【摘要】受生態(tài)語言學探討問題和解決問題的方法啟發(fā),筆者發(fā)現(xiàn)國內語言教學與學習的生態(tài)環(huán)境中存在的學習方法問題、學習內容和目的問題、思考問題和解決問題的方法問題等是學生成長為國際化人才的障礙。從生態(tài)語言學的視角出發(fā)去理解和學習英語,理解和解決語言教學與學習中存在的問題,借助功能語言學讓語法規(guī)則為語言學習助力;從生態(tài)語言學的視角去看待和理解中西文化,借助認知語言學去了解英美人線性、邏輯的思維方式,探索思考問題和解決問題的方法,探索新形勢下國際化人才培養(yǎng)路經,使學生在學習的過程中開闊視野,成為立足中國、胸懷天下的國際化人才。
【關鍵詞】 生態(tài)語境;國際化人才;語言教學
【作者簡介】張莉(1962-),女,山東德州人,山東科技大學濟南校區(qū),教授,本科,研究方向:英語教學。
【基金項目】泰安市科技創(chuàng)新發(fā)展項目(政策引導類)(項目編號:2020ZC317)。
在新的國際背景下,隨著“一帶一路”建設的不斷推進,我國進一步向全世界開放,各行各業(yè)需要更多具有國際化視野、通曉外語、懂交流、會交流的國際化人才,為國家的深度改革開放服務。反觀我國的大學英語教學,長期以來一直遭到詬病,與國家對國際化人才的需求還有很大差距。如何充分利用已擁有的教學設施與資源,加快培養(yǎng)符合國家需要的國際化人才,值得深入探討。我校區(qū)以中外合作辦學為主,具有得天獨厚的語言教學優(yōu)勢。怎樣利用學校的優(yōu)質教學資源與條件培養(yǎng)國家與社會需要的國際化人才呢?生態(tài)語言學為我們提供了很好的視角和解決問題的思路。從生態(tài)語言學的視角出發(fā)培養(yǎng)國際化人才,即從語言產生的生態(tài)環(huán)境角度去學習、理解、掌握和應用所學語言,培養(yǎng)學生熟悉西方線性、邏輯的思考問題的方式;培養(yǎng)學生懂交流、會交流的能力,能從中西方的社會生態(tài)出發(fā)去發(fā)現(xiàn)問題、思考問題和找到解決問題的辦法;培養(yǎng)學生通曉異域文化,具有放眼全球的遠大胸懷,并在此過程中傳播中國文化。在生態(tài)語境的視角下培養(yǎng)學生立足中國的社會生態(tài)并站在世界生態(tài)的高度上,“從世界看中國,從中國看世界”,成為國家發(fā)展需要的國際化人才。
一、生態(tài)語言學的問題視角與解決問題的思路
生態(tài)語言學是一門新興的語言學學科,20世紀由著名語言學家H. Haugen 和M. Halliday等共同提出并建立。生態(tài)語言學家們繼承了批評語言學的傳統(tǒng),運用批評話語的框架理論對環(huán)境話語進行批評性分析。由此視角對我國國際化人才培養(yǎng)的困境和問題進行研究,就是從語言教學環(huán)境出發(fā)來研究語言教學與語言學習和運用的問題,探討中國生態(tài)語境下語言的使用與語言環(huán)境之間的關系、語言教學與學習的生態(tài)環(huán)境對語言學習和應用的影響,找到培養(yǎng)滿足國家需要的國際化人才的有效途徑。
二、學生成為國際化人才的困境
培養(yǎng)學生成為國家需要的國際化人才受到多方面制約,其中最突出的問題包括:國內社會生態(tài)環(huán)境中語言學習的方法問題、學習內容和目的問題、思考問題和解決問題的方法等。
1. 語言學習方法問題。長久以來,學生們一直面臨著考試、升學的壓力,是扎實學習和掌握語言的基本技能還是側重做題技巧,采用何語言學習的方法常常困擾著學生。由于做題技巧看似在短時間內能提高成績,所以在語言學習的過程中出現(xiàn)了追求做題技巧、忽視語言基本技能培養(yǎng)和能力提高的傾向。這種傾向只追求分數(shù)結果,不顧及學生語言基本技能和能力的提高。以英語詞匯學習為例,英語詞匯在學習和使用的過程中通常需要掌握其四層含義(概念意義、命題意義、語境意義和語用意義)才能很好地理解和使用。然而,在實際學習中,為了快速克服學習過程中詞匯學習的障礙,學生們偏愛孤立地、脫離語境地記憶詞匯。這樣做,學習進度似乎變快了,實際卻制造了一系列不利于語言能力提高的障礙,為學生的后續(xù)學習埋下了禍患。障礙之一:如果詞匯的意義在語境中發(fā)生了變化,學生閱讀時就很難讀懂,所以在做閱讀練習和考試時,學生就只能被動地匹配問題與原文中相同的詞匯而不顧及文章的內容和表達的意義。當考查學生的考試達到一定難度時,學生的學習就進入了難以逾越的瓶頸階段。障礙之二:學生在詞匯的使用過程中錯誤頻出,尤其在寫作和翻譯時,孤立記憶的詞匯不區(qū)分詞類,按漢語的思維方式把英語的意思排列出來,寫出或翻譯的句子經常是英語詞匯的堆砌,不符合英語的表達方式。障礙之三:語法知識與語言內容和語言的使用脫節(jié),學生缺乏把語法規(guī)則應用到語言使用中的意識,不能把學過的語法知識應用在理解、寫作和漢譯英中,寫出和翻譯的英語句段帶有濃厚的漢語思維和表達色彩。不當?shù)膶W習方法,給學習英語、提高英語的水平和能力制造了困難,妨礙了學生從新的視角去認識問題、理解問題和思考問題,妨礙了學生學習和掌握認識問題、理解問題和解決問題的新方法。
2. 學習內容和目的問題。學生語言學習的主要內容偏人文社科,課本的知識覆蓋面不夠寬泛,批判性思維方面的內容缺乏系統(tǒng)性,和當下社會生活的豐富內容、科學技術的飛速發(fā)展相比略顯單調,加之學習英語的目的是為了通過各種考試,而非把語言當作學習、了解異域文化和科學技術的工具,使得學習的過程變成為通過考試而追求考試技巧的過程。在長期追求考試技巧的過程中,學生忽略了學習英語的目的,這一過程也變得十分枯燥乏味。在這樣的學習過程中,學生丟掉了英語學習的樂趣,缺少了語言學習的熱情,失去了對異域文化的好奇,英語成為許多學生費力、費時多而學習效果不佳的一門功課。
3. 思考問題和解決問題的方法問題。在英語語言的學習過程中,一般會沿用漢語思考問題和解決問題的方法,在四、六級考試中的選詞填空和段落匹配這兩道題上表現(xiàn)尤為突出,學生未能在學習的過程中掌握英語遣詞造句、行文成章的規(guī)律。在選詞填空題中,因孤立記憶單詞而在語境中不知選擇其詞義的哪個義項,學過的語法規(guī)則也起不到幫助作用,四、六級考試中最容易得分的一道題卻成為學生考試的最難點。解答段落匹配題,學生也未能將英語行文成章的規(guī)律加以應用,在規(guī)定時間內就很難完成這道題的作答,更難使學生的閱讀能力得到提高和鍛煉,擴大閱讀面的目的也就難以達成。這兩題成為學生考試難點的原因在于平時學習方法出現(xiàn)了問題,未能掌握英語語言的表達規(guī)律,未能從以英語思維思考問題和解決問題的角度出發(fā),因此,思考和解題的方法就出現(xiàn)了偏差。
三、語言教學中培養(yǎng)國際化人才的探索
1. 從生態(tài)語言學的視角去理解和學習英語。從生態(tài)語言學的視角學習英語,即從英語語言的使用情況出發(fā),在真實的文本、真實的媒體和真實的語言環(huán)境中學習語言、理解語言和體悟語言;在生態(tài)語境中學習語言,學習外語使用者使用詞匯和短語組合、排列句子的方法,學習外語使用者的思維習慣及其語言所傳達的文化,學習外語使用者發(fā)現(xiàn)問題、探討問題、解決問題的方法;從生態(tài)語言學的視角去看待和理解中西文化,使學生在學習語言的過程中,比較英漢兩種語言產生的生態(tài)環(huán)境、觀察世界的視角、思考問題和解決問題的方法,同時從英語語言線性邏輯的表達方式出發(fā),理解英語語言生成的生態(tài)環(huán)境,在英語的生態(tài)環(huán)境中產生的英美人觀察世界的視角、思考問題和解決問題的方法。比較不同生態(tài)環(huán)境中衍生的中西語言與文化,使學生獲得比較、區(qū)分、換位思考的能力,使學生擁有國際化視野,成為國家需要的國際化人才。
2. 在語境中學習詞匯,回歸詞匯學習的正確方法。詞匯是語言的基石,在語境中學習詞匯的用法,就是在語境中了解和學習詞匯的概念意義,學習詞匯的命題意義,學習詞匯的語境意義和語用意義,學習語境中詞與詞之間表達意義的關系。比如,在語境中,我們學習到objective data還可以用scientific data和 academic and serious data 來表達。只有在語境中,我們才能學會詞匯的這種用法,并對objective的內涵和外延有更寬泛的理解,對英美人所謂的objective有更深的理解。
3. 從功能的角度讓語法的使用靈活起來。隨著學生語言水平的提高,學習內容越來越豐富,句子結構相對更加復雜,傳統(tǒng)英語語法已無法滿足學生的學習需求,這就需要在語境中學習和鞏固傳統(tǒng)語法知識。在教學中把功能語法與認知語法對英語的解析結合起來,幫助學生在語篇語境中鞏固傳統(tǒng)英語語法的用法,使學生的語法知識在學習中得以提高并靈活運用。比如,動詞V-ing的用法是學生學習的重點和難點,從功能的角度,在語境中總結和區(qū)分動詞V-ing的用法是有效的做法。同時,在語境中強調英語語法與漢語表達習慣的區(qū)別。比如,英語句法中動詞是句子的中心,強制要求每一個句子必須有動詞實體的體現(xiàn),而漢語則是大名詞的語言,句子的中心詞是名詞,強制要求使用個體量詞。在語境中,從功能的角度出發(fā),突出和強調英語語言規(guī)律和用法的教學,使學生的傳統(tǒng)英語語法知識變得靈活起來,有利于學生鞏固已學過的語法知識,掌握英語語言的表達方式。
4. 從認知的角度認識英語,學習英美人線性、邏輯的思維方式。漢語與英語屬于不同的語言系統(tǒng),差異巨大。漢語屬非形態(tài)語言,其象形文字有利于漢語形成具有空間特質的立體結構。受漢語詞匯構成方式的影響,漢語句與句之間關系松散,語篇也與漢語長句的構成相似,表現(xiàn)出松散、塊狀和離散性,具有空間思維的特征,這種特征使中華民族在語言和思維方面注重空間思維。英語是形態(tài)語言、表音文字,關注行為動作發(fā)生的時間順序及其主次關系,主、從句經從句引導詞的引導,小句與小句之間彼此勾連,形成清晰的線性延續(xù)性的句子,具有思維上的線性特點,英語篇章與小句的構成如出一轍,主題句與主題句之間層層推進,線性結構明顯,凸顯了英語表達的邏輯性。認知語言學的知識告訴我們:英語的表達方式是按照事物的凸顯程度來認知客觀世界的,其認識世界、理解世界的圖式、意象和范疇等與漢語認識世界、理解世界的圖式、意象和范疇有很大的區(qū)別。在語言學習的過程中,從認知的角度去學習語言表達的認知方式,有利于學生掌握語言,并學會他人認識世界、理解世界、思考問題和解決問題的方法,有利于學生獲得換位思考問題的能力,有利于學生獲得與世界交流和溝通的能力。
綜上所述,在英語語言的教學過程中,應從生態(tài)語言學的視角出發(fā),去思考語言學習過程中的問題,逐步消除學習方法、學習內容、學習目的等問題所導致的思考問題和解決問題方式的偏差,在語境中學會英語的表達方式,理解英語語言表達的認知方式,消除由語言交流不暢帶來的困擾、制造的麻煩,使學生成為國家需要的國際化人才。
參考文獻:
[1]黃國文,趙蕊華.什么是生態(tài)語言學[M].上海:上海外語教育出版社,2019.
[2]蔣雪梅.生態(tài)語言學及其核心思想[J].沈陽師范大學學報(社會科學版),2013(3):137-139.
[3]王文斌.論英漢的時空性差異[M].北京:外語教學與研究出版社,2019.
[4]趙艷芳.認知語言學概論[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[5]蘭蓋克.認知語法基礎(Ⅱ)描寫應用[M].北京:北京大學出版社,2006.