代民福
中圖分類號:G633.41文獻標識碼:A文章編號:1673—0992(2009)03—118—02
摘要:根據(jù)新課程標準的要求,從“什么是跨文化教育”入手,提出跨文化教育不僅是語言教學本身的需要,更是貫徹落實“以人為本,全面提高學生綜合素質”的新時期教育目標的需要的觀點并進行闡述,又提出了如何進行跨文化教育的一些具體的行之有效的方法。
關鍵詞:跨文化教育;新課程標準;文化意識:文化滲透;文化差異
高中英語新課程標準指出,高中英語教學的目標是培養(yǎng)學生的綜合語言運用能力。綜合語言運用能力的形成建立在學生語言技能、語言知識、情感態(tài)度、學習策略和文化意識等素養(yǎng)整體發(fā)展的基礎上。語言知識和語言技能是綜合語言運用能力的基礎,文化意識是得體運用語言的保證。情感態(tài)度是影響學生學習和發(fā)展的重要因素,學習策略是提高學習效率發(fā)展自主學習能力的保證。其中提到的文化意識素養(yǎng)是綜合能力的重要組成部分。所以,要十分注重對學生進行跨文化的教育,以及對學生進行文化意識的培養(yǎng),提高學生的人文素養(yǎng)。
跨文化教育是語言教學本身的需要。語言和文化是密不可分的,文化是語言主內容,語言是文化的載體,語言是交際的工具。長期以來,在英語教學中語言和文化的這種關系一直未得到足夠的重視、由于不了解語言的文化背景,不了解中西文化的差異,在英語學習和用英語進行交際中屢屢出現(xiàn)歧義誤解的現(xiàn)象,而且在考卷中,有關日常交際的試題失分率較高。如當外國人稱贊中國人某一方面的特長時。中國人通常會用You are overpraising me(過獎)或Just so- so或No來應酬,這往往會讓說話者感到你在懷疑他判斷力;抑或是用where?where?來回答,弄得外國人莫名其妙,不知所云。因此,我們在交際中必須注意中西文化的差異,有意識地對中西文化進行分析比較,排排除各種干擾,提高對文化差異的敏感性,培養(yǎng)跨文化交際的能力。我認為在新課標倡導的英語教學中,要進行跨文化教育,必須做到以下幾具方面:
1根據(jù)學生實際情況,制定循序漸進的教育方案
新課標中明確指出,“在起始階段應使學生對英語國家文化及中外文化的異同有粗略的了解,在英語學習的較高階段,要通過擴大學生接觸異國文化的范圍,幫助學生拓展視野,使他們提高對中外文化異同的敏感性和鑒別力,進而提高跨文化交際能力?!?/p>
在高一年級開始時,根據(jù)課標中二級的要求,教會他們相關的文化知識,如英語中的稱呼,如何稱贊,知道英語國家中最常見的飲料和食品的名稱等等。從高二年級開始,根據(jù)課標中五級的要求內容,讓他們了解英語交際中常用的體態(tài)語,職手勢、表情等。教會他們恰當使用英語中不同的稱謂語、問候語和告別語;了解區(qū)別英語中不同性別常用的名字和昵稱等。到了高三,則根據(jù)課標中八級的要求內容,讓學生理解英語中常見的成語和俗語及其文化內涵;理解英語交際中常用的典故或傳說;了解英語國家與主要的文學家、藝術家、科學家的經(jīng)歷、成就和貢獻;初步了解主要英語國家的政治、經(jīng)濟等方面的情況;了解英語國家中主要大眾傳播媒體的情況;了解主要英語國家與中國的生活方式的異同等。
2充分利用教材提供的文化資源
在教學中,我充分利用英語cultural corner欄目,它借助篇章閱讀的形式,介紹豐富詳實的文化背景知識。此外,我還充分利用了其他欄目,比如,在Everyday English and Function中的對話,Diane用了“How are you doing?”中國學生所熟悉的問候語是“How are you?”但實際上英美人現(xiàn)在見面常用的是“How are you doing?”“What‘s up?”等。在新教材中這類鮮活而有時代氣息的語言隨處可見。在授課中利用好此類交際功能項目,并適時介紹英語國家的風俗文化,有利于學生跨文化交際能力的形成。
3多種渠道,多管齊下
在教學中,可以利用多種渠道,多種手段,吸收和體驗異國文化。例如,為了讓學生了解外國藝術歷史和風土人情,我收集一些英語國家的物品和圖片;我收集選擇一些與新教材相關文化的電影、錄像,利用語音室,多媒體給學生直觀的感受和體驗,使學生以英語的實際使用和對英語國家文化、習俗耳濡目染:此外,我還充分利用圖書館,向學生推薦閱讀體現(xiàn)外國文化的簡易讀本,比如《跳騷》《書蟲》《簡愛》等,以增加對英語文化的了解:我還充分利用閱覽室,向學生推薦優(yōu)秀的報刊,如《中學生英語閱讀》《中學生英語園地》等,以增加對英語國家人文的了解,掌握中西文化的差異:我每周定期舉行英語晚會,組織英語角,力爭創(chuàng)設形式多樣的語言環(huán)境,加深對文化知識的實際運用。
4挖掘語篇的文化信息
新教材選材廣泛,大部分語篇涉及英語國家典型的文化背景知識,特別是其中的文學作品,為學生了解外部世界提供了生動的材料。在語篇教學中,我們不但要讓學生把握文章的內容主旨,學習語言知識,提高語言技能,還要引導他們隨時隨地地挖掘其中的文化信息,使學生在習得語言知識的同時,拓寬自己的文化視野,
5注意文化對語法的影響
語法是語言表達方式的小結,它揭示了組詞成句,句合成篇的基本規(guī)則。文化背景不同,語言的表達方式各異,英語注重運用各種連接手段達到句子結構和邏輯上的完美,如Hes a friend of mine,比Hes my friend更被喜歡用,因為雙重所有格準確地體現(xiàn)了“他”與“我的朋友們”之間的部分關系。又如“If winter comes,can spring be far behind?”一看到,兩句的語法關系便了然于胸。
6??偨Y,多歸納
新課程標準在學習策略部分八級要求中提出:學生要“評價自己學習的效果,總結有效的學習方法,遵循記憶規(guī)律,提高記憶效果?!彼?,對他們進行文化教育也要引導他們??偨Y,多歸納。探討好的學習方法,學生之間相互提高,共同進步:同時也能夠讓我們教師及時了解學生的學習目標的實現(xiàn)程度,為下一個階段新要求、新目標的實施明確方向。
在新課標下,我們高中英語教學不只是語言教學,語言有豐富的文化內涵,跨文化教育及文化意識的培養(yǎng)是一個系統(tǒng)工程,我認為必須加強文化的導入,注重語言與文化的密切的關系,提高學生對中西文化差異的敏感性和適應性,使他們樹立文化意識。