王偉
[摘要]“文學(xué)影視化”現(xiàn)象給圖書(shū)館的借閱量和預(yù)約量都帶來(lái)了一定的影響,并且呈現(xiàn)出借閱量增長(zhǎng)幅度較大、借閱時(shí)間具有延續(xù)性、輻射文學(xué)作品范圍較小等特點(diǎn)。圖書(shū)館可以采取傳統(tǒng)宣傳與網(wǎng)絡(luò)宣傳并重的方式,在影視作品與文學(xué)作品緊密結(jié)合的基礎(chǔ)上推廣閱讀導(dǎo)讀活動(dòng)。
[關(guān)鍵詞]文學(xué)影視化;特點(diǎn);閱讀推廣
[中圖分類號(hào)] G252
[文獻(xiàn)標(biāo)志碼]B
[文章編號(hào)]1005-6041(2015)05-0065-04
1 “文學(xué)影視化”現(xiàn)象
近年來(lái),影視產(chǎn)業(yè)發(fā)展極其迅猛,而網(wǎng)絡(luò)載體的崛起與完善徹底打破了傳統(tǒng)影視傳播的時(shí)空限制,進(jìn)一步加強(qiáng)了影視傳播的趨勢(shì),這使影視作品擁有受眾的數(shù)量更加龐大,而高校大學(xué)生成為其中不容忽視的群體。網(wǎng)絡(luò)在高校的廣泛使用,使當(dāng)代大學(xué)生可以更加方便、快捷地觀看大量的影視作品。觀看影視劇作成為高校學(xué)生豐富課余生活的一種比較普遍的休閑娛樂(lè)方式。
值得注意的是,在數(shù)量眾多的影視作品中,相當(dāng)大的一部分是根據(jù)文學(xué)作品改編而成,無(wú)論是傳統(tǒng)的文學(xué)作品還是網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品,給影視劇作提供了許多文本,這就是“文學(xué)影視化”的現(xiàn)象?!拔膶W(xué)影視化”現(xiàn)象對(duì)文學(xué)閱讀具有一定的影響,而這種影響對(duì)高校學(xué)生閱讀來(lái)說(shuō)更加明顯。
文學(xué)作品具有自身的特點(diǎn),它不同于影視劇作的直觀性、形象性、刺激性,更多地呈現(xiàn)出間接性、抽象性、多義性的特點(diǎn),這就需要閱讀者具有一定的閱讀能力和欣賞水平,而高校大學(xué)生具備較高的文學(xué)修養(yǎng)、較好的理解能力,可以說(shuō)是最佳的閱讀群體。而且大學(xué)生自身的素質(zhì)決定了相當(dāng)大的一部分高校學(xué)生在觀看影視作品時(shí)并非僅僅停留在單純的娛樂(lè)層面,他們?cè)谟^影(視)完畢后,會(huì)思考、質(zhì)疑改編是否忠實(shí)于原著、影視改編與文學(xué)作品孰優(yōu)孰劣等問(wèn)題,因此一些根據(jù)文學(xué)作品改編的影視作品,勢(shì)必會(huì)產(chǎn)生一個(gè)閱讀的推力,引起他們閱讀原著的興趣,從而使他們關(guān)注原著文學(xué)作品的閱讀,而高校圖書(shū)館的豐富藏書(shū)為大學(xué)生的這一需求提供了基礎(chǔ)。
2 “文學(xué)影視化”現(xiàn)象呈現(xiàn)出的特點(diǎn)
筆者根據(jù)近年上映的由文學(xué)作品改編的部分電影及電視劇,以中山大學(xué)圖書(shū)館為例統(tǒng)計(jì)出了“文學(xué)影視化”現(xiàn)象給圖書(shū)館借閱量和預(yù)約量帶來(lái)的變化(見(jiàn)表1)。
根據(jù)表1不難看出“文學(xué)影視化”現(xiàn)象影響下的圖書(shū)借閱呈現(xiàn)出以下特點(diǎn)。
2.1 借閱量與預(yù)約量的增長(zhǎng)
從表1五部文學(xué)作品在三個(gè)不同時(shí)間段內(nèi)的借閱量和預(yù)約量數(shù)據(jù)來(lái)看,在影視作品上映期間,文學(xué)原著的借閱量和預(yù)約請(qǐng)求量都高過(guò)上映前以及去年同時(shí)段的借閱量和預(yù)約請(qǐng)求量:圖書(shū)借閱量基本上是影視劇作上映前的2倍,而預(yù)約量的變化尤其明顯,最高甚至達(dá)到上映前的30倍。顯然,在影視劇作的影響下,文學(xué)原著的借閱量和預(yù)約量都有較大幅度的增長(zhǎng)。
2.2 原著借閱量的時(shí)間延續(xù)性
“文學(xué)影視化”現(xiàn)象對(duì)原著借閱量的影響具有一定的時(shí)間上的延續(xù)性,而非僅僅局限于影視劇作的放映播出時(shí)間,例如:《呼蘭河傳》《紅高粱家族》《匆匆那年》等在2015年3月4日至2015年6月4日之間的借閱量和預(yù)約量分別為65、20,15、4,21、5,統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示與影視劇作首播期間的借閱量大致相當(dāng)。之所以出現(xiàn)這種情況,除了影視作品的余波影響外,還應(yīng)和各大網(wǎng)站相繼播放有一定的關(guān)系,而網(wǎng)絡(luò)觀影又是大學(xué)生觀看影視劇作的重要方式,因此其影響力具有一定的持續(xù)性也不足為奇。值得注意的是,這些原著的預(yù)約量卻全部下降了,這表明讀者的閱讀熱度雖有所持續(xù),但也已開(kāi)始下降。在這里,預(yù)約量是衡量文學(xué)原著閱讀時(shí)間延續(xù)性的一個(gè)重要的指標(biāo)。
2.3 不具有較大輻射性
“文學(xué)影視化”輻射的基本上就是改編的原著本身,對(duì)作家的其他作品雖也有一定的影響,但是總體看來(lái),這種影響較小,或者說(shuō)要遠(yuǎn)遠(yuǎn)小于對(duì)原著本身的影響,這一點(diǎn)從預(yù)約量來(lái)看尤其明顯。
從表2不難看出,相比表1的借閱量和預(yù)約量,尤其是預(yù)約量,表2的幾部相同作者的文學(xué)作品(莫言:《紅高粱家族》《檀香刑》,九夜茴:《匆匆那年》《花開(kāi)半夏》,路遙:《平凡的世界》《人生》)在表1影視作品上映期間基本上沒(méi)有出現(xiàn)大幅度的變化,呈現(xiàn)較穩(wěn)定的趨勢(shì)。
3 “文學(xué)影視化”現(xiàn)象的復(fù)雜性
“文學(xué)影視化”現(xiàn)象存在多種情況:有些文學(xué)作品在影視媒介介入之前就已經(jīng)廣為人知,并且一直受到讀者的喜愛(ài),如《平凡的世界》,其借閱量一直居高不下,改編為同名電視劇播出后又在一定程度上拓寬了小說(shuō)的傳播途徑,更進(jìn)一步促進(jìn)了讀者閱讀;而一些時(shí)效性較強(qiáng)的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)在借閱量高峰后很快會(huì)下降,但是這一類圖書(shū)經(jīng)常會(huì)被拍成影視劇,往往會(huì)再次出現(xiàn)借閱高峰,例如《匆匆那年》《何以笙簫默》等就是躥紅于網(wǎng)絡(luò),在影視傳播的效應(yīng)下紙質(zhì)書(shū)籍借閱量和預(yù)約量大增。當(dāng)然,文學(xué)作品改編成的影視作品并非一定會(huì)引起讀者關(guān)注,一般來(lái)說(shuō),只有那些“大片”或者話題性較高或者宣傳有一定力度的影視劇才會(huì)產(chǎn)生這種現(xiàn)象。例如上述所舉《花開(kāi)半夏》《人生》,雖然都曾被改編成電視劇播出,但是其借閱量并無(wú)大幅度增長(zhǎng),尤其是預(yù)約量,基本無(wú)較大變化。但是不可否認(rèn)的是,影視作品與文學(xué)作品的雙重互動(dòng),很大程度上擴(kuò)張了文學(xué)作品的傳播范圍,拓展了文學(xué)作品的影響力。
需要注意的是,“文學(xué)影視化”現(xiàn)象也是一把雙刃劍。一方面,影視作品的確對(duì)文學(xué)作品的傳播有最直接的推動(dòng)作用,對(duì)包括大學(xué)生在內(nèi)的大眾的文學(xué)積極性和文學(xué)關(guān)注度起到了一定的促進(jìn)作用,使文學(xué)的閱讀和推廣具有了更大的可能;另一方面,因?yàn)橛耙曌髌肥菍?duì)原著的重新闡釋,部分根據(jù)文學(xué)作品改編的影視作品往往不能尋求到準(zhǔn)確的契合點(diǎn)與文學(xué)完美融合,削弱了原作的文化精髓。加之影視作品的商業(yè)化,導(dǎo)致部分以文學(xué)為藍(lán)本的影視作品不但不能體現(xiàn)文學(xué)作品的真實(shí)價(jià)值,反而會(huì)因其所傳遞的片面性信息誤導(dǎo)受眾,這種利益化驅(qū)動(dòng)地改編是對(duì)文學(xué)作品的曲解,在“文學(xué)影視化”流行時(shí)代對(duì)文學(xué)作品的影響很不好,這就更需要閱讀原著,更需要引導(dǎo)讀者去閱讀原著。