龔浩
摘要:培養(yǎng)跨文化膠幾人才是現(xiàn)階段外語教學(xué)的主要內(nèi)容,教學(xué)不僅要教會學(xué)生語言、詞匯、語法,還要教會學(xué)生了解所學(xué)知識的國家文化。現(xiàn)階段,隨著經(jīng)濟(jì)全球化的進(jìn)一步深化,跨文化交流已成為融合過程中必不可少的部分,將所學(xué)知識運(yùn)用與實際跨文化交流相結(jié)合是破除文化差異,提升良好外語語言能力的重要途徑。在進(jìn)行學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生必須及時提升自我的跨文化交際能力,及時與素質(zhì)教育的要求相契合。本文對如何將文化背景知識引入到閱讀教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生的交際能力進(jìn)行了有效探索。
關(guān)鍵詞:英語教學(xué);文化導(dǎo)入;跨文化交際能力;課堂教學(xué)策略
1、在詞匯教學(xué)中滲透文化
詞匯是最具活力的一種,同時也是最具承載力的一種。詞匯的文化意義是英語詞匯教學(xué)中的一個難題。即便是像 Hello/Hi/Sorry這樣的簡略的英語,也讓同學(xué)苦惱的并非怎么讀、怎么拼,而在于怎樣恰當(dāng)?shù)厥褂眠@些詞匯,老師要重點強(qiáng)調(diào)或增加有關(guān)的文化背景,并在適當(dāng)?shù)臅r候進(jìn)行漢語的對比,讓同學(xué)不僅能理解其表面意義,還能理解其背后的深刻含義。因此,在日常的課堂中應(yīng)該注重對英語詞匯的文化內(nèi)涵的引進(jìn)。英語中的很多詞匯都來源于神話,寓言,傳說,或者與一些經(jīng)典相關(guān)。對這些文化現(xiàn)象的認(rèn)識將會幫助我們更好地理解英語詞匯。
例如,在英語中表示親屬稱謂的數(shù)量比漢語少,cousin也在英語中表示幾種不同的關(guān)系,漢語中勞動農(nóng)業(yè)者的泛稱指“農(nóng)民”,但英語與漢語具有差異性,依據(jù)經(jīng)濟(jì)狀況、文化教育程度的不同,農(nóng)民可以用“farmer和 peasant”進(jìn)行稱呼。這些詞語所反映的是中西文化在人際交往方面的差異,體現(xiàn)了中西方國家之間的傳統(tǒng)思想與習(xí)俗。比如“Dragon (龍)”在漢語和英文中的意義是相同的,在中國人心目中,“龍”是一種尊貴的象征,中國人經(jīng)常使用“龍躍鳳鳴”和“龍囊互補(bǔ)”等褒義詞,英語中很難夸獎“龍”,而“龍”則是指一個窮困潦倒的人,一個惡毒的老太太(尤其是一個年輕的姑娘,很難在她的看管下獲得解放)。比如Dragons teeth;矛盾的源頭,The old dragon代指魔鬼。
通過這個詞語的不同聯(lián)想含義,可以看出中、美兩國人民的思想和習(xí)俗。這就是英國英語與美國英語之間的差異,然后以對話形式讓同學(xué)們更好地理解美國人是怎樣用各種語言來傳達(dá)相同的意思的。
2、在聽說訓(xùn)練中滲透文化
在日常生活中,語用失誤是最常見的。此外, NSEFC中的聽力和訓(xùn)練也具有一定的跨文化背景。比如,模塊一的第二單元 English around the world的聽力部分,選擇了來自美國得克薩斯州的一個男孩布福德的故事,他的口音很重,而他的老師簡則是一位英國人,她用純正的英國英語重復(fù)著布福德的語言。這兩個獨(dú)白使學(xué)生在聽力上有了很大的反差,并且真正認(rèn)識到了以英語為母語的民族也有不同的語言和文化。例如模塊五的第二單元“倫敦”練習(xí)冊中的“對話”場景設(shè)定在倫敦,作為游客,每個人手中都拿著一張不完整的倫敦地圖,需要向同伴求助,以便找到自己要去的地方和正確的路徑。在英語教學(xué)中,應(yīng)充分運(yùn)用教材中的聽力資料,引導(dǎo)學(xué)生拓展自己的知識,培養(yǎng)與他人交流和協(xié)作的能力。
3、在閱讀教學(xué)中感受文化
3.1、提問式
語言知識和技能的訓(xùn)練是相互補(bǔ)充的,而語言的學(xué)習(xí)是以語言的知識為根本,而語言的學(xué)習(xí)則是通過對學(xué)生的學(xué)習(xí)來實現(xiàn)的。重復(fù)是提高學(xué)生英語閱讀水平的重要途徑。閱讀完每個段落后,用自己的語言總結(jié)、選擇關(guān)鍵語句并重復(fù)。第二遍的學(xué)習(xí)可以讓同學(xué)們掌握正確的文章資訊,并且能夠快速地發(fā)現(xiàn)特定的資訊,從而避免出現(xiàn)在課堂上的困難(例如,不熟悉的資訊、困難的語言)。向同學(xué)們分發(fā)了相關(guān)的閱讀資料,讓學(xué)生按照自己的建議自行學(xué)習(xí),在課堂上,讓學(xué)生就學(xué)習(xí)中的問題提出來,讓學(xué)生自己去討論和解答。老師利用問題快速引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)入問題環(huán)境,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行整理、加工、聯(lián)想、進(jìn)行創(chuàng)意思維,從而增強(qiáng)學(xué)生應(yīng)用有用的知識和語言的表達(dá)。
3.2、談話式
老師在發(fā)問時要注重難度,要能與學(xué)生的實際情況相適應(yīng),讓學(xué)生有話題可聊;在教學(xué)過程中,教師要對學(xué)生的內(nèi)在動力進(jìn)行有效激發(fā),構(gòu)建平等、融洽的師生關(guān)系,營造輕松、活躍的教學(xué)氛圍。通過討論,使學(xué)生掌握了必要的語言技巧,掌握了相關(guān)的語言知識,并提高學(xué)生對英語的自信和自覺,并逐步形成了自主思維的能力。在課堂上,教師與學(xué)生的垂直溝通和橫向的溝通。通過全體同學(xué)積極參加、積極發(fā)言,激發(fā)了同學(xué)們學(xué)習(xí)英語的積極性,拓寬了學(xué)生的眼界,增加了學(xué)生的英語輸入,增加了學(xué)生的英語知識,提高了學(xué)生的思維、認(rèn)知、自主學(xué)習(xí)的能力,促進(jìn)了學(xué)生從知識型到智力型的轉(zhuǎn)變,英語技能得到了全方位的提升。
結(jié)束語
綜上所述,在進(jìn)行英語教學(xué)過程中既要注重對語言、詞匯、語法的教授,還要加強(qiáng)導(dǎo)入語言文化,在英語教學(xué)過程中,教師要加強(qiáng)跨文化交際作用的解析,教學(xué)過程中對跨文化交際能力的重要性與必要性有效認(rèn)識?,F(xiàn)階段外語教學(xué)的重要內(nèi)容是培養(yǎng)高素質(zhì)的外語人才,深化文化修養(yǎng)。在高中教學(xué)過程中,對學(xué)生的文化習(xí)得進(jìn)行深化,深化語言的理解與運(yùn)用能力,提升課堂教學(xué)效率,提升學(xué)生的跨文化交際能力。
參考文獻(xiàn):
[1]姚伊忱. 高中英語閱讀教學(xué)中文化滲透的教學(xué)設(shè)計案例分析[D]. 天津:天津師范大學(xué),2015.
[2]潘琳. 基于核心素養(yǎng)的初中英語課外名著閱讀實踐研究[D]. 山東:山東師范大學(xué),2019.