詞的“白”,就是指“白顏色”,還有作為名詞的“白”,指“為喪事的代稱(chēng)”。
《說(shuō)文解字》記載:“黑,火所熏之色也?!笔钦f(shuō)“黑”是火熏形成的顏色。而在現(xiàn)代漢語(yǔ)里,與顏色相關(guān)的“黑”的義項(xiàng)主要有作為形容詞的“黑”,即“黑顏色”,和作為名詞的“黑”,主要指“黑色物質(zhì)、物體”或“含有碳元素而且通常是主要成分的各種物質(zhì)”,比如炭黑、燈黑等。
2.引申意義
“白”的本義是白米粒,它引申為正直、純潔、端莊等義?!昂凇钡谋玖x是熏黑的顏色,由熏黑之色引申為黑暗,又逐漸引申為罪惡神秘、凄慘悲傷的意義。所以從感情色彩上來(lái)說(shuō),“白”的褒義色彩重一點(diǎn),而“黑”則傾向于貶義色彩。
三、“白胖”和“黑瘦”的慣用法成因分析
1.顏色物理成因
從物理角度來(lái)說(shuō),黑色是最深的顏色,它可以吸收全部光線(xiàn)而不反射,而白色是將包含了光譜中所有的顏色光都進(jìn)入視覺(jué)范圍,并且可以反射所有光。白色是冷色調(diào),給人以干凈、明亮、單純的感覺(jué),給人以積極健康的印象,黑色則給人壓抑、沉悶的感覺(jué)。[2]“胖”本身就給人一種圓潤(rùn)、豐滿(mǎn)的視覺(jué)印象,與“白”搭配更能體現(xiàn)其身形的特點(diǎn),“瘦”給人的感覺(jué)是瘦小的、骨感的,與“黑”搭配足以體現(xiàn)所描述形象的瘦弱。
2.使用習(xí)慣成因
“白胖”一般用于對(duì)嬰幼兒的描述上,凸顯其健康、可愛(ài),形容肌膚白皙,身體豐盈,褒義色彩重,所以用“白”,而“黑瘦”多用于對(duì)身體羸弱者的描述上,貶義色彩重,顯示其身體的嬌弱,故用“黑”。而且從生理的角度上來(lái)說(shuō),一般在比較肥胖的情況下,由于營(yíng)養(yǎng)供給過(guò)剩,會(huì)使面部皮膚飽滿(mǎn),產(chǎn)生平滑光亮的視覺(jué)效果,即皮膚較“白”,而在消瘦的情況下由于氣血虛弱等,會(huì)導(dǎo)致面色暗淡,也即皮膚較“黑”。語(yǔ)言的本質(zhì)屬性就是社會(huì)性,其中很多的說(shuō)法都是約定俗成的,所以“白胖”和“黑瘦”作為一種常用的搭配就日益被模式化和固定化,慢慢地也就成了大家的習(xí)慣用法。
3.地域文化成因
西方的觀點(diǎn)中,黑色是不吉、邪惡的象征,白色有著安康、幸福的意義,“黑”常用在比喻中含有消極的貶義色彩,如:“blackflag”,指海盜旗,表明“黑”與邪惡、憤怒的特征相聯(lián)系。與“黑”相對(duì)的“白”在西方傳統(tǒng)中則有美好、純潔的含義,如:“white man”,指善良的人。上述所舉的例子表明了西方文化傳統(tǒng)中對(duì)于黑色的忌諱和對(duì)白色的推崇。
在中國(guó),黑、白兩色都有不祥的象征意義。與“黑”相搭配的詞總是與不幸、邪惡等消極意義相聯(lián)系。如“黑幫”、“黑話(huà)”。與“白”相搭配的詞往往含有徒然、無(wú)價(jià)值等貶義。如:“白搭”、“白費(fèi)”。而“白胖”則作為一個(gè)特例存在。透過(guò)顏色詞“黑”、“白”二色之間的使用者態(tài)度上的差異,可以窺見(jiàn)英漢兩個(gè)民族觀察事物、認(rèn)識(shí)外部世界的不同視角,感受到英漢民族對(duì)同一色彩的不同情感依附。
小結(jié)
本文通過(guò)對(duì)“白胖”和“黑瘦”的慣用法進(jìn)行分析,探索“黑”和“白”作為顏色詞的用法,以及在搭配時(shí)選擇不同的成因,分析“白胖”和“黑瘦”使用的認(rèn)知方面和文化方面的成因,對(duì)“白胖”和“黑瘦”的說(shuō)法做了大致的梳理。其中顏色詞“黑”和“白”的差異折射出中西方文化的不同,所以研究顏色詞的搭配用法和使用意義對(duì)于日常交際而言是非常必要的,應(yīng)該引起語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的足夠重視。
參考文獻(xiàn):
[1]張文靜.從認(rèn)知角度辨“黑”、“白”[J].新余高專(zhuān)學(xué)報(bào).2009(1).
[2]楊煜婷.國(guó)內(nèi)外顏色詞認(rèn)知研究綜述[J].成都大學(xué)學(xué)報(bào).2018(6).
作者簡(jiǎn)介:
楊書(shū)敏(1996—),女,山西大同人,陜西師范大學(xué)文學(xué)院碩士研究生,研究方向:語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。