摘 要:英語新聞文本是廣大英語學(xué)習(xí)者的語言素材之一,它包含著豐富的英語知識和表達(dá)技巧。在英語教學(xué)中,教師引導(dǎo)學(xué)生深入分析新聞文本、挖掘新聞文本背后的意識形態(tài),對于培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維具有重要意義。本文以批評話語分析理論為指導(dǎo),對其應(yīng)用于大學(xué)英語新聞閱讀教學(xué)進(jìn)行探索,證實(shí)了應(yīng)用批評話語分析理論的必要性和可行性。
關(guān)鍵詞:批評話語分析;英語新聞;閱讀教學(xué)
一、引言
隨著多媒體技術(shù)的發(fā)展和世界文化交流的日益頻繁,各種新聞信息充斥著大學(xué)生的學(xué)習(xí)和生活。許多英語新聞?wù)Z篇看似客觀公正,實(shí)則含而不露地表達(dá)各種意識形態(tài),對大學(xué)生讀者產(chǎn)生了潛移默化的影響。因此,學(xué)會(huì)理解和評鑒各類新聞信息對于當(dāng)代大學(xué)生來說十分必要。使用批評性話語分析理論來分析英語新聞文本可以挖掘文本的結(jié)構(gòu)信息及隱性的語言、權(quán)力和意識形態(tài)的關(guān)系,不僅能使學(xué)生批判性地閱讀英語新聞,了解新聞的結(jié)構(gòu),也能讓學(xué)生識別該新聞的文化特征及目的所在。但是當(dāng)前的大學(xué)英語教學(xué)大多數(shù)時(shí)間僅把語言作為一種純粹的信息傳遞工具,忽視其介入社會(huì),干預(yù)政治、經(jīng)濟(jì)和文化生活的意識形態(tài)作用。因此本文著重討論在英語新聞閱讀教學(xué)中,英語教師如何利用批評話語分析理論引導(dǎo)學(xué)生去深入分析新聞文本,挖掘文本背后的意識形態(tài)和價(jià)值觀,幫助學(xué)生在閱讀英語新聞時(shí)培養(yǎng)批判性思維。
二、理論框架和實(shí)例分析
Roger Fowler是批評性話語分析的提出人之一。他在《語言與控制》一書中提出了“批評語言學(xué)”這一概念,并且詳述了它的理論來源、系統(tǒng)功能語法以及相關(guān)分析工具。與傳統(tǒng)話語分析不同的是,批評話語分析把語言看作一種社會(huì)實(shí)踐,強(qiáng)調(diào)要將話語的社會(huì)層面和文化層面結(jié)合起來綜合分析。在分析語言形式的分析過程中,揭示其中蘊(yùn)含的意識形態(tài)原理,研究探索語言、權(quán)力以及意識形態(tài)三者之間的關(guān)系。批評話語分析中的“批評”指的是透過語言的表現(xiàn)形式,揭示語言中隱藏的主觀立場和意識形態(tài),識破可能歪曲事實(shí)的新聞報(bào)道,分析話語對意識形態(tài)的反作用。由此可見,語言不僅反映了社會(huì)現(xiàn)實(shí),同時(shí)也反作用于社會(huì),對構(gòu)建現(xiàn)實(shí)、社會(huì)關(guān)系以及人們的認(rèn)知產(chǎn)生影響。
批評話語分析的發(fā)展過程中產(chǎn)生了各種研究方法,其中比較典型的模式有梵· 迪克的社會(huì)認(rèn)知法、露絲·沃達(dá)克的話語歷史觀分析法以及費(fèi)爾克勞的辯證關(guān)系分析法等。這些方法從不同角度探討了話語與社會(huì)文化實(shí)踐之間的辯證關(guān)系。這些分析方法雖然各有側(cè)重,但是總體思路都是透過話語、文本等語言素材,闡釋和解釋社會(huì)實(shí)踐與話語實(shí)踐之間的關(guān)系,其中以費(fèi)爾克勞的辯證關(guān)系分析法最為系統(tǒng)和完備。費(fèi)爾克勞建立了一個(gè)三維話語分析框架,在他看來任何話語都可以被看作一個(gè)三位一體的組合,即由語篇、話語實(shí)踐和社會(huì)實(shí)踐構(gòu)成。因此他在《話語與社會(huì)變遷》中提出了文本分析、話語實(shí)踐分析和社會(huì)實(shí)踐分析等三個(gè)向度。
費(fèi)爾克勞的三維話語分析理論強(qiáng)調(diào)對話語的文本分析屬于對文本語言學(xué)特征的微觀分析。在具體的分析過程中,涉及分類、及物性、暗喻、時(shí)態(tài)、語態(tài)、情態(tài)以及銜接手段等內(nèi)容。當(dāng)然,并非要進(jìn)行前述的所有層面的分析,而是要根據(jù)文本特點(diǎn)和所呈現(xiàn)的意識形態(tài)分析其突出的特征。本文選取了若干篇美國媒體的新聞報(bào)道,其中表現(xiàn)比較突出的兩個(gè)特征是分類系統(tǒng)和情態(tài)系統(tǒng)。本文旨在通過分析這兩個(gè)系統(tǒng)的特征來幫助學(xué)生透過語言的表現(xiàn)形式,揭示新聞文本中隱藏的主觀立場和思想。
(一)分類系統(tǒng)
語篇的分類系統(tǒng)指的是語篇對人物和事物的命名和描述,主要體現(xiàn)在詞匯的選擇上。各國社會(huì)文化和意識形態(tài)不同,會(huì)導(dǎo)致人們對同一事件產(chǎn)生不同的看法,進(jìn)而影響他們使用的語言內(nèi)容與形式,這同樣體現(xiàn)在英語新聞報(bào)道中。因此,通過分析美國媒體在報(bào)道新聞時(shí)所使用的詞匯,可以較直觀地揭示其立場和態(tài)度。
例1:The U.S. is poised to be a global outlier on abortion.
例2:Republican-dominated statehouses in recent months have passed legislation at near-record rates restricting access to abortion ahead of the high court's decision this summer.
例1是一則新聞的標(biāo)題。作者在標(biāo)題中使用了“outlier”,其字面意思是“局外人”。如果只從傳達(dá)信息的層面來看,新聞標(biāo)題是想告訴讀者,美國在墮胎問題上的態(tài)度和全球是相反的。但是結(jié)合美國當(dāng)下背景,我們就知道“outlier”的使用沒有那么簡單。長期以來,墮胎權(quán)問題一直是美國兩黨乃至整個(gè)社會(huì)的重要分歧點(diǎn),民主黨支持墮胎合法化,共和黨則持反對意見。作者使用“outlier”表明了他明顯的政治傾向,他是站在民主黨的立場評價(jià)美國的做法。這里的“局外人”暗指美國的做法與全球推行墮胎合法化格格不入,有反諷的意味。例2使用了“at near-record rates”, 其字面意思是“接近創(chuàng)紀(jì)錄的速度”。如果只從傳達(dá)信息的層面來看,這句話是想告訴讀者,共和黨通過限制墮胎法案的速度很快。但是當(dāng)我們知道了作者的政治立場后,就能明顯地識別出這里的“接近創(chuàng)紀(jì)錄的速度”帶有消極感情色彩,作者是在指責(zé)共和黨不顧民意,不給民眾反應(yīng)時(shí)間就快速通過限制墮胎的法案。學(xué)生在閱讀此類新聞時(shí)往往只關(guān)注到新聞詞匯的字面意思,容易忽視詞匯使用背后所隱藏的感情色彩和意識形態(tài)。因此,教師需要在課堂上多引入意識形態(tài)比較明顯的英文新聞報(bào)道,引導(dǎo)學(xué)生正確識別新聞詞匯所隱含的感情色彩。多次反復(fù)訓(xùn)練才能讓學(xué)生對英語新聞詞匯的使用保持較高的敏感度和警惕性,從而辯證地看待詞匯選擇背后所隱藏的權(quán)力和意識形態(tài)。
(二)情態(tài)系統(tǒng)
情態(tài)表示說話者的語氣和態(tài)度,具體功能有表達(dá)意愿、責(zé)任、義務(wù)、建議、命令、要求和推測等。盡管新聞體裁的語篇理應(yīng)是中立的、不含感情色彩的,但是在實(shí)際應(yīng)用時(shí),媒體會(huì)通過情態(tài)動(dòng)詞的使用來體現(xiàn)他們的態(tài)度與立場。根據(jù)強(qiáng)弱程度可以將情態(tài)動(dòng)詞分為高值、中值、低值三大類。高值情態(tài)動(dòng)詞包括“must”“cannot”等, 中值情態(tài)動(dòng)詞包括“will”“should”“would”等, 低值情態(tài)動(dòng)詞包括“can”“may”“could” “might”等。很多學(xué)生對英語新聞中出現(xiàn)的情態(tài)動(dòng)詞的理解僅僅停留在語法層面上,很少有人結(jié)合情態(tài)動(dòng)詞搭配出現(xiàn)的環(huán)境成分分析文本隱含的立場和態(tài)度。
例3: This means Cuba must pay the complete amount owed for the food when it is sent.
例3這句話的意思是“這意味著古巴必須要支付已經(jīng)發(fā)送的全部食物”,句中的“must”是“必須要”的意思,新聞的報(bào)道者根據(jù)一些已存在的證據(jù),來判斷并作出結(jié)論:古巴必定要這樣去做。這個(gè)高值情態(tài)詞的使用,充分體現(xiàn)了新聞報(bào)道者比較強(qiáng)硬的態(tài)度,推斷的語氣很強(qiáng)勢,很容易帶動(dòng)讀者接受這種想法。同時(shí)高值情態(tài)詞的使用,也表明了美國政府對古巴政府的態(tài)度,折射出美國“霸權(quán)主義”的意識形態(tài)。如果學(xué)生對此類高值情態(tài)動(dòng)詞的使用不敏感,很容易被新聞報(bào)道者牽著鼻子走,被動(dòng)地接受他們的觀點(diǎn)和態(tài)度。因此,教師需要引導(dǎo)學(xué)生著重關(guān)注新聞報(bào)道中各類情態(tài)動(dòng)詞的使用,并結(jié)合情態(tài)動(dòng)詞搭配出現(xiàn)的環(huán)境成分對文本進(jìn)行分析,才能讓學(xué)生發(fā)現(xiàn)媒體在情態(tài)用詞使用上的偏向性以及這種偏向性背后的意圖。
三、批評話語分析在英語新聞閱讀教學(xué)中的實(shí)施步驟
對上述英語新聞?wù)Z篇的分析表明,在英語新聞閱讀教學(xué)中,詞匯、短語、句型固然重要,但是新聞背后隱藏的權(quán)力、意識形態(tài)是傳統(tǒng)教學(xué)方式無法揭示的,因此批評話語分析對于挖掘新聞?wù)Z篇背后隱藏的含義、提高學(xué)生的批判性思維水平有著重要意義。大學(xué)英語教師可以按以下步驟展開教學(xué):
1. 教學(xué)資料的選擇。將英語新聞文本的收集和整理工作納入大學(xué)英語教師教案準(zhǔn)備工作之中。教師根據(jù)下一節(jié)課的內(nèi)容與主題選擇較為合適的英語新聞文本。例如,教師可以選擇篇幅較短、意識形態(tài)表現(xiàn)比較突出的英語新聞文本或者基于同一主題的中英文新聞報(bào)道,然后對新聞文本的知識點(diǎn)、重點(diǎn)和難點(diǎn)進(jìn)行梳理,明確該新聞文本在教學(xué)過程中的應(yīng)用目標(biāo)。
2. 理論輸出。教師安排適當(dāng)課時(shí)講授批評話語分析方法和國內(nèi)外的研究現(xiàn)狀, 讓學(xué)生了解并掌握批評話語分析理論中常用來分析語篇的工具。以費(fèi)爾克勞的語篇、話語和社會(huì)實(shí)踐三維分析模型和韓禮德的系統(tǒng)功能語言學(xué)為理論指導(dǎo),介紹其中詞匯分類、情態(tài)、及物性、轉(zhuǎn)換等概念及其意義。
3. 教學(xué)方法。教師先利用一篇英語新聞報(bào)道給學(xué)生示范如何運(yùn)用批評話語分析的方法來解析語篇中具體的詞和句。在初始階段,學(xué)生對用批評話語分析方法分析語篇還比較生疏,教師可以選擇之前準(zhǔn)備好的一些意識形態(tài)表現(xiàn)比較突出的新聞文本讓學(xué)生進(jìn)行練習(xí)或者讓學(xué)生針對基于同一主題的中英文新聞報(bào)道進(jìn)行對比分析。當(dāng)學(xué)生在教師的指導(dǎo)下能夠熟練運(yùn)用這些分析工具后,教師再選擇一些意識形態(tài)表現(xiàn)不明顯的英語新聞文本讓學(xué)生分析,由淺入深逐步提升語篇分析的難度。除此之外,可以將學(xué)生分組。在教師的指導(dǎo)下,學(xué)生自主進(jìn)行閱讀,并就某一新聞文本與學(xué)生共同分析、討論,在理解的基礎(chǔ)上闡釋文本背后的隱含意義,經(jīng)過反復(fù)大量的實(shí)踐,由教師和學(xué)生共同總結(jié)其中的規(guī)律??偨Y(jié)可分為兩個(gè)方面:一方面,總結(jié)一種分析工具主要用來表達(dá)什么意義;另一方面,總結(jié)一種新聞文本類型主要采用什么手段來表達(dá)意識形態(tài)意義。這樣有利于提高學(xué)生的批評性閱讀意識,使學(xué)生在閱讀新聞文本時(shí)能夠透過語言的表層,結(jié)合新聞報(bào)道采寫時(shí)的社會(huì)文化背景和時(shí)代背景對文本進(jìn)行綜合評估。
4. 課后鞏固。教師提供書單供學(xué)生課余去查閱與研讀,以此筑牢學(xué)生的理論基礎(chǔ),擴(kuò)大他們的知識面和視野。鼓勵(lì)學(xué)生對自己感興趣的新聞種類或者與社會(huì)焦點(diǎn)相關(guān)的新聞文本進(jìn)行批評性語篇分析,以主人翁的姿態(tài)構(gòu)建自己對社會(huì)環(huán)境的新視點(diǎn)。同時(shí)教師應(yīng)以多種形式檢查學(xué)生的閱讀任務(wù)完成情況。
四、結(jié)語
依據(jù)批評話語分析理論,語言形式會(huì)受到多種因素的影響,且表現(xiàn)出不同的權(quán)力、意識形態(tài)。而英語新聞閱讀教學(xué)不僅專注于語法知識層面,更重要的是培養(yǎng)學(xué)生如何通過字面理解層面達(dá)到批判性理解新聞文本本身。為了讓學(xué)生充分理解新聞文本背后的隱含意義,教師應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生在閱讀新聞文本時(shí)著重關(guān)注分類系統(tǒng)、情態(tài)系統(tǒng)等的使用,特別是要讓學(xué)生清楚使用某種詞匯或情態(tài)是作者的一種選擇,不同的選擇表明不同的立場和態(tài)度。因此,在新聞閱讀教學(xué)中運(yùn)用批評話語分析理論可以幫助學(xué)生提高對新聞?wù)Z篇的批判性閱讀能力,使學(xué)生主動(dòng)建立起語言形式和社會(huì)語境之間的聯(lián)系,從而辯證地看待語篇背后的價(jià)值觀。
參考文獻(xiàn):
[1]Fowler R, Hodge B, Kress G, et al. Language and Control[M]. London: Routledge and Kegan Paul, 1979.
[2]Halliday M A K.An Introduction to Function Grammar[M]. London: Edward Arnold, 1985.
[3]Norman Fairclough. Discourse and Social Change[M]. Cambridge: Polity Press, 1992.
[4]江逸.費(fèi)氏三維分析模型視角下英語新聞?wù)Z篇的批評話語分析:以《紐約時(shí)報(bào)》對中國新冠肺炎疫情報(bào)道為例[J].昭通學(xué)院學(xué)報(bào),2021(3):80-86,91.
[5]武建國.批評性話語分析:爭議與討論[J].外語學(xué)刊,2015(2):76-81.
[6]辛斌.批評語言學(xué)與英語新聞?wù)Z篇的批評性分析[J].外語教學(xué),2000(4):44-48.
[7]朱桂生,黃建濱.美國主流媒體視野中的中國“一帶一路”戰(zhàn)略:基于《華盛頓郵報(bào)》相關(guān)報(bào)道的批評性話語分析[J].新聞界,2016(17):58-64.
作者簡介:盧小蕾,南京工業(yè)大學(xué)浦江學(xué)院基礎(chǔ)教學(xué)部。
基金項(xiàng)目:本文系2020年度江蘇省教育廳高等學(xué)校哲學(xué)社會(huì)科學(xué)研究基金項(xiàng)目“中美媒體新冠疫情報(bào)道的批評話語對比分析”(項(xiàng)目批準(zhǔn)號:2020SJA2238)的階段性研究成果。