• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      加強(qiáng)英語(yǔ)語(yǔ)用教學(xué) 提高學(xué)習(xí)者跨文化語(yǔ)用能力

      2016-03-29 18:15:16唐興紅
      關(guān)鍵詞:語(yǔ)用教學(xué)

      唐興紅

      (常州工學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇常州213002)

      ?

      加強(qiáng)英語(yǔ)語(yǔ)用教學(xué)提高學(xué)習(xí)者跨文化語(yǔ)用能力

      唐興紅

      (常州工學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇常州213002)

      摘要:結(jié)合跨文化交際的需求和實(shí)踐,針對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生語(yǔ)用能力不足的表現(xiàn),提出可以通過(guò)四個(gè)途徑來(lái)提高學(xué)習(xí)者的跨文化語(yǔ)用能力:語(yǔ)言形式與語(yǔ)用功能兼顧,加強(qiáng)語(yǔ)用教學(xué);在動(dòng)態(tài)語(yǔ)境中提高語(yǔ)用意識(shí),增強(qiáng)語(yǔ)用推理能力;恰當(dāng)運(yùn)用語(yǔ)用策略,提高跨文化實(shí)施言語(yǔ)行為的能力;比較語(yǔ)用原則的文化差異,提高跨文化語(yǔ)用意識(shí)。

      關(guān)鍵詞:跨文化語(yǔ)用能力;語(yǔ)用教學(xué);英語(yǔ)學(xué)習(xí)者

      語(yǔ)用能力是判斷語(yǔ)言使用者的語(yǔ)言習(xí)得水平和應(yīng)用能力的主要標(biāo)準(zhǔn)之一。通過(guò)語(yǔ)用教學(xué)可以有效提高學(xué)習(xí)者的語(yǔ)用能力。文章依據(jù)外語(yǔ)教學(xué)的目的和非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)用能力不足的現(xiàn)狀,討論培養(yǎng)和提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化語(yǔ)用能力的必要性,并從跨文化語(yǔ)用學(xué)的角度探討如何通過(guò)語(yǔ)用教學(xué)來(lái)提高學(xué)習(xí)者跨文化語(yǔ)用能力。

      一、提高跨文化語(yǔ)用能力的必要性

      跨文化語(yǔ)用能力,就是在跨文化交際中能夠識(shí)別目的語(yǔ)語(yǔ)境,準(zhǔn)確地理解對(duì)方的話語(yǔ)意圖,并能用恰當(dāng)?shù)脑捳Z(yǔ)得體地表達(dá)自己觀點(diǎn)的能力。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中提高學(xué)習(xí)者的跨文化語(yǔ)用能力的必要性主要是由以下兩方面因素決定的。

      (一)外語(yǔ)教學(xué)的目的

      外語(yǔ)教學(xué)的最終目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的外語(yǔ)交際能力。交際能力是說(shuō)話人為了實(shí)現(xiàn)成功的交際所具備的除語(yǔ)法能力以外的能力。因此,外語(yǔ)學(xué)習(xí)不僅僅是學(xué)習(xí)目的語(yǔ)的語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等知識(shí),也包括語(yǔ)用知識(shí)的學(xué)習(xí),即學(xué)習(xí)者如何以本族語(yǔ)的方式使用該語(yǔ)言[1]34。

      束定芳指出:“現(xiàn)在幾乎任何一個(gè)教學(xué)大綱,任何一本教材,任何一位外語(yǔ)教師都會(huì)強(qiáng)調(diào)外語(yǔ)教學(xué)的最終目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的外語(yǔ)交際能力?!盵2]對(duì)于外語(yǔ)學(xué)習(xí)者而言,就是學(xué)習(xí)如何以目的語(yǔ)本族人的習(xí)慣使用該語(yǔ)言。學(xué)習(xí)者除了具備語(yǔ)法能力外,還需具備語(yǔ)用能力,這就需要掌握一定的語(yǔ)用知識(shí),掌握支配恰當(dāng)交際的話語(yǔ)使用規(guī)則[1]34。語(yǔ)用知識(shí)有助于人們?cè)鲞M(jìn)對(duì)目的語(yǔ)所在社會(huì)及其文化的了解,有助于人們降低母語(yǔ)所造成的負(fù)面影響,促進(jìn)他們對(duì)語(yǔ)用意義的表達(dá)和理解。

      由于話語(yǔ)的語(yǔ)用功能及其相關(guān)語(yǔ)境因素非常復(fù)雜,對(duì)于學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),又不那么凸顯,即使他們接觸了目的語(yǔ)較長(zhǎng)時(shí)間也可能意識(shí)不到。Kasper[3]總結(jié)相關(guān)研究得出結(jié)論,在沒(méi)有教學(xué)干預(yù)的情況下,學(xué)習(xí)者語(yǔ)用能力的很多方面得不到充分發(fā)展。Bardovi-Harlig[4]通過(guò)實(shí)證調(diào)查證明沒(méi)有接受過(guò)語(yǔ)用方面教學(xué)的外語(yǔ)學(xué)習(xí)者在語(yǔ)用表現(xiàn)上和本族語(yǔ)者有明顯差異,因此強(qiáng)調(diào)語(yǔ)用教學(xué)的必要性。

      (二)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生語(yǔ)用能力不足的現(xiàn)狀

      國(guó)外的研究將語(yǔ)用能力缺乏的現(xiàn)象稱作“Pragmatic Incompetence”,冉永平將其譯為“語(yǔ)用無(wú)能”,且認(rèn)為外語(yǔ)或二語(yǔ)使用的語(yǔ)用無(wú)能問(wèn)題更加突出[5]。為了表述得體,文章使用“語(yǔ)用能力不足”來(lái)表達(dá)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的“語(yǔ)用無(wú)能”。

      由于大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)時(shí)數(shù)不足、學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)目標(biāo)比較茫然、教師對(duì)語(yǔ)用學(xué)理論之于語(yǔ)言教學(xué)的意義認(rèn)識(shí)不足和對(duì)跨文化交際能力的重視不夠等等原因,當(dāng)前我國(guó)的非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生在跨文化交際過(guò)程中表現(xiàn)出語(yǔ)用能力不足現(xiàn)象。學(xué)習(xí)者語(yǔ)用能力不足的情形主要表現(xiàn)在:對(duì)目的語(yǔ)的語(yǔ)用習(xí)慣和語(yǔ)用文化了解不全面,對(duì)目的語(yǔ)和母語(yǔ)語(yǔ)言形式和語(yǔ)用功能上的差異認(rèn)識(shí)不足,導(dǎo)致跨文化語(yǔ)用失誤;忽視動(dòng)態(tài)語(yǔ)境中的相關(guān)因素,不能通過(guò)話語(yǔ)字面意義推導(dǎo)出話語(yǔ)的言下之意或?qū)φZ(yǔ)用隱含信息不能完全理解,語(yǔ)用意識(shí)不強(qiáng);不能在跨文化交際中恰當(dāng)靈活地運(yùn)用語(yǔ)用策略實(shí)施言語(yǔ)行為;對(duì)語(yǔ)用原則在英漢文化中的差異認(rèn)識(shí)不夠,跨文化語(yǔ)用意識(shí)不足。

      二、通過(guò)語(yǔ)用教學(xué)提高學(xué)習(xí)者的跨文化語(yǔ)用能力

      為了提高學(xué)習(xí)者的語(yǔ)用能力,教師應(yīng)學(xué)習(xí)語(yǔ)用學(xué)基本理論,增強(qiáng)自身的語(yǔ)用意識(shí),研究語(yǔ)用教學(xué)的內(nèi)容與方法。

      (一)語(yǔ)言形式與語(yǔ)用功能兼顧,加強(qiáng)語(yǔ)用教學(xué)

      有效的交際是形式、意義、功能和語(yǔ)境的和諧統(tǒng)一。外語(yǔ)教學(xué)要將語(yǔ)言形式與語(yǔ)用功能結(jié)合,提供豐富的語(yǔ)境,讓學(xué)習(xí)者不僅熟悉語(yǔ)言形式,知道其意義,還要了解其各種語(yǔ)用功能,要會(huì)實(shí)際使用。語(yǔ)用教學(xué)要以傳授語(yǔ)用知識(shí)為重心,以培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)用能力為目標(biāo)。為了準(zhǔn)確地理解和使用語(yǔ)言,學(xué)習(xí)者應(yīng)理解語(yǔ)言形式與語(yǔ)用功能的關(guān)系,并知曉漢英兩種文化中哪些相同的語(yǔ)言形式卻有著不同的語(yǔ)用功能,以及不同的語(yǔ)言表達(dá)形式卻有著相同的語(yǔ)用功能。

      語(yǔ)言形式與語(yǔ)用功能相結(jié)合的教學(xué)內(nèi)容涉及非常廣泛,包括委婉語(yǔ)、稱呼語(yǔ)、話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)、語(yǔ)法和言語(yǔ)行為等。英語(yǔ)教學(xué)中教師不但要引導(dǎo)學(xué)習(xí)者了解英語(yǔ)中各類語(yǔ)言形式的意義、用法和功能,還要引導(dǎo)他們將其與漢語(yǔ)的形式與語(yǔ)用功能作比較。譬如通過(guò)英漢稱呼語(yǔ)的形式與語(yǔ)用對(duì)比,可以發(fā)現(xiàn)很多差異,漢語(yǔ)稱呼“老師”來(lái)表達(dá)對(duì)他人的尊敬,稱呼“老張”來(lái)表達(dá)親切友好,而對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)形式“teacher”和“old Zhang”就不能用來(lái)稱呼他人。如果學(xué)生不了解這些,就容易將母語(yǔ)的語(yǔ)用習(xí)慣不恰當(dāng)?shù)剡w移到英語(yǔ)使用中,造成語(yǔ)用失誤。

      在話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)教學(xué)中,教師不僅要幫助學(xué)生理解話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ),如“you know”“well”等在語(yǔ)篇中的語(yǔ)用功能,還要培養(yǎng)他們?cè)诮浑H中正確使用英語(yǔ)話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的能力。教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生了解話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)在言語(yǔ)交際中的動(dòng)態(tài)性作用,系統(tǒng)比較英漢話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的異同,在聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等專項(xiàng)技能訓(xùn)練中,能夠結(jié)合具體語(yǔ)境,恰當(dāng)使用英語(yǔ)話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)[6]。

      趙永平和彭潔[7]以英語(yǔ)請(qǐng)求語(yǔ)為目的語(yǔ)用形式,通過(guò)實(shí)證研究證明了形式功能兼顧語(yǔ)用教學(xué)手段的有效性和優(yōu)越性。形式功能兼顧的教學(xué)理念體現(xiàn)了語(yǔ)言形式和語(yǔ)用功能的有機(jī)融合,對(duì)外語(yǔ)語(yǔ)用教學(xué)具有重要的參考價(jià)值。教師在英語(yǔ)教學(xué)中融入語(yǔ)用知識(shí)教學(xué),引導(dǎo)學(xué)生根據(jù)動(dòng)態(tài)的語(yǔ)言環(huán)境,如交際雙方的身份地位、相互關(guān)系、交際目的等進(jìn)行綜合分析,總結(jié)特定的語(yǔ)用規(guī)則,來(lái)提高其語(yǔ)用意識(shí),并組織學(xué)生開(kāi)展一系列能夠聯(lián)系語(yǔ)用語(yǔ)言和社會(huì)語(yǔ)用兩方面知識(shí)的實(shí)踐活動(dòng)[8],使他們有機(jī)會(huì)進(jìn)行語(yǔ)言形式和語(yǔ)用功能的認(rèn)知匹配,這對(duì)學(xué)習(xí)者語(yǔ)用能力發(fā)展很有幫助。

      (二)在動(dòng)態(tài)語(yǔ)境中提高語(yǔ)用意識(shí),增強(qiáng)語(yǔ)用推理能力

      語(yǔ)言交際中,話語(yǔ)的理解依賴于動(dòng)態(tài)的語(yǔ)境,因此,在交際過(guò)程中,話語(yǔ)雙方都需要加強(qiáng)語(yǔ)用推理的能力。

      要讓學(xué)習(xí)者明白語(yǔ)言意義的多重性,明白意義的不同類別。在以往的研究中,學(xué)者們對(duì)意義作了不同角度或?qū)用娴姆诸?,如將意義分為自然意義和非自然意義,句子意義和話語(yǔ)意義,語(yǔ)言意義和語(yǔ)用意義。幾組分類中前者都不受語(yǔ)境的制約,不涉及說(shuō)話人的話語(yǔ)意圖,后者則體現(xiàn)說(shuō)話人的意圖,依賴于語(yǔ)境,需要聽(tīng)話人依據(jù)語(yǔ)言語(yǔ)境、社交語(yǔ)境,結(jié)合背景知識(shí)和說(shuō)話人的身份特征以及會(huì)話雙方的關(guān)系等因素來(lái)推導(dǎo)出話語(yǔ)的真實(shí)意圖。

      教師可以將Grice[9]所提出的“合作原則”和“會(huì)話含意”理論的相關(guān)內(nèi)容融入英語(yǔ)教學(xué)中。人們?cè)跁?huì)話中,為了保證交談的順利進(jìn)行,交際雙方通常遵守合作原則,使得交談中所說(shuō)的話符合此次交談的目的或方向,這樣,語(yǔ)言交際才有意義?!昂献髟瓌t”及其4條準(zhǔn)則提供了解釋或理解會(huì)話中說(shuō)話人意圖的基礎(chǔ)。人們一般認(rèn)為在交談中大家都是遵守這些準(zhǔn)則的,聽(tīng)話人認(rèn)為說(shuō)話人提供足夠的信息,說(shuō)的是實(shí)話,且所說(shuō)內(nèi)容與話題相關(guān),清晰有條理,即雙方是有合作意愿的。但是在實(shí)際交際中,因?yàn)槟承┨厥庠蚧蚴菫榱四承┨貏e目的,人們會(huì)使用一些語(yǔ)言策略和技巧違反合作原則中的一條或幾條,從而含蓄地表達(dá)意圖,這時(shí),聽(tīng)話人就要根據(jù)當(dāng)時(shí)的語(yǔ)境來(lái)推斷出說(shuō)話人話語(yǔ)的隱含意義或真正目的。

      教師在教學(xué)過(guò)程中適時(shí)地加入會(huì)話含義理論的相關(guān)知識(shí),有助于學(xué)習(xí)者透過(guò)字面意義理解話語(yǔ)的真正意圖,也可以幫助學(xué)習(xí)者在話語(yǔ)表達(dá)時(shí)表達(dá)隱含意義。在教學(xué)中強(qiáng)化學(xué)生的語(yǔ)用推理意識(shí),讓其明白語(yǔ)言使用中意義的理解必須借助于語(yǔ)言外的知識(shí),如語(yǔ)境和背景知識(shí),才能確定說(shuō)話人意圖表達(dá)的意義[1]67。學(xué)生理解交際中存在著會(huì)話含意,知道如何在交際中推測(cè)話語(yǔ)的言外之意,再通過(guò)大量的語(yǔ)言使用實(shí)踐去理解會(huì)話中的顯意和隱含意義,不斷提高語(yǔ)用推理能力。

      (三)恰當(dāng)運(yùn)用語(yǔ)用策略,提高跨文化實(shí)施言語(yǔ)行為的能力

      言語(yǔ)行為就是以言行事行為,即說(shuō)話人通過(guò)話語(yǔ)傳達(dá)意圖或目的。語(yǔ)用策略,即達(dá)到言語(yǔ)交際目的的方式或者途徑。只要說(shuō)話人將自身置于交際活動(dòng)中,他必然要做出語(yǔ)言形式和語(yǔ)用策略的選擇。他可能會(huì)有意識(shí)地選擇直接的言語(yǔ)策略表達(dá)顯性意義,也可能會(huì)選擇間接的言語(yǔ)策略來(lái)表達(dá)隱含意義。無(wú)論直接或間接的語(yǔ)言方式,說(shuō)話人都在運(yùn)用語(yǔ)用策略[10]。能夠影響說(shuō)話人選擇何種語(yǔ)用策略的因素有面子、禮貌、情感、語(yǔ)體等具有文化和社會(huì)規(guī)約特征的因素。

      學(xué)習(xí)者言語(yǔ)行為能力的發(fā)展一直是語(yǔ)用能力發(fā)展研究所關(guān)注的重中之重。那么教授學(xué)生根據(jù)目的語(yǔ)的語(yǔ)境信息,準(zhǔn)確理解說(shuō)話人間接言語(yǔ)行為話語(yǔ)背后的真實(shí)意圖,以及在準(zhǔn)確理解基礎(chǔ)上組織自己的話語(yǔ),選擇合適的語(yǔ)用策略,恰當(dāng)?shù)厥褂媚康恼Z(yǔ)實(shí)施言語(yǔ)行為、傳達(dá)交際意圖,就成了言語(yǔ)行為教學(xué)的主要內(nèi)容。

      陳新仁[1]93-95針對(duì)如何開(kāi)展言語(yǔ)行為教學(xué),指出教學(xué)中要不斷向?qū)W生強(qiáng)調(diào)語(yǔ)境信息對(duì)實(shí)施某一言語(yǔ)行為時(shí)選擇不同語(yǔ)用策略的重要性。同一種言語(yǔ)行為可以通過(guò)不同的語(yǔ)用語(yǔ)言形式來(lái)實(shí)現(xiàn),形式有直接和間接之分。由于施為動(dòng)詞的存在,學(xué)習(xí)者容易識(shí)別目的語(yǔ)中的直接言語(yǔ)行為,但是對(duì)于缺乏明確標(biāo)志的間接言語(yǔ)行為識(shí)別有困難。因此,培養(yǎng)學(xué)生識(shí)別間接言語(yǔ)行為的能力非常必要。在介紹某一言語(yǔ)行為時(shí),不要只給出單獨(dú)的一句話,應(yīng)向?qū)W習(xí)者展示會(huì)話的模式來(lái)幫助他們發(fā)現(xiàn)完成某種交際意圖的言語(yǔ)行為序列。

      除此之外,言語(yǔ)行為的語(yǔ)用策略還講究靈活性。李慧等[11]39-42研究發(fā)現(xiàn)中國(guó)學(xué)生對(duì)于恭維的漢語(yǔ)應(yīng)答表達(dá)豐富,策略類型多樣,英文應(yīng)答卻模式單一,存在過(guò)度使用“接受”策略的現(xiàn)象。根據(jù)Holmes[12]和 Chen[13]的研究,英語(yǔ)中恭維應(yīng)答策略可以分為接受、回贊、偏離話題和拒絕四大主要策略。但在中國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)中,介紹表示單一“接受”恭維的語(yǔ)用策略很常見(jiàn),而關(guān)于“拒絕”或“否定”恭維的言語(yǔ)策略卻較少提及。這就使得中國(guó)學(xué)生容易認(rèn)為“接受”恭維是西方人表達(dá)禮貌的首選方式,在應(yīng)答英語(yǔ)恭維時(shí)盲目地使用“Thanks/Thank you”[11]42。

      由此可以得到啟示,教師在教學(xué)中要恰當(dāng)?shù)匾龑?dǎo)學(xué)習(xí)者識(shí)別言語(yǔ)行為的文化屬性和不同語(yǔ)用策略,全面準(zhǔn)確地了解目標(biāo)語(yǔ)文化,建立語(yǔ)言形式—功能—語(yǔ)境的鏈接,讓他們比較目的語(yǔ)與母語(yǔ)在實(shí)施言語(yǔ)行為和理解言語(yǔ)行為方面的差異的基礎(chǔ)上,恰當(dāng)而靈活地實(shí)施言語(yǔ)行為策略。

      (四)比較語(yǔ)用原則的文化差異,提高跨文化語(yǔ)用意識(shí)

      話語(yǔ)交際是一種雙邊或多邊的言語(yǔ)行為,為保證交際的順利進(jìn)行,參與者必須共同遵守一些基本原則,這就是語(yǔ)用原則,包括合作原則和禮貌原則。禮貌原則是對(duì)合作原則的補(bǔ)充、解釋和完善,可以說(shuō)是交際中的最高原則。

      英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Leech[14]立足于英語(yǔ)文化,認(rèn)為禮貌原則由得體、慷慨、贊譽(yù)、謙虛、一致和同情六個(gè)方面組成。顧曰國(guó)[15]基于中國(guó)文化的特點(diǎn),歸納了中國(guó)式禮貌的五個(gè)準(zhǔn)則:貶己尊人準(zhǔn)則,稱呼準(zhǔn)則,文雅準(zhǔn)則,求同準(zhǔn)則,以及德、言、行準(zhǔn)則。從中可以發(fā)現(xiàn)英漢文化中人們對(duì)禮貌有著不同的理解。貶己尊人是漢文化禮貌的核心,稱呼準(zhǔn)則是漢語(yǔ)文化的特色,這與英語(yǔ)文化的禮貌原則差異極大,如果在使用目的語(yǔ)進(jìn)行跨文化交際中時(shí)依然遵循著母語(yǔ)文化里禮貌的準(zhǔn)則,就可能導(dǎo)致對(duì)方無(wú)法理解或產(chǎn)生誤解。

      教學(xué)中提醒學(xué)生注意中西方禮貌文化的差異,要求學(xué)生熟悉英語(yǔ)文化中人們對(duì)禮貌的理解,如隱私話題、稱呼語(yǔ)、禁忌語(yǔ)的不同語(yǔ)用習(xí)慣,引導(dǎo)他們學(xué)會(huì)研究交際對(duì)象的身份特征和文化背景,考慮說(shuō)話雙方的關(guān)系,作出正確的估計(jì)和判斷,進(jìn)而選出最佳的禮貌表達(dá)方式,使交際對(duì)象能充分理解并接受說(shuō)話者所要傳達(dá)的信息。

      立足于母語(yǔ)和目的語(yǔ)之間的文化差異,培育與提高學(xué)習(xí)者對(duì)目的語(yǔ)文化的敏感性,熟悉母語(yǔ)與目的語(yǔ)在文化規(guī)約與社會(huì)規(guī)約等上的差異,促成學(xué)習(xí)者的文化流利性,減少語(yǔ)用失誤的產(chǎn)生,可以加速推進(jìn)發(fā)展學(xué)習(xí)者的跨文化語(yǔ)用能力的進(jìn)程[16]。因此,在教學(xué)中要讓學(xué)習(xí)者了解英語(yǔ)文化里人們對(duì)各語(yǔ)用原則及其準(zhǔn)則的理解,指導(dǎo)他們?cè)诳缥幕浑H中遵從目的語(yǔ)文化中的語(yǔ)用準(zhǔn)則,恰當(dāng)靈活地采用相對(duì)應(yīng)的語(yǔ)用策略。

      三、結(jié)語(yǔ)

      跨文化語(yǔ)用能力是與語(yǔ)用和跨文化交際相關(guān)的各種能力的綜合,不可割裂,應(yīng)全方面地提高。教師要以語(yǔ)用學(xué)理論為指導(dǎo),以提高學(xué)習(xí)者的跨文化語(yǔ)用能力為重要目標(biāo),通過(guò)教學(xué)設(shè)計(jì)、教學(xué)方法的實(shí)施,以及學(xué)習(xí)者的習(xí)得反饋,不斷地總結(jié)語(yǔ)用教學(xué)的效果和改進(jìn)方法,也可以在外語(yǔ)教材編寫(xiě)中體現(xiàn)語(yǔ)用知識(shí)的融入、語(yǔ)用能力的發(fā)展規(guī)律,在語(yǔ)言測(cè)試中更多地增加跨文化語(yǔ)用能力測(cè)試內(nèi)容,在英語(yǔ)教學(xué)中通過(guò)語(yǔ)用教學(xué)及檢測(cè)的系列運(yùn)作突出提高跨文化語(yǔ)用能力的重要性。

      [參考文獻(xiàn)]

      [1]陳新仁.語(yǔ)用學(xué)與外語(yǔ)教學(xué)[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2013.

      [2]束定芳.外語(yǔ)教學(xué)改革:?jiǎn)栴}與對(duì)策[M].上海:上海外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2004.

      [3]KASPER G.Can pragmatic competence be taught?[EB/OL].[2015-01-18]. http://www.nflrc.hawaii.edu/NetWorks/NW06/.

      [4]BARDOVI-HARLIG K.Evaluating the empirical evidence:grounds for instruction in pragmatics [M]//ROSE K,KASPER G.Pragma-tics in language teaching.Cambridge:Cambridge University Press,2011:13-32.

      [5]冉永平.多元語(yǔ)境下英語(yǔ)研究的語(yǔ)用關(guān)注[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2013(5):669-799.

      [6]郭劍晶.話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)教學(xué)研究[J].外國(guó)語(yǔ)文,2012(1):128-132.

      [7]趙永平,彭潔.形式教學(xué)視域中的語(yǔ)用教學(xué)實(shí)證研究[J].當(dāng)代外語(yǔ)研究,2013(10):33-37.

      [8]張麗麗.利奇禮貌原則在課堂提問(wèn)中的應(yīng)用[J].常州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2013(6):91-93.

      [9]GRICE H P.Logic and conversation[M]//COLE P,MORGAN J.Syntax and semantics:speech act.New York:Academic Press,1975:41-58.

      [10]劉森林.語(yǔ)用策略與言語(yǔ)行為[J].外語(yǔ)教學(xué),2003(3):10-15.

      [11]李慧,李經(jīng)偉,焦新平.中國(guó)學(xué)生英漢恭維應(yīng)答言語(yǔ)行為的實(shí)證研究[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2011(5):39-42.

      [12]HOLMES J.Compliments and compliment responses in New Zealand English[J].Anthropological Linguistics,1986(4):485-508.

      [13]CHEN R.Responding to compliments:a contrastive study of politeness strategies between American English and Chinese speakers[J].Journal of Pragmatics,1993(1):49-75.

      [14]LEECH G N.Principles of pragmatics [M].London:Long Man,1983.

      [15]顧曰國(guó).禮貌、語(yǔ)用與文化[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1992(4):10-17.

      [16]毛眺源.語(yǔ)用能力發(fā)展的文化流利性考量[J].湖南社會(huì)科學(xué),2013(6):256-259.

      責(zé)任編輯:趙青

      中圖分類號(hào):H319.1

      文獻(xiàn)標(biāo)志碼:B

      文章編號(hào):1673-0887(2016)01-0109-04

      基金項(xiàng)目:常州工學(xué)院教學(xué)改革研究課題(A3001-13- 041)

      作者簡(jiǎn)介:唐興紅(1974—),女,講師。

      收稿日期:2015-01-22

      doi:10.3969/j.issn.1673-0887.2016.01.025

      猜你喜歡
      語(yǔ)用教學(xué)
      叩問(wèn)意義:核心素養(yǎng)下語(yǔ)用教學(xué)新視野
      小學(xué)語(yǔ)文語(yǔ)用教學(xué)應(yīng)用方法探索
      語(yǔ)用教學(xué)觀指導(dǎo)下的閱讀教學(xué)
      論小學(xué)英語(yǔ)浸潤(rùn)式語(yǔ)用教學(xué)的必要性和可能性
      大數(shù)據(jù)背景下微課在大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)用教學(xué)中的應(yīng)用研究
      小學(xué)語(yǔ)文“語(yǔ)用教學(xué)”方法探尋
      走出“語(yǔ)用教學(xué)”認(rèn)識(shí)誤區(qū)
      指向語(yǔ)用
      江西教育C(2016年12期)2017-03-17 23:59:10
      讓語(yǔ)用教學(xué)在課堂中閃爍光芒
      考試周刊(2016年62期)2016-08-15 17:00:50
      語(yǔ)文教學(xué)的本質(zhì)是語(yǔ)用教學(xué)
      石渠县| 兖州市| 田阳县| 奉化市| 如皋市| 清镇市| 赣州市| 集安市| 修文县| 奎屯市| 家居| 搜索| 富阳市| 万盛区| 拜城县| 洞头县| 东城区| 博乐市| 三河市| 甘南县| 开封市| 武汉市| 三亚市| 宕昌县| 交城县| 沈阳市| 满城县| 同江市| 郯城县| 定陶县| 资溪县| 江阴市| 原平市| 高雄市| 英吉沙县| 昌图县| 泊头市| 习水县| 峡江县| 南和县| 个旧市|