袁明+羅媛+劉小燕
摘要:在鋼結(jié)構(gòu)基本原理課程教學(xué)研究中,通過雙語授課的教學(xué)實踐,從改變雙語師資匱乏現(xiàn)狀,改進(jìn)教學(xué)方法和手段,完善雙語教材和配套課程三方面入手,提出鋼結(jié)構(gòu)基礎(chǔ)雙語教學(xué)所面臨的問題以及解決方法,為開展土木工程專業(yè)課程雙語教學(xué)提供了參考。
關(guān)鍵詞:鋼結(jié)構(gòu)基本原理;雙語教學(xué);雙語教學(xué)師資;雙語教學(xué)方法;雙語教材與課件
中圖分類號:G6420文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號:10052909(2015)06008303近十年來,我國一直在進(jìn)行大規(guī)模的交通基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),新型、復(fù)雜橋梁結(jié)構(gòu)體系大量涌現(xiàn),迫切需要大批具有較強(qiáng)工程設(shè)計能力的高素質(zhì)專業(yè)人才,這對橋梁工程專業(yè)人才培養(yǎng)提出了新的要求[1]。此外,為進(jìn)一步擴(kuò)展國際交流與合作,培養(yǎng)具有較強(qiáng)國際交流能力的高級工程人才,推動本科生聯(lián)合培養(yǎng)項目在層次和規(guī)模上的新跨越,同時吸引留學(xué)生來校就讀,開展土木工程專業(yè)課程雙語教學(xué)勢在必行。
鋼結(jié)構(gòu)基本原理作為橋梁工程專業(yè)一門重要專業(yè)基礎(chǔ)課程,在本科教學(xué)中必須開展雙語教學(xué)[2]。經(jīng)過近幾年教學(xué)實踐,筆者在建立雙語教學(xué)模式,制作雙語教學(xué)電子課件,以及理論與實踐結(jié)合培養(yǎng)方面進(jìn)行了一些探索,取得了較好的效果。
一、 改變雙語師資匱乏現(xiàn)狀,提高師資水平
師資力量是實施雙語課程的基礎(chǔ)條件,雙語教學(xué)師資缺乏是普遍現(xiàn)象[3]。解決這類問題,可以采取下列幾種方法:第一,盡量引進(jìn)“海歸派”教師;第二,聘用外籍教師;第三,培養(yǎng)本土教師,這也是最根本的措施。積極推動雙語教學(xué),與教師的考核機(jī)制及待遇也有一定關(guān)系??蓮膬煞矫孢M(jìn)行控制:一是規(guī)定雙語教學(xué)評定標(biāo)準(zhǔn)及授課內(nèi)容,以確保教學(xué)質(zhì)量;二是將雙語授課工作量折合為普通授課工作量的2~4倍,用以調(diào)動雙語授課教師的積極性。在教授課程時,教師需明確雙語教學(xué)與專業(yè)英語的區(qū)別,處理好兩者的關(guān)系。專業(yè)英語主要是為了提高學(xué)生英語科技論文寫作水平及理解和閱讀英語科技論文的能力。在鋼結(jié)構(gòu)基本原理雙語課程中,應(yīng)以專業(yè)基礎(chǔ)為主,專業(yè)英語詞匯講解為輔,切勿本末倒置。專業(yè)英語與雙語教學(xué)內(nèi)容雖然不同,但可相互促進(jìn)。
筆者參編了國家精品課程結(jié)構(gòu)設(shè)計原理的雙語教材《Principle of Structural Design》,赴美國大學(xué)訪問學(xué)習(xí)一年,能夠熟練使用英文,為保證該課題完成奠定了良好的基礎(chǔ)。此外,筆者還主講了巴基斯坦留學(xué)生的鋼結(jié)構(gòu)基本原理課程,對雙語教學(xué)進(jìn)行了有益的嘗試,并通過指導(dǎo)巴基斯坦留學(xué)生畢業(yè)設(shè)計,探討了該課程在鋼結(jié)構(gòu)設(shè)計中的應(yīng)用。
二、 改進(jìn)教學(xué)方法和手段,調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)積極主動性
教學(xué)方法是教師和學(xué)生為傳授與學(xué)習(xí)課程內(nèi)容,完成教學(xué)任務(wù)所運(yùn)用的所有途徑的總和,是特定教學(xué)價值觀和教學(xué)理念的具體表現(xiàn),也是實現(xiàn)特定教學(xué)目標(biāo)的具體實施手段,受參與課程的教師、學(xué)生、教學(xué)媒介和教學(xué)環(huán)境影響[4]。針對以上特點,鋼結(jié)構(gòu)基本原理課程雙語教學(xué),應(yīng)采取如下幾個方面的教學(xué)手段與方法:首先,應(yīng)該考慮學(xué)生的接受能力,在教授過程中逐步向全英文教學(xué)模式拓展,采取循序漸進(jìn)的策略進(jìn)行簡單滲透。使用英文教材的原詞、原句講述基礎(chǔ)課程中的定義定理、公式推導(dǎo)以及關(guān)鍵詞。提高專有詞匯使用頻率,盡量將學(xué)生已經(jīng)掌握的英文定義及單詞融入講解之中,使學(xué)生溫故知新。擴(kuò)大學(xué)生專業(yè)詞匯時,盡量避免應(yīng)用大量修辭性語言講解專業(yè)內(nèi)容,以便減輕學(xué)生語言負(fù)擔(dān)。其次,鼓勵課堂上學(xué)生與教師的互動,講課時應(yīng)配有豐富的肢體語言及面部表情,吸引與調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)主動性與注意力。耐心處理部分學(xué)生的畏難情緒,在學(xué)習(xí)過程中,及時給予學(xué)生表揚(yáng)與鼓勵,幫助學(xué)生克服語言困難。課后作業(yè)和考試,都應(yīng)采用全英文模式,為學(xué)生提供良好的雙語學(xué)習(xí)環(huán)境。
高等建筑教育2015年第24卷第6期
袁明,等鋼結(jié)構(gòu)基本原理課程雙語教學(xué)研究
筆者在雙語教學(xué)過程中,將英語與中文兩種語言綜合運(yùn)用,以英文作為溝通的主要語言,對不易解釋的知識點和難點,則采取中文進(jìn)行詳細(xì)講解。在推進(jìn)課程內(nèi)容的同時,逐步提高英文(中文)的使用比例,逐步提高學(xué)生的英語交流及運(yùn)用能力。從學(xué)生反響及期末成績來看,鋼結(jié)構(gòu)基本原理雙語教學(xué)取得了較好的效果。
三、完善雙語教材和配套課件,確保“雙語教學(xué)”有效開展
教材是學(xué)生和教師交流的重要課程資源。師生在圍繞教材的互動過程中,實現(xiàn)語言、知識、思維的提高。因此,選擇合適的雙語教材是雙語教學(xué)實驗成功的重要因素[5]。編寫鋼結(jié)構(gòu)基本原理課程的雙語教學(xué)資料刻不容緩。
2013年底,通過廣泛深入調(diào)研,結(jié)合21世紀(jì)工程建設(shè)對人才培養(yǎng)的要求,討論并制定了適用于一般工科院校土建類專業(yè)雙語教學(xué)計劃和相應(yīng)的教學(xué)大綱。2014年筆者組織編寫了鋼結(jié)構(gòu)基本原理課程的雙語教學(xué)大綱、教學(xué)指導(dǎo)書。
目前為止還沒有完全適合鋼結(jié)構(gòu)基本原理課程的英文原版教材,因此,在制作多媒體課件和編寫英文講義上需要花費(fèi)較長時間。除此之外,還須考慮學(xué)生興趣、接受能力以及專業(yè)基礎(chǔ)知識上的差異,不斷對講義與課件進(jìn)行調(diào)整。
四、 拓展課程教學(xué)實踐應(yīng)用,鞏固“雙語教學(xué)”效果
我國土木工程專業(yè)教學(xué)的理論水平較高,但實踐環(huán)節(jié)和工程應(yīng)用重視不夠,學(xué)生照貓畫虎,不能做到舉一反三,綜合能力和創(chuàng)新意識不強(qiáng)。如何提高學(xué)生的工程設(shè)計能力和創(chuàng)造優(yōu)秀的作品是工科教育長期以來探索的課題,國內(nèi)有關(guān)高校開展了土建類專業(yè)工程素質(zhì)和實踐能力培養(yǎng)的研究與實踐,著眼工程素質(zhì)、實踐能力和創(chuàng)新精神的培養(yǎng),構(gòu)建、實施了相應(yīng)的課程體系和實踐教學(xué)體系。另一方面,國外留學(xué)生動手實踐能力比國內(nèi)學(xué)生要強(qiáng),如何將兩者進(jìn)行結(jié)合,開展卓有成效的雙語教學(xué)實踐,值得深入研究。
針對上述情況,筆者根據(jù)教學(xué)、工程實踐經(jīng)驗以及工程建設(shè)發(fā)展的動向,以培養(yǎng)學(xué)生結(jié)構(gòu)設(shè)計能力為主線,以提高實踐能力、創(chuàng)新意識為目標(biāo),以加強(qiáng)基本理論、基礎(chǔ)知識為根本,提出將基本理論、實驗操作、工程實踐、知識拓展、創(chuàng)新應(yīng)用等教學(xué)環(huán)節(jié)組成有機(jī)整體,開展全面建設(shè)與改革探索。在實際教學(xué)過程中將留學(xué)生的鋼結(jié)構(gòu)基本原理課程學(xué)習(xí)與畢業(yè)設(shè)計相結(jié)合,通過課程學(xué)習(xí)—工地實踐—專項畢業(yè)設(shè)計這三個流程的培養(yǎng),豐富留學(xué)生的雙語教學(xué)實踐內(nèi)容。2013年—2014年期間,通過兩屆留學(xué)生實踐教學(xué),取得了較好的教學(xué)效果。
五、結(jié)語
經(jīng)過近幾年鋼結(jié)構(gòu)基本原理課程教學(xué)的探索,教學(xué)改革的一些成效主要體現(xiàn)在以下幾個方面。
(1)學(xué)校教師與國際同行的廣泛交流,相關(guān)國際會議的積極參與,以及教師國外學(xué)習(xí)或者從事訪問的背景都為鋼結(jié)構(gòu)基本原理雙語教學(xué)提供了堅實可靠的基礎(chǔ)。
(2)教師教學(xué)方法與手段的改進(jìn),中英文結(jié)合的授課方式以及課堂內(nèi)外雙語氛圍的營造調(diào)動了學(xué)生雙語學(xué)習(xí)的積極主動性。
(3)相應(yīng)的教學(xué)計劃、教學(xué)大綱以及課件的完善,為進(jìn)一步擴(kuò)大雙語教學(xué)范圍與提升教學(xué)效果創(chuàng)造了良好的條件,確保了實質(zhì)性“雙語教學(xué)”的進(jìn)行。
(4)通過課程學(xué)習(xí)—工地實踐—專項畢業(yè)設(shè)計這三個流程的培養(yǎng),豐富了留學(xué)生的雙語教學(xué)實踐內(nèi)容。
參考文獻(xiàn):
[1] 傅菊根,張春玉.鋼結(jié)構(gòu)基本原理[M]. 黃河水利出版社, 2011.
[2] 何敏娟,王少曼. 土木工程專業(yè)雙語教學(xué)的探索與實踐[J]. 高等建筑教育, 2006, 14(4): 34-36.
[3] 吳小萍,蔣紅斐,涂鵬. 土木工程專業(yè)雙語教學(xué)的研究與實踐[J]. 長沙鐵道學(xué)院學(xué)報: 社會科學(xué)版, 2009 ,10(1):1-2.
[4] 糜長穩(wěn),喬玲,周志紅,等. 材料力學(xué)雙語教學(xué)研究與實踐[J]. 教育教學(xué)論壇, 2012 (14): 52-54.
[5] 徐飛,萬澤青,朱衛(wèi)東. 土木工程專業(yè)雙語教學(xué)的研究[J]. 高教論壇, 2006 (1): 76-78.
Bilingual teaching of the principle theory of steel structure course
YUAN Ming, LUO Yuan, LIU Xiaoyan
(School of Civil Engineering and Architecture, Changsha Unversity of Science &
Technolgy, Changsha 410114, P. R. China)
Abstract: The bilingual teaching was applied in the principle theory of steel structure course. According to the existing problems in the bilingual teaching, we proposed countermeasures from three aspects which were increasing bilingual teachers, improving teaching methods and means, and perfecting bilingual teaching materials. This study will be a reference for bilingual teaching of other civil engineering courses.
Keywords: the principle theory of steel structure; bilingual education; bilingual teachers; bilingual teaching method; bilingual teaching material