【摘要】歸有光的《項(xiàng)脊軒志》是一篇回憶性敘事散文。初讀該文時(shí),讀者往往會(huì)被那些“不事雕琢而自有風(fēng)味”的敘述語(yǔ)言吸引。事實(shí)上文章簡(jiǎn)淡瑣碎的語(yǔ)詞之間深藏作者的人生悲苦之情與倔強(qiáng)之志。教學(xué)此文時(shí),可以把“軒”相關(guān)的文字和“庭”相關(guān)的文字作為切入點(diǎn),運(yùn)用“語(yǔ)境”與“關(guān)聯(lián)”的語(yǔ)用學(xué)理論開(kāi)啟對(duì)作品文化隱義的再次探尋,這是探尋經(jīng)典文言文本解讀路徑的一種新嘗試。
【關(guān)鍵詞】文本解讀;語(yǔ)境;關(guān)聯(lián);《項(xiàng)脊軒志》
傳統(tǒng)的文言文教學(xué)往往立足“語(yǔ)言”層面,重在指導(dǎo)學(xué)生憑借“語(yǔ)言”的意義與用法規(guī)律開(kāi)展文本解讀。語(yǔ)境聯(lián)系意識(shí)的缺失常常難以激發(fā)學(xué)生對(duì)文言文本理解的熱情。筆者以為,文言文本解讀要聯(lián)系語(yǔ)境,包括上下文語(yǔ)境、情景語(yǔ)境尤其是文化語(yǔ)境。本文結(jié)合對(duì)《項(xiàng)脊軒志》中“軒”和“庭”的解讀,具體說(shuō)明結(jié)合“語(yǔ)境”并構(gòu)建語(yǔ)言“關(guān)聯(lián)”的重要性。
歸有光的《項(xiàng)脊軒志》被清代古文大師姚鼐稱為“太仆最勝之文”。重讀經(jīng)典,筆者心存二疑:其一,淡筆著“軒”是為何?題為《項(xiàng)脊軒志》,作者理應(yīng)濃墨落“軒”,然諸如“蘭桂竹木”“枇杷樹(shù)”之語(yǔ),卻均由“庭”生發(fā)。其二,瑣碎寫“庭”又為何?綜觀全文,“軒”“庭”交織的文字出現(xiàn),是否過(guò)于瑣碎?這樣的處理有何深意?針對(duì)這樣的疑問(wèn),筆者借助語(yǔ)境理論進(jìn)行釋疑。
一、“軒”何以簡(jiǎn)省
綜觀全文,直接包容“軒”的上下文語(yǔ)境寥寥,除了用以介紹書(shū)房名“項(xiàng)脊軒”,介紹明確的地理位置“軒東故嘗為廚”“從軒前過(guò)”“時(shí)至軒中”,敘述遭遇“軒凡四遭火”之外,幾乎沒(méi)有更為具體而細(xì)致可感的上下文語(yǔ)境。筆者由此推斷“軒”文語(yǔ)境意義的探尋應(yīng)該暫時(shí)跳脫上下文語(yǔ)境,轉(zhuǎn)向體現(xiàn)主客觀因素的情景語(yǔ)境以及折射歷史背景、時(shí)代價(jià)值的文化語(yǔ)境進(jìn)行探究。
1.命名里寄寓精神希冀
借助詞源學(xué)的知識(shí),“軒”字的釋義除了指向“車子”“建筑”這樣的名詞,還有“高大”“敞朗”的內(nèi)涵特點(diǎn)?!败帯钡脑颊Z(yǔ)義恰如其分地為“軒”在文章生發(fā)相應(yīng)的情景語(yǔ)境與文化語(yǔ)境張本。正如文章有關(guān)“軒”設(shè)立的一個(gè)情景語(yǔ)境是修葺前的一個(gè)“僅方丈”“塵泥滲漉,雨澤下注”“日過(guò)午已昏”的狹小、破漏、陰暗的地方,因?yàn)榕c“軒”原始語(yǔ)義的特點(diǎn)相距甚遠(yuǎn),或許這就是作者在文中對(duì)“軒”字的使用簡(jiǎn)之又簡(jiǎn)的一個(gè)原因。但為何終以“軒”命名?筆者認(rèn)為,這與“軒”所體現(xiàn)的另一個(gè)情景語(yǔ)境不無(wú)關(guān)系,青年時(shí)代的歸有光心中的宏愿是:今日苦讀于逼仄書(shū)屋,有朝一日昂首看室外海闊天空。讀書(shū)能改變?nèi)松?,?shū)房是讀書(shū)的處所,故而他稱終將改變自己人生的書(shū)房為“軒”其實(shí)有一種深深的精神寄寓:希望經(jīng)由它引領(lǐng)自己邁向高遠(yuǎn)、敞亮的未來(lái);或者說(shuō)是對(duì)自己的一種鞭策勉勵(lì),希望有朝一日能夠肩負(fù)起家族振興的使命,改變今日沒(méi)落衰敗的頹勢(shì)。這樣的精神希冀又何嘗不是那一時(shí)代的青年人的普遍文化心理,因而“軒”所蘊(yùn)含的文化語(yǔ)境亦可見(jiàn)一斑。
這種情景語(yǔ)境與文化語(yǔ)境意義生發(fā)的緊要之處是對(duì)語(yǔ)詞原始語(yǔ)義的透析,由此可觸發(fā)后續(xù)語(yǔ)境意義鏈的形成。這也便能解釋作者在文中為何并不完全稱書(shū)房為“室”“閣子”的原因。因?yàn)椤笆摇奔粗浮胺块g、內(nèi)室”,“閣子”指“木板構(gòu)成的小房子”或“屋頂層內(nèi)的房間”,不難發(fā)現(xiàn)這兩個(gè)詞的釋義指向的都是現(xiàn)實(shí)建筑物的名稱,與“軒”相比少了情景語(yǔ)境與文化語(yǔ)境的投射,也便很難生發(fā)更深遠(yuǎn)的文意旨趣。
2.修葺中鑄就韌性人格
原始語(yǔ)義的厘清使語(yǔ)詞語(yǔ)義在情景語(yǔ)境與文化語(yǔ)境中得到進(jìn)階式生發(fā)。而作為經(jīng)典文言作品,“所有的話語(yǔ)是以生活體驗(yàn)和語(yǔ)用體驗(yàn)關(guān)聯(lián)起來(lái)的,這種關(guān)聯(lián)總是趨向于最佳關(guān)聯(lián),讓語(yǔ)言使用者以最小的努力獲得信息容量最大的話語(yǔ)意義”[1]。因而,盡可能找出文章中的最佳關(guān)聯(lián),不失為進(jìn)一步開(kāi)掘文意的可行性操作。而在關(guān)聯(lián)的過(guò)程中,與三種語(yǔ)境的相契相合必不可少。
比如,文中三次有關(guān)項(xiàng)脊軒的修葺情況,比對(duì)起來(lái)解讀足以明晰作者理想人格的表達(dá)。
在三次修葺之中,第二次修葺,結(jié)合上下文語(yǔ)境讓人比較顯豁地明曉其原因:“吾妻死”的打擊令歸有光心灰意懶,無(wú)心修室,“室壞不修”讓讀者體驗(yàn)到一種無(wú)法言說(shuō)的悲痛,更關(guān)聯(lián)一種蟄伏人生逆境的思索。但還有兩次修葺,值得細(xì)細(xì)琢磨。
第一次修葺,從文中的“借書(shū)滿架,偃仰嘯歌”不難看出,歸有光對(duì)修繕后的書(shū)房頗為自得,是他“可喜”的內(nèi)心體驗(yàn)的傳達(dá)。但是追溯上文的語(yǔ)境,值得質(zhì)疑的是,歸有光對(duì)項(xiàng)脊軒的“稍為修葺”只是“使不上漏”“前辟四窗”,修葺后的項(xiàng)脊軒只是一個(gè)不再漏雨、光線略足的所在。這樣的一處居室就能讓十八歲的歸有光心生“可喜”嗎?這實(shí)在難以讓人信服。那么,是否由此推斷歸有光的“可喜”并不完全在修葺之“軒”,而是在心懷之“志”上。此時(shí)歸有光已陷入親人離世、家庭沒(méi)落的人生困境,或許不僅在物質(zhì)上已經(jīng)無(wú)法得到全面修繕一間小小舊書(shū)房的支持,而且在精神上無(wú)法得到別人對(duì)他這位年輕人的小小志愿的明曉體悟?!吧詾椤焙眠^(guò)“不為”,足以表達(dá)十八歲的歸有光在面對(duì)家庭變故時(shí)的克制之痛以及獨(dú)立面對(duì)的堅(jiān)強(qiáng)態(tài)度。
第三次修葺關(guān)聯(lián)前兩次,是在“其后二年,余久臥病無(wú)聊”之時(shí),結(jié)合情景語(yǔ)境的主客觀因素便能感受作者心志的變化。時(shí)間的流逝與自身的疾病帶給歸有光的依舊是傷痛,但他并沒(méi)有像之前家勢(shì)中落、愛(ài)妻早逝時(shí)那樣或含悲修葺或無(wú)心修葺,而是選擇“使人復(fù)葺”,說(shuō)明此時(shí)他已然有著與悲苦過(guò)往決絕的態(tài)度,具備了通過(guò)“復(fù)葺”筑就自我理想之軒的勇氣與決心?!捌渲粕援愑谇啊保亲C實(shí)了歸有光嘗試著走出人生的低谷,讓一切重新開(kāi)啟,讓對(duì)未來(lái)的期待奠定人生新的基調(diào)?!安怀>印敝谢蛟S有著對(duì)過(guò)往難以割舍的精神牽絆,但是否可以解讀為歸有光已然走在了為家族振興而四處奔忙之路途中?
種種情景語(yǔ)境的鋪設(shè)使社會(huì)文化語(yǔ)境逐漸形成。這難道不是每一個(gè)面對(duì)人生悲苦的青年人由克制豁達(dá)走向蟄伏思索直至最終改變突破的勇氣的具象展現(xiàn)?是否也可以認(rèn)為是文章嘗試著向讀者傳遞一種跨時(shí)代的價(jià)值?
二、“庭”何以不省
語(yǔ)境與關(guān)聯(lián)理論的相契相合,讓我們領(lǐng)略何謂淡筆濃情,事實(shí)上也為我們解讀文章的瑣碎語(yǔ)詞提供了一種思考方式。正如《項(xiàng)脊軒志》中“庭”相關(guān)的文字,關(guān)聯(lián)的是自然風(fēng)物和家族變遷,似乎與“軒”并沒(méi)有直接關(guān)聯(lián),但細(xì)細(xì)品讀,以具體語(yǔ)境中的風(fēng)物意蘊(yùn)關(guān)聯(lián)作者情致進(jìn)而關(guān)聯(lián)家族興衰,不失為深透解讀文章瑣碎文字的一種有力憑借。
1“. 雜植”與“手植”
“庭”可以釋義為“堂階前的院子”,這為歸有光接觸自然并與之為伴提供了條件。文內(nèi)寫“庭”中的植物,有兩處頗有情味的描述。一處是在首次修葺項(xiàng)脊軒時(shí),“稍為修葺”并沒(méi)有帶給十八歲的歸有光多少歡愉,而恰恰是“雜植蘭桂竹木于庭”“亦遂增勝”,給了他“可喜”的足夠理由。小小的書(shū)房承載了他的人生志向,植“蘭桂竹木”更是凸顯了他雅潔的人生志趣,此時(shí)的自然植物已被歸有光視為能夠傾訴心聲的忠實(shí)聽(tīng)眾,他的心中怎不因覓得知音而“可喜”呢?此外,“雜植”的“雜”字更值得尋味,“雜”有著“混合、摻雜、眾多、各種”之意,一方面足見(jiàn)植物之繁盛,另一方面是否能讓人想見(jiàn)青年歸有光在親人早逝、家族中落的傷痛中昂起頭,摧之愈盛的風(fēng)發(fā)意氣?
“庭有枇杷樹(shù)”是另一處值得玩味的自然之景,除了“枇杷”自身的文化寓意有團(tuán)圓美滿、多子多福、吉祥、思念等,“吾妻死之年所手植也”中的“手植”二字著實(shí)值得深味?!笆帧笔怯H手之意,帶有栽種態(tài)度之慎重、栽種意義之非凡的意味。有學(xué)者曾在“是誰(shuí)手植”這一問(wèn)題上有所思考,但筆者認(rèn)為無(wú)論是認(rèn)為“余”栽、“吾妻”栽還是“余”與“吾妻”同栽,都指向一種共同的文化寓意:希望中落的家族的未來(lái)不是衰敗可悲,而是吉祥美滿。筆者以為視“枇杷樹(shù)”為“余”栽的話,更能體現(xiàn)把家族振興擔(dān)負(fù)在肩的歸有光的內(nèi)心希冀。弗洛姆認(rèn)為:“責(zé)任感完全是人的一種由心里駕馭的自覺(jué)的行為……評(píng)價(jià)一個(gè)人有責(zé)任感,意味著這個(gè)人有能力并準(zhǔn)備對(duì)這些愿望作出相應(yīng)的反應(yīng)。”[2]事實(shí)上,歸有光歷經(jīng)八歲喪母,十五歲讀書(shū),十六歲祖母去世,二十三歲結(jié)婚,二十九歲喪妻的人生悲苦后,在三十五歲那年考中了舉人。這可與“今已亭亭如蓋矣”中對(duì)光陰流轉(zhuǎn)的無(wú)限感喟與未來(lái)終可期的無(wú)限愿景連成一片:家人相繼離世,無(wú)以改變;唯有自己的命運(yùn)前途值得肩負(fù),早日讀書(shū)有成方能一改家族頹勢(shì)。
從“雜植”到“手植”能讀出歸有光在經(jīng)歷家族變遷、親人離世等重大人生變故后,個(gè)體精神志趣與韌性人格逐漸生成,家族的責(zé)任感與使命感漸次明晰。
2“. 為一”與“再變”
全文中涉及“庭”的文字不僅僅與自然植物有關(guān),更是與家庭紛爭(zhēng)相連?!跋仁峭ブ型媳睘橐弧闭故玖藲w有光原先同氣連枝的大家庭的面貌,“為一”一詞道出了原先大家庭團(tuán)結(jié)美滿為一體的興盛之景。而“庭中始為籬,已為墻,凡再變”則用“庭”逐漸被隔離傳遞了如今大家庭分崩離析的衰敗之況。這兩句有關(guān)歸有光家庭變故的陳述看似敘述平淡,但因?yàn)槎忌婕啊巴ァ?,不禁讓人深感“家”在歸有光心中的分量之重和情感之濃。
“庭”的本義是“廳堂”,是全家人齊集聚會(huì)議事的場(chǎng)所,是“家庭”的象征?!巴ァ钡摹盀橐弧睆哪撤N意義上傳示了一個(gè)家族的團(tuán)結(jié)美滿,“庭”的“再變”則顯示了一個(gè)家庭的解構(gòu),家族由興轉(zhuǎn)衰確實(shí)能從“庭”的變化中展現(xiàn)出來(lái)。而作者在敘述這樣的變化時(shí),使用的是極為客觀冷峻的語(yǔ)句,事實(shí)上把極為沉痛又一時(shí)無(wú)力改變的情感藏于筆端。情至深會(huì)催化思之切,眼見(jiàn)這一切變故的歸有光定然會(huì)不斷思索:如何挽救生于斯長(zhǎng)于斯的自己的家?家族的責(zé)任與使命比悲傷痛苦更為深刻地令他堅(jiān)強(qiáng)冷靜。
為何作者不惜筆墨在志“軒”時(shí)不忘記“庭”?一方面與作者的寫作意圖不無(wú)關(guān)聯(lián),借一軒記三世遺跡,“軒”是家庭的一部分,以小見(jiàn)大,表現(xiàn)了作者悲喜交織的家園情懷。但是,這篇回憶性的敘事散文不僅僅要表達(dá)有關(guān)“ 軒”“ 庭”的“ 悲”“喜”情感,更是欲通過(guò)“軒”“庭”傳示一位飽經(jīng)悲苦的青年心中逐漸鑄就的精神品格和責(zé)任使命。
初讀《項(xiàng)脊軒志》,或許會(huì)被那些“不事雕琢而自有風(fēng)味”的敘述語(yǔ)言所吸引,進(jìn)而品鑒語(yǔ)言的深厚情味。然而借助語(yǔ)境與關(guān)聯(lián)的語(yǔ)用學(xué)理論,能感知簡(jiǎn)淡瑣碎語(yǔ)詞深藏的濃厚綿密的生命力,足以觸摸歸有光一路悲苦卻一生倔強(qiáng)的深切情思。
參考文獻(xiàn)
[1]王元華.語(yǔ)用學(xué)視野下的語(yǔ)文教學(xué)[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2012:138.
[2]埃里?!じヂ迥? 愛(ài)的藝術(shù)[M]. 薩茹菲,譯. 北京:光明日?qǐng)?bào)出版社,2006:39.