摘 要:語言是交流的工具和文化的載體,在國際中文教育中“講好中國故事”是提升中國文化軟實力重要途徑之一,“講好中國故事”對樹立良好的國際形象、營造良好的國際輿論環(huán)境,讓世界更好地了解當(dāng)代中國具有重大現(xiàn)實意義。內(nèi)蒙古地區(qū)在國際中文教育中“講好中國故事”為“一帶一路”的人文交流以及國際人才培養(yǎng)提供了溝通紐帶,留學(xué)生不只是講好中國故事的聽眾,也可成為講中國故事的主人,講好中國故事,傳播好中國聲音,提升中華文化影響力,增加國際中文教育的交互性、實操性和吸引力,通過國際中文教育的窗口傳遞中國文化信息,從而實現(xiàn)中國形象傳播。
關(guān)鍵詞:國際中文教育;國家形象傳播;中華文化影響力
中圖分類號:G641;H195? 文獻標(biāo)識碼:A? 文章編號:1673-2596(2023)07-0099-04
國際中文教育(International Chinese Language Education)是指把中文作為第二語言的學(xué)習(xí)者開展的針對性教育活動,國際中文教育教學(xué)開展對象主要是母語非漢語的外國人,開展教學(xué)地點主要是在國內(nèi)(以高校為主)、國外(以高校和孔子學(xué)院為主)或線上教學(xué)[1]。隨著全球化的發(fā)展,中國與世界的交流交往不斷增多,世界各地逐漸掀起“漢語熱”,中華文化的影響力與傳播力不斷增強,推動了國際中文教育的開展[2]。2019年12月國際中文教育大會在北京召開,{1}2020年6月,中國國際中文教育基金會{2}宣告成立,國際中文教育事業(yè)發(fā)展不斷向前推進。目前,世界上有180多個國家及地區(qū)系統(tǒng)地開展了中文教育,并有70多個國家把中文納入本國國民教育體系中,國外正在學(xué)習(xí)中文的人數(shù)已經(jīng)累計超過2000萬人,國際上系統(tǒng)學(xué)習(xí)和使用中文的有2億人。{3}語言是文化的代表,語言和文化相輔相成,國際中文教育始終具有國家形象和中華文化國際傳播的功能,二者相輔相成,密切關(guān)聯(lián)[3]。
一、內(nèi)蒙古地區(qū)國際中文教育的發(fā)展現(xiàn)狀
(一)內(nèi)蒙古地區(qū)留學(xué)生特點
內(nèi)蒙古地區(qū)呈現(xiàn)出多民族、多語言、多方言特色,“中國故事”在內(nèi)蒙古地區(qū)結(jié)合了對民族文化的認(rèn)同,是國家形象多方位的生動體現(xiàn),是中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的活教材。國際中文教育是講述中國故事、傳播中國文化的良好平臺。截至2012年,內(nèi)蒙古地區(qū)的高校已累計接收并培養(yǎng)了來自五大洲30多個國家和地區(qū)的外國留學(xué)生,內(nèi)蒙古地區(qū)的高校留學(xué)生來源國主要是蒙古國和俄羅斯。近幾年,來華留學(xué)生國別有所增加,如巴基斯坦、吉爾吉斯斯坦、泰國、老撾等“一帶一路”沿線國家的留學(xué)生逐年增多。部分留學(xué)生通過中國政府獎學(xué)金的形式來到內(nèi)蒙古地區(qū)學(xué)習(xí),除高等教育院校外,自蒙古國進入內(nèi)蒙古地區(qū)蒙古族小學(xué)學(xué)習(xí)的學(xué)生也屢見不鮮。
(二)國際中文教育學(xué)生數(shù)量增加、教育層次日益提升
根據(jù)教育部《2018年來華留學(xué)生簡明統(tǒng)計》顯示,2018年內(nèi)蒙古自治區(qū)留學(xué)生共計3795人,其中學(xué)歷生2427人,非學(xué)歷生1368人,學(xué)生數(shù)量及層次顯著增加。以內(nèi)蒙古大學(xué)為例,2008年內(nèi)蒙古大學(xué)留學(xué)生數(shù)量為200余人;2018年達到了約800余人,其中長期學(xué)歷生600人左右,學(xué)生遍布國際經(jīng)濟與貿(mào)易、工商管理、生態(tài)學(xué)、蒙古文字等近50個專業(yè)。
二、在國際中文教育中“講好中國故事”的重要意義和內(nèi)涵實質(zhì)
(一)重要意義
1.“講好中國故事”是傳播中國形象的生動載體
中共中央總書記習(xí)近平在2013年8月19日全國宣傳思想工作會議上首次提出要創(chuàng)新對外宣傳方式“講好中國故事”。2014年11月召開的中央外事工作會議明確提出:“要提升我國文化軟實力,講好‘中國故事,做好對外宣傳?!?020年10月《中共中央關(guān)于制定國民經(jīng)濟和社會發(fā)展第十四個五年規(guī)劃和二〇三五年遠景目標(biāo)的建議》明確提出了到2035年我國建成文化強國的戰(zhàn)略目標(biāo),有關(guān)文化方面明確提出“以講好中國故事為著力點,創(chuàng)新推進國際傳播,加強對外文化交流和多層次文明對話”。
2021年3月《中華人民共和國國民經(jīng)濟和社會發(fā)展第十四個五年規(guī)劃和2035年遠景目標(biāo)綱要》中提到“提升中華文化影響力”,具體指出“加強對外文化交流和多層次文明對話,創(chuàng)新推進國際傳播,利用網(wǎng)上網(wǎng)下,講好中國故事,傳播好中國聲音,促進民心相通。建設(shè)中文傳播平臺,構(gòu)建中國語言文化全球傳播體系和國際中文教育標(biāo)準(zhǔn)體系”,同時還指出應(yīng)“強化中華文化傳播推廣和文明交流互鑒”。{4}
2.“一帶一路”倡議下在內(nèi)蒙古地區(qū)“講好中國故事”是國際中文教育肩負的重要使命
“一帶一路”建設(shè)為內(nèi)蒙古區(qū)域教育的開放交流和互相融合提供了良好的發(fā)展契機。內(nèi)蒙古地區(qū)在國際中文教育中“講好中國故事”為“一帶一路”的人文交流以及國際人才培養(yǎng)提供了溝通紐帶,加強了中國和“一帶一路”國家之間的交流與合作,同時擴大了民族文化為基礎(chǔ)的中華文化符號和中華民族形象的推廣。因此,在內(nèi)蒙古地區(qū)更要“講好中國故事”,在內(nèi)蒙古地區(qū)國際中文教育中“講好中國故事”對國家形象的傳播有著舉足輕重的作用。
(二)內(nèi)涵實質(zhì)
1.在歷史文化中展現(xiàn)“講好中國故事”的全景
在國際中文教育中傳播“中國故事”的內(nèi)容重點在于挖掘傳統(tǒng)文化、歷史故事、民間習(xí)俗等。在我國,“中國故事”承載著各民族的共同情感與價值理念,彰顯了中國特色的文化范式和文化符號,從中反映出中華民族的精神風(fēng)貌。由此為基礎(chǔ),深入挖掘“中國故事”中歷史故事、民間習(xí)俗故事等重點資源。
2.在新時代中闡明“講好中國故事”的實踐新發(fā)展
十八大以來,習(xí)近平總書記有關(guān)“講好中國故事”的重要講話精神,要深刻理解“講好中國故事”的時代新意義。在全球化時代,中國與世界的交往不斷加強,國際文化交流不斷增多,中國文化的對外傳播方式,還需要充分考慮跨文化的接受方式?!爸v故事”既要注重選材,也要注重形式。善于用跨文化理解的方式,“講好中國故事”。文化交流要在人類命運共同體理念指導(dǎo)下,以跨文化符號的表現(xiàn)形式及表現(xiàn)來充分闡釋中華民族形象的中國故事,找準(zhǔn)有效連接點,從而不斷增強“中國故事”和“中華民族形象”在國際社會中的準(zhǔn)確理解和廣泛認(rèn)同。
三、國際中文教育中“講好中國故事”可借鑒經(jīng)驗
(一)扎根于中華文化自信的根基
國際教育的根基是文化自信,{5}要立足于中華傳統(tǒng)文化價值的充分肯定和積極踐行,首先要不斷突出“獨特性”。在國際中文教育中對于“中國故事”的傳播,既要突出“中國故事”的代表性,也要多角度全方位展現(xiàn)中華民族獨特精神風(fēng)貌、要通過不同方式講好“今日之中國”,說好社會主義核心價值觀體現(xiàn)出的新時代中國故事(如中國精神、中國價值、中國力量等)[4],展現(xiàn)出中華民族精神文化生活的豐富性,展示出新時代中華民族的獨特精神品格;其次是強調(diào)突出“中國故事”的針對性。發(fā)掘好內(nèi)蒙古地區(qū)具有代表性的中華文化符號和中華民族形象融入“中國故事”,推動更多的社會力量參與傳播;通過不同地區(qū)的文化特征,選擇適合對外傳播的內(nèi)容來做分眾化的海外傳播。在國際中文教育中的傳播有傾向地去區(qū)分傳播對象,根據(jù)留學(xué)生的國別文化背景、語言傳播習(xí)慣等,認(rèn)真研究適宜內(nèi)容向相應(yīng)國家傳播,在理論和實踐兩方面,都要對分眾、精準(zhǔn)、智能的傳播做更多探索。選材要重視“故事”的區(qū)域化和分眾化表達,盡量貼合海外學(xué)習(xí)者的閱讀習(xí)慣,既有代表性,又有趣味性,也要兼顧通俗性和流傳度。形式上要大膽開拓,勇于嘗試,不拘一格,既能用中文講好精髓和內(nèi)涵,又能用外文講出情感和共鳴,從而達到相輔相成、相得益彰的效果。運用具體場景,或是系列故事來讓受眾感受和領(lǐng)會完整的“中國故事”,讓價值內(nèi)涵的表現(xiàn)自然而然地流露出來。
(二)處理好傳統(tǒng)文化與現(xiàn)實文化融合的“中國故事”
要處理好傳統(tǒng)文化的正能量賦值。如習(xí)近平總書記指出:“我們要善于把弘揚優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和發(fā)展現(xiàn)實文化有機統(tǒng)一起來,緊密結(jié)合起來,在繼承中發(fā)展,在發(fā)展中繼承”,要認(rèn)真處理好中華傳統(tǒng)文化與現(xiàn)實社會文化之間的關(guān)系,在“中國故事”的傳播中,要注重傳統(tǒng)與時代相結(jié)合。特別是在國際中文教育中要顯現(xiàn)出對“中國故事”的揚棄,弘揚“中國故事”的時代意義。由于歷史局限性,并不是所有的故事都是向上和可取且易于傳播的,應(yīng)“去其糟粕,取其精華”,順應(yīng)時代潮流發(fā)揮文化傳播的正面效應(yīng),善于挖掘和打造新的“中國故事”。
要創(chuàng)新“中國故事”的時代價值,就要緊密結(jié)合新時代特性和發(fā)展具體要求,對“中國故事”開展有效的延伸與拓展,在新時代背景下發(fā)揮其本身具有的標(biāo)志性和指向性作用?!爸袊适隆钡膭?chuàng)新形式,在新媒體時代要積極使用當(dāng)代人特別是新興代人群(如網(wǎng)絡(luò)時代人群)接受的語言表達方式,以多樣的、嶄新的、易于公眾接受的形式來傳播“中國故事”和體現(xiàn)“國家形象”。
(三)承接歷史物質(zhì)文化,傳播“中國故事”
物質(zhì)文化是中華文化的外在表現(xiàn)。在中華文明五千年的歷史長河中,形成了諸多璀璨的物質(zhì)遺產(chǎn),其中有長城、天安門、故宮、天壇等這樣的世界級物質(zhì)遺產(chǎn)及國家建筑標(biāo)識,也有泰山、黃河、長江、珠穆朗瑪峰等國家地理標(biāo)志,中華大地上無數(shù)的物質(zhì)遺產(chǎn)都是中華文化的代表。歷史文化則更包羅萬象,主要是各類歷史事件和歷史人物,歷史上我國各民族的重大歷史事件和代表性歷史人物,這些符號化都轉(zhuǎn)換為中華文化的有機組成部分,是“中國故事”傳播的重要載體。
(四)依托中華民族精神講述“中國故事”
實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國夢,必須弘揚中國精神,這就是以愛國主義為核心的民族精神和以改革創(chuàng)新為核心的時代精神。中國精神貫穿于中華民族五千年歷史、積蘊于近現(xiàn)代中華民族復(fù)興歷程,特別是在中國的快速崛起中迸發(fā)出來的具有很強的民族集聚、動員與感召效應(yīng)的精神及其氣象,是中國文化軟實力的重要顯示,也是講好“中國故事”的重要內(nèi)容。
“中國精神”是最易于增強留學(xué)生的情感認(rèn)同和思想認(rèn)同的。以廣東省海外留學(xué)青年聯(lián)誼會主辦的第三次“國(境)外學(xué)聯(lián)聯(lián)席會議”線上會議“講好中國故事”“留學(xué)青年發(fā)展觀”為例,會議期間有來自11個國家和地區(qū)的24個國(境)外高校、學(xué)聯(lián)、學(xué)生會等組織代表參與會議。全會圍繞各國家和地區(qū)的高校、學(xué)聯(lián)、學(xué)生會等組織代表積極發(fā)言,介紹本組織針對留學(xué)青年群體開展的相關(guān)服務(wù)和交流活動,并結(jié)合熱點話題建言獻策,分享感悟和看法。
(五)汲取民間文化藝術(shù)打造“中國故事”
通過中國各地豐富的民間文化藝術(shù)作品來展現(xiàn)和表述“中國故事”。如“云南省留學(xué)生文化交流周”每年以不同主題召開,交流活動以參觀民族博物館、體驗特色工藝,如建水紫陶制作等活動為依托,身臨其境地體驗中國傳統(tǒng)文化的博大精深和民間藝術(shù)的魅力,感受民族文化,豐富理解“中國故事”中的中華民族符號和中華民族形象。
四、內(nèi)蒙古地區(qū)國際中文教育中“講好中國故事”的路徑研究
(一)國際中文教育中講好什么樣的“中國故事”
堅持把馬克思主義基本原理同中國具體實際相結(jié)合、同中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化相結(jié)合。將中國式現(xiàn)代化道路的理論和經(jīng)驗呈現(xiàn)在“中國故事”中,是“講好中國故事”的中國智慧和中國方案。立足于“講好中國故事”的內(nèi)容,要以在地性文化為依托,結(jié)合國際中文教育的地區(qū)文化背景,使“中國故事”更加生動、真實、形象。內(nèi)蒙古地區(qū)有著豐富的民族文化和旅游資源,在地文化作為中華文化的窗口,創(chuàng)新推動了中華文化“走出去”的步伐?!爸v好中國故事”的在地性,即在中國文化國際化傳播視野中思考強調(diào)地方特性,選取內(nèi)蒙古地區(qū)地域文化中源遠流長、獨具特色的內(nèi)容,是充滿活力的“中國故事”。
隨著國家重大戰(zhàn)略的深入實施,內(nèi)蒙古地區(qū)抓住多重疊加的發(fā)展機遇,堅持因地制宜地積極探索適合民族地區(qū)發(fā)展的特色發(fā)展之路,在現(xiàn)代化建設(shè)中積累了生動的實踐經(jīng)驗,講述內(nèi)蒙古現(xiàn)代化建設(shè)成就新篇章是立足時代、記錄時代的“中國故事”。內(nèi)蒙古地區(qū)的“中國故事”更要融入國家意識、鑄牢中華民族共同體意識,要著眼新時代汲取新思想,留學(xué)生非官方性的講述“中國故事”更具真情實感,講述身邊的真實故事更接地氣,更容易得到認(rèn)同,更易在國際中文教育的優(yōu)質(zhì)平臺上讓世界了解真實完整的中國形象。
(二)國際中文教育中怎樣講好“中國故事”
立足于“講好中國故事”的途徑,在信息傳播高速更迭的時代,國際中文教育中的“中國故事”除了口口相傳,演講比賽等傳統(tǒng)形式,還在傳播領(lǐng)域呈現(xiàn)移動化、社交化、可視化的趨勢,短視頻、微電影等傳播形式將“講好中國故事”可視化,讓“中國故事”更加生動,打造體驗式課堂,配合實踐研學(xué)的形式,為“講好中國故事”帶來沉浸式體驗,多媒體信息技術(shù)賦予“中國故事”更廣的傳播范圍和更快的傳播速度,讓中國形象、中國聲音走向世界的每個角落。
“赤峰學(xué)院—現(xiàn)代赤峰·非遺瑰寶”項目是教育部中外語言交流合作中心2021年“漢語橋”{6}線上團組交流項目,該項目立足赤峰學(xué)院所在的赤峰地區(qū)區(qū)域文化,依托學(xué)校多年來對赤峰地區(qū)針對性研究取得的歷史、文化等方面的研究成果,以全面展示赤峰地方特色文化為主,使用語言學(xué)習(xí)、藝術(shù)體驗兩種方式開展國際中文教育,促進國際中文教育與中華文化傳播有效結(jié)合,在具體教學(xué)設(shè)計中就赤峰地區(qū)的典型非物質(zhì)文化遺產(chǎn)(如蒙古族刺繡、紅山剪紙、巴林左旗皮影戲)設(shè)計了學(xué)習(xí)任務(wù),并開展相對應(yīng)的具有一定展示和操作方式的學(xué)習(xí)體驗活動。項目主要包括中文語言課程、云游現(xiàn)代赤峰、體驗非遺文化以及中國當(dāng)代常識與文化,在開展線上節(jié)目展示的同時還開展了線上赤峰“非遺瑰寶”,線上冬令營活動,利用線上多媒體、直播云游展示具有中國特色,體現(xiàn)中國精神,蘊藏中國智慧的中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,讓世界更加深入地認(rèn)識多元的、現(xiàn)代的、傳承的、美好的中國。該活動吸引了自世界上十余個國家200多名外國學(xué)生。
(三)國際中文教育中由誰來講“中國故事”
立足于“講好中國故事”的傳播者,留學(xué)生不只是講好中國故事的聽眾,也可成為講中國故事的主人,除了在國際中文教師的視角“講好中國故事”,更需要發(fā)揮留學(xué)生的主體作用,增強“他視角”講述方式,由留學(xué)生引領(lǐng),由師生共講到國際同講“中國故事”,傳播好中國聲音。
我國中華經(jīng)典誦寫講大賽至2022年已成功舉辦四屆,該項賽事由教育部、國家語委舉辦,共分為四個板塊——“誦讀中國”經(jīng)典誦讀大賽、“詩教中國”詩詞講解大賽、“筆墨中國”漢字書寫大賽、“印記中國”師生篆刻大賽,旨在傳播中華經(jīng)典文化,展現(xiàn)中華民族智慧。比賽特設(shè)留學(xué)生組,為了鼓勵各地留學(xué)生積極參與,使中國留學(xué)生感受中華經(jīng)典文化魅力同時也讓公眾看到了更多的“中國故事”和“中華文化”的國際傳播者,營造了文化互通、交融的良好氛圍。
赤峰學(xué)院自2020年開始組織留學(xué)生參加該項比賽,分別已獲得自治區(qū)一等獎,國家二等獎、三等獎的好成績。自籌備比賽起,校方積極投入,無論在作品選取、場景搭建以及參賽選手培訓(xùn)上都力求完善,力圖拍攝出最好的作品,留學(xué)生們在老師的精心輔導(dǎo)下,深刻感知作品背后的文化內(nèi)涵,精進漢語發(fā)音,力求全方位完美呈現(xiàn),同時通過比賽,留學(xué)生們穿戴中國傳統(tǒng)服飾,表達中國文化,也置身其中地欣賞了中華文化的美。2022年赤峰學(xué)院提交的作品《梅蘭竹菊》二次入圍留學(xué)生組決賽,現(xiàn)正積極籌備決賽作品,期待選手們賽出新風(fēng)采。這過程本身就是一個優(yōu)美的“中國故事”。
語言是故事的載體,每一位中文學(xué)習(xí)者和中國文化愛好者都是中國故事的書寫者,也是中國聲音的傳播者。中國故事無論是傳統(tǒng)或現(xiàn)代,悲傷或幸福,只要通過真誠正確、因地制宜的講述方式,就會獲得聽眾、收獲友誼。積極發(fā)揮國際中文教育的交流平臺作用,開放包容,互聯(lián)互通,讓更多的中國故事面向世界,讓更多的中國聲音面向未來!
——————————
注 釋:
{1}由教育部和湖南省政府共同主辦,以“新時代國際中文教育的創(chuàng)新和發(fā)展”為主題,主要圍繞國際中文教育政策、標(biāo)準(zhǔn)、師資、教材、教學(xué)方法、考試、品牌項目建設(shè).
{2}中國國際中文教育基金會是在國家民政部注冊的慈善組織.
{3}相關(guān)數(shù)據(jù)根據(jù)2021年7月7日,外交部發(fā)言人汪文斌答記者問整理而成.
{4}在《中華人民共和國國民經(jīng)濟和社會發(fā)展第十四個五年規(guī)劃和2035年遠景目標(biāo)綱要》“第十篇 發(fā)展社會主義先進文化提升國家文化軟實力,第三十五章 提升公共文化服務(wù)水平”中明確指出“堅持為人民服務(wù)、為社會主義服務(wù)的方向,堅持百花齊放、百家爭鳴的方針,加強公共文化服務(wù)體系建設(shè)和體制機制創(chuàng)新,強化中華文化傳播推廣和文明交流互鑒,更好保障人民文化權(quán)益?!?/p>
{5}關(guān)于文化自信,習(xí)近平總書記指出:“我們要堅持道路自信、理論自信、制度自信,最根本的還有一個文化自信”。那么,何謂文化自信?文化自信是一個民族、一個國家以及一個政黨對自身文化價值的充分肯定和積極踐行,并對其文化的生命力持有的堅定信心.
{6}“漢語橋”交流項目是教育部中外語言交流合作中心(原國家漢辦/孔子學(xué)院總部)與各孔子學(xué)院合作舉辦的中國語言文化體驗項目.
參考文獻:
〔1〕段丹潔.國際中文教育未來可期[N].中國社會科學(xué)報,2022-04-25(01).
〔2〕史維國,布占奎.推進國際中文教育標(biāo)準(zhǔn)體系建設(shè)[N].中國社會科學(xué)報,2022-09-30(03).
〔3〕楊惠元.漢語技能教學(xué)方法[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,2019:1-4.
〔4〕孟源,謝彭.國際中文教育國別發(fā)展影響因素及實施策略研究[J].中國語言戰(zhàn)略,2022,9(02):104-112.? (責(zé)任編輯 徐陽)
A Study on the Path of "Sharing China Stories by Good Communications" in International Chinese Education in Inner Mongolia
ZHANG Xiao-yan
(School of International Education, Chifeng University, Chifeng 024000, China)
Abstract: Language is a tool of communication and a carrier of culture, and "Sharing China Stories by Good Communications" in international Chinese education is one of the important ways to enhance China's cultural soft power. It is of great practical significance to let the world better understand contemporary China. "Sharing China Stories by Good Communications" in international Chinese education in Inner Mongolia provides a communication link for humanities exchanges and international talents training in "The Belt and Road Initiative". They can also become the master of imparting China stories, spreading Chinese voices, enhancing the influence of Chinese culture, increasing the interactivity, practicability and attractiveness of international Chinese education, and transmitting Chinese cultural information through the window of international Chinese education, so as to realize the dissemination of Chinese image.
Keywords: International Chinese Education; National Image Communication; Chinese Cultural Influence
收稿日期:2023-03-27
作者簡介:張笑言(1988-),女,赤峰學(xué)院國際教育學(xué)院講師,研究方向:教育和跨文化交流。
基金項目:內(nèi)蒙古社會科學(xué)基金2022年度外語專項“內(nèi)蒙古地區(qū)國際中文教育中‘講好中國故事的路徑研究”(2022WYZX37);2022年內(nèi)蒙古自治區(qū)文化和旅游發(fā)展研究課題“在國際中文教育中有效傳播中華文化符號和中華民族形象的路徑研究”(2022-WL0016)