中國科技術(shù)語
- 從思想文化術(shù)語看中國語言文化的傳承發(fā)展
- 術(shù)語認(rèn)知話語分析
- 認(rèn)知術(shù)語學(xué)視角下《易經(jīng)》術(shù)語的英譯研究
- 中國現(xiàn)代急救醫(yī)學(xué)學(xué)科名稱及其關(guān)鍵術(shù)語規(guī)范
- 基于文獻(xiàn)計(jì)量的自動(dòng)駕駛名詞體系構(gòu)建方法
- 面向翻譯的語言知識(shí)服務(wù)系統(tǒng)構(gòu)建
- 學(xué)術(shù)翻譯中的術(shù)語轉(zhuǎn)移研究:基于過程文檔的描述
- 基于“術(shù)語翻譯”課程教學(xué)的翻譯碩士術(shù)語能力培養(yǎng)路徑
- 基于知識(shí)圖譜的國際術(shù)語翻譯研究熱點(diǎn)、前沿與啟示
- 試析李善蘭的科學(xué)術(shù)語譯名觀
- 術(shù)語翻譯的識(shí)解成本與傳播模型
- 以“痰飲”英譯為例探討中醫(yī)術(shù)語之信達(dá)雅實(shí)現(xiàn)
- 低聚糖定義亟待統(tǒng)一