• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      “顛倒”的歷時(shí)演變及其主觀化路徑

      2024-01-19 03:58:24余珩
      辭書研究 2024年1期
      關(guān)鍵詞:語法化

      余珩

      * 本研究得到教育部青年基金項(xiàng)目“近代漢語語氣副詞主觀化表達(dá)演變研究”(項(xiàng)目編號(hào)19YJC740110)的資助。

      摘 要 文章以“顛倒”的歷時(shí)發(fā)展過程為脈絡(luò),詳細(xì)梳理“顛倒”語法化流變過程,主要關(guān)注“顛倒”作為語氣副詞使用,表示反預(yù)期主觀性態(tài)度的用法?!邦嵉埂毖葑?yōu)檎Z氣副詞,主要的動(dòng)因是主觀性程度的加深,即主觀化的實(shí)現(xiàn)。具體表現(xiàn)為由行域→知域→言域的過渡,這一過程伴隨著句法位置靈活性的增加。

      關(guān)鍵詞 語氣副詞 主觀性演變 主觀化 語法化

      一、 引 言

      “顛倒”一詞在《現(xiàn)代漢語詞典》(以下簡稱《現(xiàn)漢》)第7版中歸類為動(dòng)詞,讀音為“diān dǎo”,有三個(gè)義項(xiàng):①上下、前后跟原有的或應(yīng)有的位置相反:把這兩個(gè)字~過來就順了。②使顛倒:~黑白|~是非。③錯(cuò)亂:神魂~。在“顛倒”的歷時(shí)演變過程中,它還出現(xiàn)過副詞用法,最終發(fā)展為語氣副詞。這種用法學(xué)界關(guān)注不多,目前還沒有專門討論這一問題的文章。但我們認(rèn)為,“顛倒”語氣副詞用法的出現(xiàn)、發(fā)展和消亡,是漢語語氣副詞演變發(fā)展的一個(gè)重要類型,雖然這個(gè)類型的詞在現(xiàn)代漢語中已經(jīng)不再作為語氣副詞使用,或是已經(jīng)消亡,但它們是漢語主觀化手段的重要實(shí)現(xiàn)方式之一。這一類詞的演變過程及其主觀性發(fā)展,是漢語主觀性表達(dá)演變過程的重要部分,值得關(guān)注。

      二、 “顛倒”的讀音

      首先討論“顛倒”的讀音問題。根據(jù)郭錫良(2010)《漢字古音手冊(cè)》,“倒”有兩個(gè)讀音,為方便討論,下文將這兩個(gè)讀音標(biāo)注為“倒1”和“倒2”,它們?cè)谥泄藕蜕瞎艜r(shí)期的讀音如表1所示:

      表1 “倒”的上古、中古讀音

      上古音 中古音

      聲母 韻部 擬音 聲母 韻部 開合口 等 聲調(diào) 擬音

      倒1 端 宵 tau 端 皓 開 一 上 tɑu

      倒2 端 宵 tau 端 號(hào) 開 一 去 tɑu

      由表1可見,“倒1”和“倒2”在中古時(shí)期有兩個(gè)不同的聲調(diào),“倒1”是上聲,“倒2”是去聲。二者在意義上也有一定的區(qū)別:一般來說“倒1”是指垂直方向的物體倒下成了水平方向;“倒2”是指物體上下兩端位置互換,這一區(qū)別一直延續(xù)到現(xiàn)代漢語中。《現(xiàn)漢》第7版、《漢語大字典》第二版和《漢語大詞典》中“倒”都有“倒1”和“倒2”兩個(gè)讀音,但具體到“顛倒”的讀音卻標(biāo)注不同:《現(xiàn)漢》第7版和《漢語大詞典》中“顛倒”詞條的漢語拼音方案標(biāo)注為“diān dǎo”,而《漢語大字典》第二版中將有“顛倒”義和副詞“反而”義的“倒”歸在“dào”讀音之下。“顛倒”的“倒”從意義上來看,成詞時(shí)的“上下反過來、倒過來”義,應(yīng)讀為“dào”,和表示相近意義的“反倒”讀音一致,因此我們認(rèn)為,“顛倒”的“倒”應(yīng)該讀為“dào”。

      三、 “顛倒”的歷史演變

      “顛”和“倒”最早在線性序列上共現(xiàn)是在《詩經(jīng)》中,此時(shí)“顛、倒”尚未凝固成詞。“顛”表示“上倒為下”,“倒”表示“下倒為上”。例如:

      (1) 東方未明,顛倒衣裳。顛之倒之,自公召之。東方未晞,顛倒裳衣。倒之顛之,自公令之。(《詩經(jīng)·齊風(fēng)·東方未明》)

      (2) 墓門有梅,有鸮萃止。夫也不良,歌以訊之。訊予不顧,顛倒思予。(《詩經(jīng)·陳風(fēng)·墓門有梅》)

      例(1) 表述天還未亮,統(tǒng)治者階級(jí)已經(jīng)號(hào)令百姓出門勞作。上句“顛倒衣裳”[1]和下句“顛倒裳衣”對(duì)舉、“顛之倒之”和“倒之顛之”對(duì)舉,均指穿在下身的裳和穿在上身的衣穿錯(cuò)了位置。例(2) 諷刺陳佗在兄長病重期間殺兄之子篡位為王?!邦崱焙汀暗埂庇煞轿簧系摹吧稀薄跋隆币隇榈匚簧系摹案摺焙汀暗汀?,均指以下犯上,以低位取代高位。[2]此二例“顛”“倒”在線性序列上共現(xiàn),均做動(dòng)詞,同義連用,尚未凝固成詞。

      春秋戰(zhàn)國時(shí)期到漢代,“顛倒”由“上下倒置”引申出了“傾覆”“混亂”義,內(nèi)部凝固性增強(qiáng)。例如:

      (3) 有掎絜伺詐,權(quán)謀傾覆,以相顛倒,以靡敝之?!且猿蓟驈s其君,下或殺其上,粥其城,倍其節(jié),而不死其事者,無他故焉,人主自取之。(《荀子·富國》)

      (4) 彼非本政教也,非致隆高也,非綦文理也,非服人之心也。鄉(xiāng)方略,審勞佚,畜積修斗而能顛倒其敵者也。(《荀子·仲尼》)

      (5) 功雖成乎外,而生虧乎內(nèi)。耳不可以聽,目不可以視,口不可以食,胸中大擾,妄言想見,臨死之上,顛倒驚懼,不知所為。(《呂氏春秋·情欲》)

      例(3)為荀子討論富國的條件和前提。根據(jù)后文的提示,“顛倒”表示“以下犯上、以地位取代高位”義。例(4)為荀子和弟子討論孔門羞于提起春秋五霸的原因。“顛倒”由“上下倒置”引申出了“傾覆”義,[3]仍然做動(dòng)詞。例(5)論述君主消耗生命奉養(yǎng)萬物,所以至死時(shí)身體狀況很差?!邦嵉埂庇伞吧舷碌怪谩币隇椤盎靵y”義。例(4)、例(5)中,“顛倒”已經(jīng)開始出現(xiàn)凝固成詞的傾向。

      漢魏六朝時(shí)期,“顛倒”語義逐漸虛化,可以用于“五經(jīng)”“國門”等語義較為虛化的詞語之前,或用來形容“心”“一世”等語義較為空靈的詞,“顛倒”不再解讀為“上下倒置”的實(shí)際意義,而多為由此引申出的“敗亡”“錯(cuò)亂”義。從句法位置來看,六朝時(shí)期“顛倒”可作為句子謂語使用。無論從語義還是句法上來看,基本可以判斷“顛倒”已經(jīng)成詞。例如:

      (6) 國師嘉信公顛倒五經(jīng),毀師法,令學(xué)士疑惑。(《漢書·王莽傳》)

      (7) 夫天下之士……身不絓王臣之箓,名不廁通人[4]之班。顛倒國門,湮銷丘里者,自數(shù)十年以往,豈一人哉?。ā端螘ぶ芾噬驊盐牧袀鳌罚?/p>

      (8) 頃聞外間多用九陌錢,[5]陌減則物貴,陌足則物賤,非物有貴賤,是心有顛倒。(《梁書·武帝紀(jì)》下)

      (9) 千載闕疑,從春冰而俱泮;一世顛倒,與浮云而俱開。(《弘明集·答釋法云書難范縝神滅論》)

      例(6)、例(7)為漢代用例。例(6)討論反對(duì)劉歆提議設(shè)置古文經(jīng)博士,即反對(duì)以古文經(jīng)學(xué)派取代今文經(jīng)學(xué)派的統(tǒng)治地位?!邦嵉埂迸c“毀”對(duì)舉,表示“敗壞、毀壞”的意思。

      例(7)為周朗回復(fù)羊溪的書信,認(rèn)為天下有很多賢能之人都沒有被重用?!邦嵉埂迸c“湮銷”對(duì)舉,表示“在……消亡”的意思。例(8)、例(9)為六朝時(shí)期用例。例(8)是禁用“九陌錢”的禁令?!邦嵉埂北硎尽盎靵y”義。例(9)形容讀了《神滅論》后疑慮都消失了?!邦嵉埂北硎尽盎靵y”義。此二例“顛倒”都做句子謂語成分。

      唐代“顛倒”出現(xiàn)了在謂語動(dòng)詞之前做狀語使用的例子,表示“錯(cuò)置”義,帶有對(duì)事物違反常理、常規(guī)的評(píng)價(jià)性。例如:

      (10) 無路從容陪語笑,有時(shí)顛倒著衣裳。何人錯(cuò)憶窮愁日,愁日愁隨一線長。(杜甫《至日遣興奉寄北省舊閣老兩院故人二首》)

      (11) 悵望天回轉(zhuǎn),動(dòng)搖萬里情。參辰次第出,牛女顛倒傾。(元稹《西州院》)

      (12) 妾為此事人偶知,自慚不密方自悲。主今顛倒安置妾,貪天僭地誰不為?(元稹《將進(jìn)酒》)

      例(10)“顛倒”出現(xiàn)在謂語動(dòng)詞“著”之前,作為副詞使用,表示“上下倒置”義。例(11)為元稹宿于西州院夜懷有感,抒發(fā)其憂郁思鄉(xiāng)之情,“顛倒”出現(xiàn)在謂語動(dòng)詞“傾”之前,作為副詞使用,表示物理狀態(tài)的“錯(cuò)置”義。例(12)元稹以“妾”比喻自己沒有得到公正的待遇,“顛倒”出現(xiàn)在謂語動(dòng)詞“安置”之前,作為副詞使用,表示抽象關(guān)系的“錯(cuò)置”義。從這三個(gè)例子可以看出,“顛倒”作為副詞使用時(shí),也存在虛化程度由淺入深的過程,即從表示具體方位上和下的顛倒,到表示抽象的空間混亂,再到完全抽象的社會(huì)關(guān)系、地位的不對(duì)稱。

      此外值得注意的是,從魏晉時(shí)期至唐五代,“顛倒”常作為佛學(xué)術(shù)語,多見于佛經(jīng)當(dāng)中,意義較為凝固,表示“違背常道、正理”之義。例如:

      (13) 是身如幻,從顛倒起。是身如夢,為虛妄見。是身如影,從業(yè)緣現(xiàn)。(《維摩經(jīng)·維摩詰示疾說法之二》)

      (14) 菩提薩埵,依般若波羅蜜多故,心無掛礙。無掛礙故,無有恐怖,遠(yuǎn)離顛倒夢想,究竟涅盤。(《般若波羅蜜多心經(jīng)》)

      (15) 師曰:“阇梨因什摩顛倒?”僧云:“學(xué)人有何顛倒?”師曰:“若不顛倒,你因什摩認(rèn)奴作郎?”(《祖堂集·洞山》)

      例(13)是魏晉時(shí)期的佛經(jīng),“顛倒”前面有介詞“從”修飾,無論是在意義還是句法上,都已經(jīng)是一個(gè)凝固的詞。例(14)是唐代玄奘和尚翻譯的《心經(jīng)》,此時(shí)譯經(jīng)中已經(jīng)使用“顛倒”一詞,可見其在佛教中已經(jīng)成為了凝固的術(shù)語。例(15)是五代時(shí)期的佛經(jīng),此時(shí)“顛倒”已經(jīng)可以做句子謂語使用,可見它在凝固成詞的基礎(chǔ)上,已經(jīng)開始發(fā)展出新的用法。佛經(jīng)中“顛倒”的凝固和意義的演變,對(duì)其擴(kuò)展到非佛經(jīng)中作為語氣副詞使用有著非常積極的影響。這一點(diǎn)從宋代的語料中也能得到

      佐證。

      宋代“顛倒”仍多見于佛經(jīng)之中,意義進(jìn)一步虛化,由“違背常道、正理”這一客觀描述,延伸出對(duì)“不合理行為”表達(dá)質(zhì)問、帶有不滿的意旨,可以做副詞修飾謂語動(dòng)詞。例如:

      (16) 一日,忽率首座游山。首座云:“何往?”汾州云:“接侍者去?!笔鬃疲骸昂蜕蓄嵉棺魇裁矗俊狈谥菰疲骸暗??!惫陰熤粒磁c同歸。(《古尊宿語錄·慈明禪師語錄》)

      (17) 師云:“一切法即非一切法。是名一切法?!蹦四樯茸釉疲骸皢咀魃茸?。是名拈了也。在什么處?從朝至暮顛倒妄想作么?”《古尊宿語錄·云門(文偃)匡真禪師廣錄》

      例(16)為首座問汾州和尚為何要他一起去游山,汾州和尚回答后,首座仍有疑問,再次發(fā)起提問。例(17)為文偃禪師以扇子為例問其僧徒什么是一切法。值得注意的是例(16)中“顛倒”有兩種解讀的可能,既可以理解為“違背常理”義的謂語動(dòng)詞,“作什么”是對(duì)謂語動(dòng)詞的提問,也可以理解為“顛倒”作為副詞修飾“作什么”,表達(dá)追問、不滿的意旨。例(17)中由“從朝至暮”“妄想”這些詞的表達(dá)中,可見“顛倒”表達(dá)的不滿意味更加強(qiáng)烈。由此可見,“顛倒”在此二例中帶有一定的主觀性態(tài)度,表現(xiàn)出向表達(dá)主觀性的語氣副詞過渡的傾向。

      但是,在宋代非佛經(jīng)的口語體語料(如《朱子語類》)中,“顛倒”仍然多做謂語動(dòng)詞表示“顛覆”義,也有做形容詞表示“錯(cuò)謬”義的用法,偶做副詞表示“反過來”。例如:

      (18) 辭遜便是禮,攘奪便是非禮;是非便是智,大段無知顛倒錯(cuò)謬,便是不智。(《朱子語類·孟子三》)

      (19) 他就此無善無惡之名,渾然無所分別,雖為惡為罪,總不妨也。與今世之不擇善惡而顛倒是非稱為本性者,何以異哉?。ā吨熳诱Z類·孟子九》)

      (20) 曰:“……‘以同而異’語意與‘用晦而明’相似。大凡讀《易》到精熟后,顛倒說來皆合;不然,則是死說耳?!保ā吨熳诱Z類·易八》)

      例(18)朱熹解釋什么是“四端”,認(rèn)為明辨是非是“智”,否則就是“不智”。例(19)朱熹對(duì)告子提出的善惡無分之說進(jìn)行了反駁,認(rèn)為這是顛倒是非的言論。例(20)朱熹解釋“以同而異”一句,認(rèn)為只要讀《易》精熟,就可以求同存異。這三例“顛倒”實(shí)義性很強(qiáng),與“顛倒”在現(xiàn)代漢語中的用法基本接近,由此可見現(xiàn)代漢語中“顛倒”的意義和用法更多是非佛經(jīng)文獻(xiàn)中的保留,而作為語氣副詞的“顛倒”來源于佛經(jīng)用法的可能性更大。

      元代“顛倒”做副詞使用的數(shù)量增多,除延續(xù)以上幾種用法外,“顛倒”由“上下倒置”義引申出做語氣副詞表示反預(yù)期的“反倒、反而”義,帶有不滿、詰責(zé)意味。

      例如:

      (21) 你好優(yōu)游,百萬豼貅,手段沖天射斗牛,眼睜睜的見死不救。望人急偎親,顛倒火上澆油。(《元刊雜劇三十種·楚昭王疏者下船》)

      (22) (劉弘)云:“誰想這廝,去那解典庫中,治下許多的弊病,顛倒與我身上為害。(《脈望館抄校本古今雜劇·施仁義劉弘嫁婢》)

      例(21)敘述楚昭王被伍子胥圍攻,等不到申包胥的援兵而心生煩悶。例(22)敘述劉弘責(zé)罵侄兒王秀才在經(jīng)營解典庫時(shí)見利忘義,害得自己被鄉(xiāng)里人誤會(huì),且沒有子嗣。這兩例“顛倒”都做語氣副詞表示“反倒、反而”義。但元代這種用法尚處于萌芽時(shí)期,并不多見,且“顛倒”還有“反過來”的意義,實(shí)義性較強(qiáng)。

      明代“顛倒”的發(fā)展進(jìn)入鼎盛時(shí)期,除了延續(xù)之前的幾種用法之外,還可以表示無主觀性態(tài)度的“反復(fù)”義和有主觀性態(tài)度的“反倒”義。后者作為語氣副詞,用法逐漸興盛起來。例如:

      1. 反復(fù)(客觀性非反預(yù)期/語義指向物體或事件)

      (23) 文若虛其實(shí)不知值多少,討少了,怕不在行;討多了,怕吃笑。忖了一忖,面紅耳熱,顛倒討不出價(jià)錢來。(《初刻拍案驚奇》卷一)

      (24) 唐僧一見,驚下馬來,睡在路旁,更無二話,只是把《緊箍兒咒》顛倒足足念了二十遍。(《西游記》第二十七回)

      例(23)敘述文若虛給跟隨船隊(duì)出海得到的大龜殼估價(jià)。例(24)敘述唐僧不識(shí)白骨精化成的老婦,孫悟空打死老婦后,唐僧反復(fù)念緊箍咒責(zé)罰他。這二例“顛倒”表示反復(fù)實(shí)行某種行為的客觀性事件,對(duì)話主體對(duì)該事件沒有預(yù)期,因此不涉及說話人或者聽話人的主觀態(tài)度。這種用法不屬于語氣副詞用法,可以歸入其他副詞的類別中。

      2. 反復(fù)(客觀性反預(yù)期/語義指向物體或事件)

      (25) (天師)又查那斗牛宮外,二十八宿,顛倒只有二十七位,內(nèi)獨(dú)少了奎星。(《西游記》第三十一回)

      (26) 清風(fēng)、明月二童子道:“前日不見了果子時(shí),顛倒只數(shù)得二十二個(gè),今日回生,怎么又多了一個(gè)?”(《西游記》第二十六回)

      例(25)敘述奎星下界為害唐僧,孫悟空上天宮討要公道。例(26)敘述二童子細(xì)數(shù)人參果時(shí)發(fā)現(xiàn)多了一個(gè)。這二例“顛倒”是對(duì)客觀性事件有預(yù)期:二十八星宿應(yīng)該有二十八顆,人參果的數(shù)量是二十二個(gè),這都是預(yù)期。與事實(shí)不符合的事件發(fā)生,就存在反預(yù)期。這二例的“顛倒”是對(duì)事件的評(píng)價(jià),強(qiáng)調(diào)的仍然是事件本身,只有評(píng)價(jià)功能,沒有交際功能,即不能通過說話人的語言達(dá)到任何交際目的。

      3. 反倒(弱主觀性反預(yù)期/語義指向說話人)

      (27) 那婦人取出一貫錢付與王婆,說道:“干娘,奴和你買杯酒吃?!蓖跗诺溃骸鞍⊙?!那里有這個(gè)道理?老身央及娘子在這里做生活,如何顛倒教娘子壞錢?”(《水滸傳》第二十

      三回)

      (28) (賈仁)哀求不止道:“上圣,可憐見!但與我些小衣祿食祿,我是必做個(gè)好人。我爹娘在時(shí),也是盡力奉養(yǎng)的。亡化之后,不知甚么緣故,顛倒一日窮一日了……”(《初刻拍案驚奇》卷三十五)

      例(27)敘述王婆與潘金蓮寒暄交往。例(28)敘述賈仁請(qǐng)求拘魂的鬼差讓他還魂。這二例“顛倒”是對(duì)客觀性規(guī)則或合理發(fā)展預(yù)期的反預(yù)期:例(27)是說話人認(rèn)為根據(jù)客觀事理或社會(huì)行為準(zhǔn)則,實(shí)行某種行為是違反預(yù)期的;例(28)是說話人按照客觀規(guī)則推測事件結(jié)果,事件結(jié)果卻違反預(yù)期。這二例“顛倒”的語義均指向說話人,但由于涉及客觀性的事理、準(zhǔn)則,并非說話人主觀性態(tài)度的完全表達(dá),主觀性相對(duì)較弱。

      4. 反倒(強(qiáng)主觀性反預(yù)期/語義指向聽話人)

      (29) 潘公炮燥道:“想是他來家說了甚么謊,您家要悔賴了別嫁人,故裝出圈套,反來問信么?”那男女道:“人在你家不見了,顛倒這樣說,這事必定蹺蹊?!保ā冻蹩膛陌阁@奇》卷二)

      (30) 薛霸道:“只見罪人伏侍公人,那曾有公人伏侍罪人。好意叫他洗腳,顛倒嫌冷嫌熱,卻不是好心不得好報(bào)!”(《水滸傳》第八回)

      (31) 阮小七大怒,指著王稟、趙譚道:“……若不是俺哥哥宋公明時(shí),你這兩個(gè)驢馬頭,早被方臘已都砍下了!今日我等眾將弟兄成了功勞,你們顛倒來欺負(fù)!……”(《水滸傳》第一百十九回)

      (32) 解珍認(rèn)得是毛太公兒子毛仲義,接著說道:“你家莊上莊客捉過了我大蟲,你爹不討還我,顛倒要打我弟兄兩個(gè)!”(《水滸傳》第四十八回)

      例(29)敘述姚滴珠回婆家路上被拐走,父母派人去婆家問詢時(shí)兩家各執(zhí)一詞。例(30)敘述武松在流放途中被隨行看押的獄卒欺辱。例(31)敘述王、趙二人與阮小七因戰(zhàn)功問題起了矛盾爭執(zhí)。例(32)敘述解珍二兄弟去毛仲義家討要打死滾落在毛家后園的老虎,毛家不還。這四個(gè)例子都是說話人和聽話人出現(xiàn)爭執(zhí)、互不相讓的語境,“顛倒”均表達(dá)說話人強(qiáng)烈譴責(zé)的主觀性態(tài)度,此時(shí)“顛倒”實(shí)現(xiàn)的是向聽話人顯露不滿、示意對(duì)方在此次沖突中退讓的交際功能,語義指向都在聽話人身上是強(qiáng)主觀性反預(yù)期語氣副詞。

      清代“顛倒”的語氣副詞用法開始出現(xiàn)式微趨勢,其中有一例表示讓步意義的用法出現(xiàn)在句子主語之前,轄域涵蓋整個(gè)句子,語義更為虛化,基本可以判定為高位副詞。

      例如:

      (33) 無奈他(季獻(xiàn)唐)一團(tuán)少年盛氣,那里肯罷手?早向地下拿起他用慣的那桿兩丈二長的白蠟桿子,使的似怪蟒一般,望了顧先生道:“來!來!來!”顧先生笑了一笑,也揀了一根短些的拿在手里。兩下里桿梢點(diǎn)地,顧先生道:“且住,顛倒你我兩個(gè),沒啥意思,你這些管家既都會(huì)使家伙,何不大家頑著熱鬧些?”(《兒女英雄傳》第十八回)

      此例前一部分?jǐn)⑹鲱櫩咸门c季獻(xiàn)唐切磋武藝,季獻(xiàn)唐處于劣勢,又不肯罷休。顧肯堂念及情面,要求季獻(xiàn)唐的手下也參與切磋?!邦嵉埂背霈F(xiàn)在句首、句子主語“你我”之前,有讓步的意味。這種用法的例子不多見,目前只看到這一例,從其他語氣副詞發(fā)展的整體脈絡(luò)來看,有很多語氣副詞在明清時(shí)期演變成了高位副詞。根據(jù)類推原則,似乎可將這一例視為“顛倒”發(fā)展為高位副詞的萌芽,但是從現(xiàn)代漢語中“顛倒”幾乎不見語氣副詞用法的實(shí)際情況來看,“顛倒”應(yīng)該是受到其他詞的排擠而趨于消亡了,其高位副詞的用法也因此沒有得到充分的發(fā)展。

      我們將“顛倒”各個(gè)歷史時(shí)期的語義內(nèi)涵和句法性質(zhì)歸納為表2,將其歷史演變過程歸納為圖1:

      四、 “顛倒”的主觀化路徑

      語言的主觀性(subjectiviey)是指語言的一種特性,即“說話人在說出一段話的同時(shí)表明自己對(duì)這段話的立場、態(tài)度和感情”,這是人類語言的一個(gè)重要特征,也是人類通過語言表達(dá)態(tài)度和情感的必然產(chǎn)物。(沈家煊 2001)邵敬敏(2017)認(rèn)為,所有的句子都是以客觀事態(tài)為基礎(chǔ)的,但是不同的句子表達(dá),存在客觀性與主觀性的強(qiáng)弱、顯現(xiàn)和隱蔽的不同。而主觀化就是語言從客觀性轉(zhuǎn)化為主觀性的過程。在漢語中,主觀性主要是通過語氣系統(tǒng)來實(shí)現(xiàn)的。齊滬揚(yáng)(2002)認(rèn)為語氣系統(tǒng)包含三個(gè)方面:嘆詞、助動(dòng)詞和語氣

      副詞。

      我們認(rèn)為,語氣副詞是語氣系統(tǒng)中數(shù)量最多、主觀態(tài)度種類最豐富、句法位置最靈活的一個(gè)次類。語氣副詞的發(fā)展過程最大的內(nèi)在動(dòng)因就是主觀性表達(dá)的需要,即主觀化的實(shí)現(xiàn)。沈家煊(2003)將主觀化進(jìn)程分為行域、知域和言域三個(gè)階段。根據(jù)我們的研究,三域之間主觀性的程度形成了一個(gè)由淺到深的連續(xù)統(tǒng)。

      “顛倒”的語法化過程也遵循了行域→知域→言域的主觀性增強(qiáng)過程,如圖2所示:

      從圖2可以看出,“顛倒”的發(fā)展經(jīng)歷了客觀描寫→主觀評(píng)價(jià)→交際功能的過程,這是主觀性不斷增強(qiáng)的體現(xiàn),也是語言表達(dá)中主觀化實(shí)現(xiàn)要求的體現(xiàn)。

      主觀性程度的加深,意味著虛化程度的加深,即實(shí)義性逐漸減弱,句法靈活度不斷增加?!邦嵉埂弊鳛橹^語動(dòng)詞使用時(shí),實(shí)義性最強(qiáng),句法位置固定在主語之后、賓語之前;虛化為副詞后,它出現(xiàn)在典型的副詞句法位置上,即主語之后、謂語動(dòng)詞之前;當(dāng)它進(jìn)一步發(fā)展為語氣副詞后,則成為了高位副詞,可以出現(xiàn)在副詞的典型句法位置上,也可以出現(xiàn)在句首、句子主語之前,轄域涵蓋整個(gè)句子,即:

      階段Ⅰ→階段Ⅱ是語氣副詞虛化的必經(jīng)階段,但階段Ⅲ不是必然的,有的語氣副詞沒有進(jìn)入階段Ⅲ。“顛倒”在階段Ⅲ只是出現(xiàn)了萌芽,就迅速消亡了,這可能是受到了“反倒”的排擠,下面就兩者之間的關(guān)系進(jìn)行論述。

      五、 “顛倒”與“反倒”的關(guān)系

      “反倒”這一組合形式最早出現(xiàn)在唐代的文獻(xiàn)中,有兩種用法,一是作為偏正詞組表示“反過來倒下”,二是并列連用表示“反轉(zhuǎn)、顛倒”義。例如:

      (34) (釋寶瓊)遂禮一拜,道像并座,一時(shí)動(dòng)搖。又禮一拜,連座反倒,墜落在地。[6](《法苑珠林》卷五十五《舍邪歸正第六》)

      (35) 以先世時(shí)所行不善,今遭斯厄。當(dāng)設(shè)方便,[7]以善禳惡,永與苦別。如何反倒行害求安,長夜受苦,無有出期。(《法苑珠林》卷六十二《獻(xiàn)佛部第二》)

      例(34)敘述眾人因釋寶瓊不向道像行禮而非難他,他行禮后道像向反面倒在了地上,“反”為方式狀語修飾“倒”,“反”表示“反過來”,“倒”為“傾倒”義動(dòng)詞。例(35)敘述維耶離國遭受大難,彈尼認(rèn)為不應(yīng)該以害生的方式消除災(zāi)難,而應(yīng)該多做善事,“反”與“倒”為并列關(guān)系,表示“反過來;倒轉(zhuǎn)”義。

      宋代“反倒”的內(nèi)部凝固性增加,發(fā)展出做句子謂語動(dòng)詞表示“反回、倒回(某處)”義。例如:

      (36) 如今人做詩曲,亦自有體制不同者,自不可亂,不必說雅之降為風(fēng)。今且就詩上理會(huì)意義,其不可曉處,不必反倒。(《朱子語類·詩一》)

      (37) 初且恁地平看過去,便看下面“率性之謂道”;若只反倒這“天命之謂性”一句,便無工夫看“率性之謂道”了。(《朱子語類·朱子十四》)

      例(36)為朱熹闡述作詩今古各有體制,不能妄自揣測古詩的不可曉處。例(37)為朱熹闡述看書的時(shí)候應(yīng)該上下文一起看,不能只看一段就去揣測其意義。

      明末清初時(shí),“反倒”發(fā)展出語氣副詞的用法,表示說話人認(rèn)為某件事的發(fā)生出乎意料。例如:

      (38) 內(nèi)中還有幾位說出不中聽的話來,說道:“這兇年饑歲,是上天墮罰那頑民……我們做舉人在家,做公祖父母的不作興我們罷了,反倒要我們的賑濟(jì),這也可發(fā)一大笑!”(《醒世姻緣傳》第三十一回)

      (39) 天是“王大”,你就做了“王二”,把兩個(gè)正經(jīng)管家,反倒欺侮起來,開口就罵,行動(dòng)就嚷,說管家是個(gè)真奴才,他是央倩的人客。(《醒世姻緣傳》第八十八回)

      例(38)敘述典史請(qǐng)鄉(xiāng)宦們募捐賑災(zāi)款,鄉(xiāng)宦諷刺典史。例(39)敘述呂祥自抬身價(jià),裝腔作勢辱罵主人家的管家。此二例“反倒”均表示意料之外的事件發(fā)生,例(38)是對(duì)說話人不利的事,例(39)是相對(duì)中性的事件,不帶有標(biāo)記性。

      清代“反倒”進(jìn)入鼎盛時(shí)期,主要用作語氣副詞表示轉(zhuǎn)折,可以出現(xiàn)在積極轉(zhuǎn)折、中性轉(zhuǎn)折或消極轉(zhuǎn)折的語境中。例如:

      (40) (薛寶釵)更將大道理的話告訴他母親了。薛姨媽心里反倒安了,便到王夫人那里先把寶釵的話說了。(《紅樓夢》第一百二十回)

      (41) 偏有一等不做臉兒男子,本是自己生氣來著,忽見婦人一鬧,他不但沒氣,反倒笑了。只落得婦人聒絮不休,那男子竟會(huì)無言可對(duì)。(《三俠五義》二十九回)

      (42) 眾人瞧著,就有氣不平的說:“……和尚給你找了水,把僧衣給你蓋上,你出了汗好了,你不說謝謝和尚,反倒罵和尚,真是以怨報(bào)德,太實(shí)無禮?!保ā稘?jì)公全傳》第六十六回)

      例(40)敘述寶玉出家,薛寶釵寬解安慰擔(dān)心她守寡的母親,“反倒”出現(xiàn)在對(duì)說話人有利的積極語境中。例(41)為作者諷刺某些男子聽信婦人擺布,沒有主見,“反倒”出現(xiàn)的語境較為中性,即不對(duì)說話人和聽話人有消極或積極的影響。例(42)敘述張文魁因被和尚騙過而誤會(huì)濟(jì)公,“反倒”出現(xiàn)在對(duì)說話人不利的消極語境中。

      現(xiàn)代漢語中,“反倒”也發(fā)展出了高位副詞的用法,可以出現(xiàn)在句首修飾句子。例如:

      (43) 郭敬明說,現(xiàn)在市面上很多書根本不是我寫的,只是打著我的名號(hào),反倒我每次被別人說你寫太多書了吧。(《文匯報(bào)·不會(huì)總寫青春文學(xué)》)

      (44) 怎么她說起這種話題臉不紅、氣也不喘,一派落落大方,反倒他一個(gè)大男人直要不好意思起來。(小說《寒月映蝶》)

      (45) 對(duì)外開放一周,反倒騷擾電話少了,就接到這一個(gè)。(微博)

      以上三例“反倒”都出現(xiàn)在句首修飾句子,語義進(jìn)一步脫落,表示反預(yù)期的功能義凸顯。

      由以上討論可見,“反倒”做表示轉(zhuǎn)折義的語氣副詞的使用范圍比“顛倒”更廣,“顛倒”只能用在中性和消極的轉(zhuǎn)折中,而“反倒”還可以用于積極的轉(zhuǎn)折,在語氣表達(dá)的功能上比“顛倒”更強(qiáng)。同時(shí),由于“反”有“+轉(zhuǎn)折”的義項(xiàng),如“反而”“反讓”“反使”等詞的轉(zhuǎn)折語義都是由“反”來表達(dá)的,而“顛倒”的“顛”卻沒有這一義項(xiàng),這使得“反倒”在語氣表達(dá)的強(qiáng)度上大于“顛倒”。就作為高位副詞的功能而言,“顛倒”只是處于萌芽狀態(tài),就已經(jīng)被“反倒”排擠,“顛倒”消亡后,“反倒”繼續(xù)發(fā)展出了高位副詞的用法。

      無論是從語氣表達(dá)的范圍還是強(qiáng)度上來看,“反倒”都優(yōu)于“顛倒”,這可能是“反倒”最終排擠“顛倒”的原因。

      “反倒”排擠“顛倒”大約是在明末清初時(shí)期,從二者在同一部著作中的用例情況,可以看出這一趨勢(見表3)。

      從表3可以看出,五代時(shí)期的《祖堂集》中,“反倒”尚未出現(xiàn)用例,宋代的《五燈會(huì)元》和《朱子語類》中,“顛倒”的用例遠(yuǎn)多于“反倒”,此時(shí)“顛倒”的用法基本已經(jīng)成熟,而“反倒”尚處于萌芽狀態(tài)。到明代《初刻拍案驚奇》和《二刻拍案驚奇》中,“顛倒”的用例仍然很多,而“反倒”沒有用例。到清代“顛倒”式微,“反倒”開始占據(jù)主導(dǎo)地位。

      六、 結(jié) 語

      “顛倒”最早在線性序列上共現(xiàn)是在春秋時(shí)期的《詩經(jīng)》中,到漢代尚未凝固成詞,“顛”和“倒”屬于動(dòng)詞同義連用。漢魏六朝時(shí)期,“顛倒”語義逐漸虛化,凝固成詞。唐代出現(xiàn)做狀語使用的例子。五代時(shí)期在佛經(jīng)中的大量使用使得“顛倒”語法化進(jìn)程加速。宋代“顛倒”多做形容詞使用,副詞用法少見。直到元代“顛倒”發(fā)展出反預(yù)期語氣副詞的用法,并于明代進(jìn)入鼎盛期,主觀態(tài)度表達(dá)由弱增強(qiáng),向交際功能過渡。清代“顛倒”的語氣副詞用法逐漸消亡。“顛倒”語法化的動(dòng)因,是主觀性表達(dá)不斷增強(qiáng)的需要,即行域→知域→言域的過渡,這是漢語主觀化手段的一個(gè)重要體現(xiàn)?!邦嵉埂闭Z氣副詞用法衰敗的原因,可能是受到了“反倒”的排擠。關(guān)于“倒”的讀音,我們認(rèn)為綜合各種因素,應(yīng)該判定為“dào”。

      附 注

      [1] 衣服在上為衣,在下為裳。

      [2] 有學(xué)者認(rèn)為此例中“顛倒”為“跌倒”義,如姜亮夫等(1998)、王秀梅(2015)等。但根據(jù)我們搜集到的語料,“顛”和“倒”在先秦時(shí)期均未見“跌倒”義。

      [3] 楊倞注“顛倒其敵”為“傾覆其敵”。

      [4] 通人,指學(xué)識(shí)淵博的人。

      [5] 九陌錢:指以九十充當(dāng)一百使用的錢。

      [6] 此句《大唐內(nèi)典錄》作“連座反倒,狼藉在地”,可知“倒”為實(shí)義動(dòng)詞,表示“傾倒、倒下”。

      [7] “方便”為佛教用語,謂以靈活方式因人施教,使悟佛法真義。(釋義摘自《漢語大詞典》)

      [8] “二拍”為《初刻拍案驚奇》和《二刻拍案驚奇》的合稱。

      參考文獻(xiàn)

      1. 郭錫良.漢字古音手冊(cè)(增訂本).北京:商務(wù)印書館,2010.

      2. 漢語大詞典編輯委員會(huì),漢語大詞典編纂處編.漢語大詞典.上海:上海辭書出版社,漢語大詞典出版社,1986—1994.

      3. 漢語大字典編輯委員會(huì)編.漢語大字典(第二版).成都:四川辭書出版社;武漢:崇文書局,2010.

      4. 姜亮夫等. 先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998.

      5. 齊滬揚(yáng). 現(xiàn)代漢語虛詞研究系列.合肥:安徽教育出版社,2002.

      6. 邵敬敏. 主觀性的類型與主觀化的途徑.漢語學(xué)報(bào),2017(4).

      7. 沈家煊.語言的“主觀性”和“主觀化”.外語教學(xué)與研究,2001(4).

      8. 沈家煊.復(fù)句三域“行、知、言”.中國語文,2003(3).

      9. 王秀梅譯注. 詩經(jīng)(上):國風(fēng).北京:中華書局,2015.

      10. 中國社會(huì)科學(xué)院語言研究所詞典編輯室編. 現(xiàn)代漢語詞典(第7版).北京:商務(wù)印書館,2016.

      (江蘇師范大學(xué) 徐州 221116)

      (責(zé)任編輯 馬 沙)

      猜你喜歡
      語法化
      “所有”的語法化微征
      清代土默特歷史檔案中因果連詞的語法化及其動(dòng)因
      淺析隱喻和轉(zhuǎn)喻在詞義演變中的作用
      介詞“依據(jù)”的詞匯化與語法化
      貴港方言“爹”的多功能用法
      上古漢語“之”的詞性及用法
      考試周刊(2016年86期)2016-11-11 03:00:47
      《漢語史論集》述評(píng)
      淺論雙音短語固化對(duì)“被字句”語法化的影響
      青春歲月(2015年21期)2015-12-15 11:52:15
      俄漢情態(tài)詞語法化特征對(duì)比研究
      山東青年(2014年7期)2014-09-01 10:41:31
      湖南祁東話復(fù)數(shù)標(biāo)記“一各”的功能及語法化
      黄山市| 西畴县| 金堂县| 峨山| 阿城市| 元谋县| 台山市| 连州市| 合川市| 全南县| 毕节市| 缙云县| 惠东县| 祁门县| 莱西市| 马龙县| 大理市| 宜丰县| 吴川市| 兴国县| 交城县| 武汉市| 池州市| 定西市| 子长县| 台山市| 武功县| 安岳县| 乐陵市| 梁河县| 汪清县| 高邮市| 冕宁县| 樟树市| 北安市| 淮滨县| 彰化县| 上林县| 康定县| 方城县| 永春县|