馬崴
摘 要: 隨著語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的興起,語(yǔ)料庫(kù)資源有必要也已經(jīng)慢慢被廣泛運(yùn)用于英語(yǔ)教學(xué)的各個(gè)方面。語(yǔ)料庫(kù)資源所提供的語(yǔ)料資源憑借其廣闊性、真實(shí)性、新穎性特征,已經(jīng)被有效運(yùn)用于英語(yǔ)教學(xué)的諸如閱讀、口語(yǔ)、詞匯、句法等各個(gè)方面,并且取得了很好的教學(xué)效果。
關(guān)鍵詞: 語(yǔ)料庫(kù)資源 英語(yǔ)教學(xué) 可行性分析
一、引言
語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)是一門(mén)新興學(xué)科,語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)目前已經(jīng)深入語(yǔ)義、語(yǔ)用、背景文化、話語(yǔ)分析、句子結(jié)構(gòu)等英語(yǔ)學(xué)習(xí)的各個(gè)層面,將其運(yùn)用于外語(yǔ)教學(xué)顯得十分必要。
二、為英語(yǔ)角教學(xué)提供新思路
1.英語(yǔ)教材文字選擇的本國(guó)語(yǔ)言思維化問(wèn)題及語(yǔ)料庫(kù)資源利用的輔助作用
首先,我想探討英語(yǔ)教學(xué)資料的選擇問(wèn)題。在以往的英語(yǔ)教學(xué)中,常常會(huì)出現(xiàn)學(xué)英語(yǔ)不地道的問(wèn)題,其中一個(gè)重要原因是在挑選英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料的時(shí)候,不是以英語(yǔ)世界中使用最廣泛的表達(dá)、思維方式和主題為選取資料的出發(fā)點(diǎn),而是以本國(guó)語(yǔ)的表達(dá)和思維方式為出發(fā)點(diǎn)。久而久之,學(xué)生就容易被教材中挑選出來(lái)的內(nèi)容同化,產(chǎn)生有偏差的語(yǔ)言運(yùn)用思維方式。如果在學(xué)習(xí)英語(yǔ)主要教材的同時(shí)能夠使用語(yǔ)料庫(kù)資源進(jìn)行輔助學(xué)習(xí),則能在一定程度上改變這種現(xiàn)象。大中型語(yǔ)料庫(kù)的語(yǔ)料含量不是幾本教科書(shū)可比的,而且其提供的語(yǔ)例真實(shí)性不容置疑。合理運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)的檢索功能,能為學(xué)生提供大量真實(shí)可靠的語(yǔ)言使用實(shí)例,幫助學(xué)生更好地?cái)[脫本國(guó)語(yǔ)言思維模式對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的負(fù)面影響。
2.英語(yǔ)教材詞句的不全面選擇的問(wèn)題及語(yǔ)料庫(kù)資源利用的幫助作用
很多英語(yǔ)教學(xué)資料在詞句的選擇上容易以國(guó)人的常用表達(dá)方式為主進(jìn)行選擇,不顧實(shí)際的語(yǔ)言使用狀況。學(xué)生在長(zhǎng)期的學(xué)習(xí)中會(huì)不自覺(jué)地受到一些過(guò)多或者過(guò)少的使用頻率的影響,以至于在運(yùn)用中會(huì)不自覺(jué)地反映出來(lái)。比如在使用詞綴問(wèn)題上,偏后綴而忽視前綴,其中比較突出的是過(guò)分大量使用如-ful,-able,-ment之類(lèi)而缺少使用前綴,以及其他語(yǔ)言形式組合表達(dá)的能力,甚至?xí)斐鲆恍┲T如shortable,missful,changement之類(lèi)的錯(cuò)詞或者亂用意義。這個(gè)問(wèn)題就是典型的教學(xué)資料選擇偏向性對(duì)學(xué)生造成的影響。
三、語(yǔ)料庫(kù)資源的課堂使用情況
1.閱讀課使用情況
我從事大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)閱讀教學(xué)多年,深為閱讀教材內(nèi)容少、信息量缺乏及相關(guān)詞匯不夠豐富所煩惱。除了主教材之外,我會(huì)根據(jù)主教材課文的主題,讓學(xué)生去規(guī)定的語(yǔ)料庫(kù)查找相關(guān)的主題內(nèi)容進(jìn)行閱讀并寫(xiě)讀書(shū)報(bào)告,以擴(kuò)大學(xué)生的閱讀量。比如講到“Culture Shock”一篇時(shí),我要求學(xué)生從某著名英語(yǔ)雜志的五年報(bào)刊合訂版語(yǔ)料庫(kù)中檢索含有“Culture Shock”的相關(guān)文章進(jìn)行閱讀,并于兩周內(nèi)上交讀書(shū)報(bào)告作為平時(shí)成績(jī)的考量。在經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的磨合和艱苦練習(xí)之后,學(xué)生紛紛反映理解和詞匯能力有了很大提高,而且主動(dòng)學(xué)習(xí)分析的能力得到了增強(qiáng)。所以從運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)資源輔助閱讀教學(xué)的實(shí)際操作來(lái)看,效果還是非常好的。
2.詞匯教學(xué)中的運(yùn)用
在英語(yǔ)詞匯教學(xué)中,非常不容易完整掌握的是一些義項(xiàng)變化多樣的介詞的用法,比如of,as之類(lèi)的詞匯。這些詞匯用法多樣,學(xué)生使用起來(lái)往往容易混淆以至于亂用錯(cuò)用。傳統(tǒng)的教材雖然列出這些詞匯的基本用法,但是往往不夠完整,而且閱讀起來(lái)異??菰?,導(dǎo)致學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)沒(méi)有樂(lè)趣。為了改變這一情況,我嘗試通過(guò)課堂制作微型語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行改進(jìn)。比如在講解of這個(gè)介詞的用法時(shí),我要求學(xué)生預(yù)先在將要學(xué)習(xí)的一篇課文中將所有of居中的語(yǔ)段將其順序列出?,F(xiàn)摘錄其中一部分排列如下:
①the queen of England;②a glass of wine;③A meal of soup and bread;④A bridge of stone;⑤West of the city;⑥A gentelman of nobility;⑦A minnister of tact;⑧One of us;⑨All of all;⑩To be eaten by worms.
之后,要求學(xué)生從實(shí)例中歸納of的各種不同用法,結(jié)果得出如下結(jié)論:
A.表達(dá)所屬關(guān)系的是例①;B.表達(dá)含有,由什么構(gòu)成的是②、③;C.表達(dá)由什么制成的是④;D.表達(dá)距離關(guān)系的是⑤;E.表達(dá)源自何處的是⑥;F.表達(dá)某種性質(zhì)的是⑦;G.表達(dá)部分和整體關(guān)系的是⑧;H.特殊的短語(yǔ)表達(dá)是⑨;I.一個(gè)古語(yǔ)用法是⑩,是“被”的意思。
在此基礎(chǔ)上,要求學(xué)生回憶已經(jīng)學(xué)過(guò)的類(lèi)似上述用法的例子,學(xué)生很快提出了諸如within a mile of the park,a plan of great decision,all money of ours等用法。之后我要求學(xué)生繼續(xù)列舉在字典中出現(xiàn)而在當(dāng)前語(yǔ)境中沒(méi)有出現(xiàn)的of的其他用法。在精度及泛讀教學(xué)中,頻繁使用這種學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)詞匯的方法,既幫助學(xué)生熟悉了課文,又達(dá)到了具體分析某些多用法詞匯的目的,取得了不錯(cuò)的效果。
除了在上述的教學(xué)活動(dòng)中可以大量使用語(yǔ)料庫(kù)資源進(jìn)行輔助教學(xué),語(yǔ)料庫(kù)資源還可以運(yùn)用于諸如口語(yǔ)、語(yǔ)音、寫(xiě)作等各個(gè)英語(yǔ)教學(xué)環(huán)節(jié)之中。
四、結(jié)語(yǔ)
在英語(yǔ)教學(xué)中運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)資源,可以為學(xué)生帶來(lái)大量真實(shí)語(yǔ)例,提供更加真實(shí)的語(yǔ)境,并使語(yǔ)言的創(chuàng)造力最大化地體現(xiàn)出來(lái)。通過(guò)學(xué)生的主動(dòng)檢索,創(chuàng)建小型語(yǔ)料庫(kù)并進(jìn)行對(duì)比研究,可以極大地提高學(xué)生的主動(dòng)學(xué)習(xí)和創(chuàng)造能力,幫助學(xué)生舉一反三地掌握更加地道的英語(yǔ)用法。
參考文獻(xiàn):
[1]Robins,R.H.A short History of Linguistics[M].London:longman,1967.
[2]Stubbs.M.Text and Corpus Analysis[M].Oxford:Blackwell Publisher,1966.
[3]衛(wèi)乃興,李中文,濮建忠.語(yǔ)料庫(kù)應(yīng)用研究[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2005.
[4]何安平.語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)與英語(yǔ)教學(xué)[M].外語(yǔ)教育與研究出版社,2004.