陳愛敏
摘 要: 自我國加入WTO后,國際的經(jīng)濟、科技與文化交往合作日趨活躍。中外合作辦學(xué)如雨后春筍般涌現(xiàn),該形式得到社會各界人士的歡迎與支持。各學(xué)校都成立了許多中外合作辦學(xué)項目,這些項目為想到海外求學(xué)的學(xué)生提供了便利的條件。與此同時,英語教學(xué)特別是英語教師成為中外合作辦學(xué)項目能否順利有效實施的重要組成部分。
關(guān)鍵詞: 中外合作辦學(xué) 教師角色 大學(xué)英語
一、合作辦學(xué)的特點及意義
自進入二十一世紀以來,隨著世界經(jīng)濟的全球化,中國教育國際化有了很大發(fā)展,中外合作辦學(xué)模式正適應(yīng)了新時代下對高等教育國際化的要求,其不論是合作規(guī)模、辦學(xué)層次,還是參與院校的數(shù)量,都有了很大提高。開展合作辦學(xué)是中國教育領(lǐng)域與國際接軌的一項重要舉措,是充分利用國外先進教育資源,提升中國教育水平和層次的有效途徑。中外合作辦學(xué)模式,一般分為“3+2”模式、“2+2”模式、“3+1”模式等,即前兩年或三年的學(xué)習(xí)在國內(nèi)完成,后兩年或一年的學(xué)習(xí)在國外完成,畢業(yè)時學(xué)生可獲得中外兩所院校的畢業(yè)文憑。
(一)特點。
1.創(chuàng)新性。
中外合作辦學(xué)是我國改革開放及經(jīng)濟全球化的產(chǎn)物,是一個新鮮事物,在很多方面,如教育思想、教育方式、教學(xué)內(nèi)容,都對傳統(tǒng)的英語教學(xué)提出了挑戰(zhàn),就目前而言,并沒有固定的模式可遵循,因此合作辦學(xué)需要創(chuàng)新性的辦學(xué)理念和教學(xué)方式。
2.國際性 。
中外合作辦學(xué),顧名思義:要求與外國高校合作,引進先進資源。依據(jù)我國現(xiàn)行的合作辦學(xué)條例,由中外高校雙方共同擬定各專業(yè)培養(yǎng)方案,以便中國學(xué)生能順利與國外專業(yè)課程銜接。學(xué)生在國內(nèi)的三年或兩年學(xué)習(xí)中,校方引進國外優(yōu)秀教師進行教學(xué),學(xué)生學(xué)習(xí)國際原版的教材,讓學(xué)生提前感受外方教學(xué)方式,為后面的出國學(xué)習(xí)鋪好道路,最終拿到兩所高校的畢業(yè)文憑。
3.對象多樣性 。
合作辦學(xué)項目下的學(xué)生大多家庭環(huán)境優(yōu)越,,拿筆者所在的安徽大學(xué)國際商學(xué)院為例,多數(shù)學(xué)生家庭物質(zhì)條件優(yōu)厚,在家中受父母寵愛,所以孩子難免長大后在生活中追求時尚,個性張揚,個人色彩強烈,而學(xué)習(xí)上卻好高騖遠,知難而退。另外,中外合作辦學(xué)多為高職院校,大學(xué)錄取分并不高,入校時文化程度參差不齊,這是他們與其他院校和專業(yè)學(xué)生最大的不同之處。
(二)合作辦學(xué)的意義。
中外合作辦學(xué)作為一種新型的辦學(xué)模式,適應(yīng)了社會對高等教育多樣化、多層次的需求,為了滿足人們?nèi)遮叾鄻拥慕逃螅瑑H僅依賴國內(nèi)的教育資源遠遠不夠,在這種辦學(xué)模式下,學(xué)校通過引進國外的優(yōu)質(zhì)教育資源及提供國外留學(xué)機會,使學(xué)生學(xué)到國外先進理念,知識視野進一步開闊,外語語言能力和跨文化交際能力都得到提高,因此該模式受到越來越多家長和學(xué)生的認可,市場潛力巨大。此外,隨著全球經(jīng)濟的一體化,相當數(shù)量的既能熟悉國際經(jīng)濟運作,又能了解多國國情、文化的外語人才必不可少,要培養(yǎng)這樣的人才,就要教育的全球化和國際化,中外合作辦學(xué)符合高等教育國際化的內(nèi)涵,是高等教育國際化的主要途徑之一。
二、合作辦學(xué)模式中對學(xué)生英語成績的要求及教學(xué)現(xiàn)狀
(一)對學(xué)生英語成績的要求。
眾多的國際合作辦學(xué)模式對英語水平的要求基本一致:留學(xué)到英聯(lián)邦國家學(xué)生的雅思成績在5.5分~7分;前往美國留學(xué)需要托福成績在70分~90分不等。只有首先滿足這個條件,學(xué)生在國外一年或兩年的學(xué)習(xí)才會更輕松,畢竟學(xué)生踏入了全英語的學(xué)習(xí)環(huán)境,英語水平的高低直接決定留學(xué)成敗。這就意味著英語教師在合作辦學(xué)教學(xué)中扮演著異常重要的角色。如果學(xué)生的英語基礎(chǔ)薄弱,無法聽懂外籍教師的專業(yè)課程,就達不到合作辦學(xué)的目的。可想而知,廣大英語教學(xué)工作者的壓力之大,任務(wù)之繁重,時間之緊迫。
(二)英語教學(xué)現(xiàn)狀。
中外合作英語教學(xué)的目標一是培養(yǎng)學(xué)生的基本英語語言交際能力;二是強化外方專業(yè)課程的學(xué)習(xí)效果;三是培養(yǎng)學(xué)生成為英語加專業(yè)的復(fù)合型人才。因此,中外合作的英語教學(xué)目標比普通英語教學(xué)更高。但是很多學(xué)校實際上仍沿用基礎(chǔ)英語教學(xué)方法,教授的教材也是國內(nèi)基礎(chǔ)外語教材,老師沒有經(jīng)過全面的專門訓(xùn)練,更很少意識到教學(xué)目標的改變,整體教學(xué)安排與傳統(tǒng)普通英語教學(xué)并無明顯變化。要實現(xiàn)上述三個目標,教師的角色轉(zhuǎn)變是前提。
三、教師角色轉(zhuǎn)變的必要性
(一)從教師傳統(tǒng)角色的弊端性分析。
傳統(tǒng)英語教學(xué)模式一直遵循以教師為主的原則,課堂教學(xué)活動基本上每個單元都包括四個部分:熱身活動,生詞解釋,課文難句分析,課后練習(xí)。不難看出,在教學(xué)活動中,教師一個人就能夠完成教學(xué)計劃和任務(wù),學(xué)生參與機會甚少。老師站在講臺傳授語言點,對課文逐字逐句翻譯,學(xué)生在下面機械地記筆記,課堂氣氛乏味枯燥,其直接后果就是嚴重束縛了學(xué)生學(xué)習(xí)潛能的發(fā)揮,更不用說到國外陌生的語言環(huán)境中進行學(xué)習(xí)和生活。
(二)從英語教師在中外合作辦學(xué)模式中的重要性角度分析。
1.英語教學(xué)為學(xué)生在國內(nèi)外聽懂外教專業(yè)課程打下堅實基礎(chǔ)。國內(nèi)合作辦學(xué)項目基本上是非語言類專業(yè),其培養(yǎng)目標卻是具有跨文化溝通能力的專業(yè)人才,為了實現(xiàn)這樣的目標,英語教學(xué)就顯得格外重要。如果學(xué)生的英語水平不高,對外教的上課內(nèi)容無法理解,那么引進國外優(yōu)秀教育資源就成了擺設(shè)。因此,合作辦學(xué)的特殊性決定了合作辦學(xué)中英語教學(xué)的重要性。
2.雅思或托福測試的順利通過是出國的敲門磚。合作辦學(xué)的學(xué)生在國內(nèi)學(xué)習(xí)三年專業(yè)知識,沒有語言水平測試成績,就無法拿到簽證。去英聯(lián)邦國家的學(xué)生,要通過國際英語語言水平測試IELTS (International English Testing System),音譯為“雅思”。IELTS考試分普通培訓(xùn)類考試(General Training)和學(xué)術(shù)類考試(Academic)兩種, 分為口試和筆試兩場, 滿分為9分。留學(xué)生需要參加的是第二種學(xué)術(shù)類考試。如果雅思考試能考到6.0分或以上, 就能順利出國。TOEFL(The Test of English as a Foreign Language,簡稱TOEFL)是由美國教育測驗服務(wù)社(ETS)舉辦的英語能力考試,全名為“檢定非英語為母語者的英語能力考試”,中文音譯為“托?!薄OEFL有三種,分別是:pbt-paper based test 紙考 677, cbt-computer based test機考300, ibt-internet based test網(wǎng)考120,新托福滿分是120分,而學(xué)生托福成績必須達到70分以上才能滿足出國要求。所以,雅思和托??荚嚳梢哉f是他們能否順利出國的敲門磚。endprint
3.語言水平是學(xué)生在國外順利完成學(xué)業(yè)的基本保障。國外對于國內(nèi)的學(xué)生而言是一種完全陌生的環(huán)境,但無論是生活還是學(xué)習(xí),語言都是人類進行交流最基本的工具,如果掌握的只是“啞巴英語”,學(xué)生就會在國外舉步維艱,根本無法生活和學(xué)習(xí)。因此,學(xué)好英語是國外順利生活和學(xué)習(xí)的保障。
(三)從語言學(xué)的角度分析。
依據(jù)語言學(xué)家克拉申(S.D.Krashen)的輸入假說:語言習(xí)得成功有兩個基本條件:一是豐富的可理解的語言輸入;二是學(xué)習(xí)者本身應(yīng)具有內(nèi)在的語言習(xí)得機制。學(xué)習(xí)者在自然語言環(huán)境下,通過大量接觸略高于自己現(xiàn)有語言水平的可理解性語言輸入,自然而然地習(xí)得語言,按照自然語言的習(xí)得順序,最佳的語碼輸入量是“i+1“,其中“i“指的是學(xué)習(xí)者現(xiàn)有的語言水平,”+1“指的是略高于學(xué)習(xí)者現(xiàn)有水平的層次。所以讓學(xué)習(xí)者接觸大量的語言輸入是必要的,尤其是在中國這樣的單語言國家,有意識地通過聽力、閱讀及多媒體等各種方法獲得豐富的語言輸入,是語言習(xí)得的重要途徑。因此,在課堂教學(xué)中,教師角色的轉(zhuǎn)變是為幫助學(xué)生學(xué)習(xí)英語提供一個很好的情景語境,從而達到語言教學(xué)的最終目的是培養(yǎng)學(xué)生的交際能力的目的。
(四)從滿足社會發(fā)展的需求性角度分析。
在經(jīng)濟日趨全球化的今天,高等教育迎來了快速發(fā)展時期,加快了國際化的進程。在多媒體、信息化數(shù)字化及網(wǎng)絡(luò)技術(shù)日益發(fā)達的今天,英語教學(xué)也應(yīng)隨之調(diào)整和改進。社會的發(fā)展要求更多具有外語語言能力的復(fù)合型人才。新的歷史使命對英語教育,尤其是英語教師提出更高要求,教師必須改變理念,調(diào)整教學(xué)內(nèi)容和方法,及時轉(zhuǎn)變角色。
(五)從中西方文化的交融的必要性角度分析。
美國現(xiàn)代語言學(xué)之父薩丕爾在其文章中指出,“語言幫助我們了解社會現(xiàn)實“,是”文化的符號象征“,所以學(xué)習(xí)語言也是學(xué)習(xí)另一種文化。對于西方文化,我們了解的非常有限甚至還摻雜著誤解。因此,教師在課堂教學(xué)過程中融入文化色彩,提高學(xué)生的文化敏感度非常重要。只有這樣,才能使學(xué)生在與母語是英語的外國人的交往過程中,不至于因為文化的無知而產(chǎn)生語用錯誤。
四、如何在課堂教學(xué)中實現(xiàn)教師角色的轉(zhuǎn)變
(一)教師教學(xué)理念的創(chuàng)新。
英語教學(xué)的好壞在很大程度上決定了學(xué)生出國的成敗,教師教學(xué)理念的改變則是決定自己該扮演何種角色的前提。盡管中外合作辦學(xué)具有國際性和創(chuàng)新性的特點,但在多數(shù)合作辦學(xué)的高職院校中,師資隊伍陳舊,仍舊抱著傳統(tǒng)的教學(xué)觀念,多數(shù)教師認為教師課堂活動就是講解課文和做課后練習(xí),認為讓學(xué)生參加課堂活動是浪費時間,無法如期完成教學(xué)任務(wù),這說明部分大學(xué)英語教師對現(xiàn)代教育理念和新的辦學(xué)模式認識不清,對英語教學(xué)是致命威脅。所以,大學(xué)教師除了有愛崗敬業(yè)的職業(yè)道德和過硬的專業(yè)技能之外,還必須具備與時俱進的教學(xué)觀念,要在開放性、科學(xué)性、民主性、靈活性、實用性、獨特性原則的指導(dǎo)下,加強與他人合作,更好更快地實現(xiàn)合作辦學(xué)目標。
(二)嘗試教材編寫,改變傳統(tǒng)教學(xué)模式。
針對合作辦學(xué)學(xué)生的多樣性和差異性,所選擇的教材與普通專科或本科院校選用的英語教材應(yīng)有所不同。教材是反映教學(xué)模式的載體,決定了教學(xué)效果的好壞。教材選擇切忌過于單一,最好圍繞和體現(xiàn)合作辦學(xué)的教學(xué)目標,處理好外語語言基礎(chǔ)與學(xué)以致用的關(guān)系,以實用能力的培養(yǎng)為核心。除了引進國外先進的教材外,教師還應(yīng)借鑒兄弟院校的教材編寫經(jīng)驗,并根據(jù)學(xué)校的辦學(xué)特色和本院學(xué)生的特點嘗試自行編寫教材。在編寫教材中力求發(fā)揮教材的實用性、科學(xué)性、趣味性和可操作性。
(三)應(yīng)用特色教學(xué)方法。
1.輸入輸出相結(jié)合的教學(xué)模式。
合作班的英語教學(xué)可以采用聽說一體和讀寫一體的教學(xué)模式,語言學(xué)家布魯姆菲爾德認為語言不是一系列的規(guī)律,而是人們在自然情境中產(chǎn)生的言語,所以學(xué)習(xí)語言的唯一途徑是觀察和模仿以目的語為母語的人所說的話。語言學(xué)習(xí)的過程包括注意觀察、刻意模仿、反復(fù)練習(xí)和重復(fù)記憶。因此,英語課程可以分為聽說和讀寫兩門課程,聽說課以聽帶說,讀寫課以讀帶寫,完成輸入輸出過程,強化學(xué)習(xí)效果。這里需要強調(diào)的是,每門課程必須保證語言輸入點和輸出點的相關(guān)性,同時要慎重選擇語言輸入的質(zhì)和量,在教學(xué)內(nèi)容和方法的使用上也要考慮學(xué)生的動機與情感因素,適時鼓勵學(xué)生主動學(xué)習(xí)和使用語言,并注意提供反饋的實際和方式,只有這樣才能保證教學(xué)效率與效果。因此,為了達到良好的教學(xué)效果,使學(xué)生真正參與到教學(xué)活動中,教師必須改進教學(xué)模式,使用各種方法設(shè)計好每堂課。比如,在聽說第一節(jié)課開始時,筆者就讓學(xué)生根據(jù)自己的實際情況、興趣等分成幾個學(xué)習(xí)小組,以便以后更好地組織教學(xué),這學(xué)期使用的大學(xué)英語教材,每一個單元的文章都圍繞一個固定話題展開討論、筆者會根據(jù)文章的內(nèi)容,結(jié)合實際出一道情景演練題,讓學(xué)生課后進行分組討論和演練,然后在課堂上花10分鐘~15分鐘的時間,讓各小組走上講臺大膽表演,大家踴躍地進行討論、質(zhì)疑、辯論。用這樣的方法可以激起他們學(xué)習(xí)的熱情與興趣,久而久之,學(xué)生的思維能力、口頭表達能力、聽力都會大大提高。
2.營造以英語為主,以母語為輔的教學(xué)環(huán)境。
雖說合作辦學(xué)更強調(diào)對學(xué)生英語語言能力的培養(yǎng),但并不意味著課堂上完全摒棄母語。許多教師認為學(xué)好英語的最佳途徑是讓學(xué)生置身真實的語言環(huán)境中,使用母語會對英語學(xué)習(xí)起干擾作用,在英語課堂應(yīng)禁止使用母語,以更好地幫助學(xué)生學(xué)會用英語思考和交流。但近年的許多遷移研究對這種看法提出質(zhì)疑,因為母語環(huán)境的影響和學(xué)習(xí)者已經(jīng)形成內(nèi)在的母語能力,使得學(xué)習(xí)者根本無法擺脫母語的影響,母語相反在課堂上會起到調(diào)節(jié)學(xué)習(xí)者語言和認知活動的作用,因此禁止使用母語實際上是無效的。反之,教師應(yīng)當發(fā)揮母語的幫助作用,而不是把母語視為英語的敵人,在課堂教學(xué)中如果發(fā)現(xiàn)單一使用英語無法解釋清楚一些語言難點時,母語就可以是課堂教學(xué)的一種資源。很多學(xué)生的英語水平并不高,如果堅持使用英語,學(xué)生就會感覺云里霧里,一片茫然,結(jié)果只能是學(xué)生心不在焉,老師唱獨角戲。當然,教師不應(yīng)當在課堂上過度依賴母語,母語只是用來幫助學(xué)生構(gòu)建英語知識的輔助工具,不能享有和英語同等重要的地位,因此教師要格外留意,適時適量地使用母語。
3.積極開展課外活動,提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性與實用性。
單靠課堂上的傳道、授業(yè)、解惑遠遠不能滿足學(xué)生的需求,無法全面培養(yǎng)學(xué)生的語言能力。因此,英語老師應(yīng)定期組織學(xué)生開展豐富的課外活動,如每年一次的英語演講比賽、英文名著表演大賽、優(yōu)秀散文背誦比賽、英語話劇小品比賽、英語夏令營及每周的英語角等,增強學(xué)生學(xué)習(xí)英語的主動性,讓學(xué)生在這些活動中充分展現(xiàn)自己的才能和發(fā)現(xiàn)自身的不足,是一舉多得、百利而無一害的。
五、結(jié)語
中外高校合作辦學(xué)模式下的英語教學(xué)發(fā)展到今天仍是一個新的課題,有待我們繼續(xù)探索和討論,但不容置疑的是,英語教師在這個過程中起到了決定性作用,從教學(xué)觀念到教學(xué)內(nèi)容再到教學(xué)方法,甚至教學(xué)活動的組織,都應(yīng)該不同于傳統(tǒng)的大學(xué)英語教學(xué),必須以學(xué)生為中心,爭取實現(xiàn)全面提高學(xué)生的語言運用能力和海外生存能力的雙豐收。
參考文獻:
[1]范革新.英語教學(xué)策略與方法[M].北京:知識出版社,2004.
[2]楊學(xué)坤.基于中外合作辦學(xué)的國際貿(mào)易實務(wù)課案例教學(xué)研究[J].考試周刊,2008,(37).
[3]陳國崇.新世紀大學(xué)英語教師面臨的挑戰(zhàn)與對策[J].外語界2003,(1).
[4]文秋芳.二語習(xí)得重點問題研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2010.
[5]都建穎.第二語言習(xí)得理論入門[M].武漢:華中科技大學(xué)出版社,2013.endprint