• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      從“纖夫”到“牧者”

      2016-05-14 08:08:57李春燕
      關(guān)鍵詞:纖夫翻譯教學(xué)小組合作學(xué)習(xí)

      李春燕

      摘要:文言文教學(xué)在中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中占有重要地位,文言文翻譯一直是文言文教學(xué)的重點(diǎn)和難點(diǎn)。新課程改革要求:“改變課程實(shí)施過(guò)于強(qiáng)調(diào)接受學(xué)習(xí)、死記硬背、機(jī)械訓(xùn)練的現(xiàn)狀,倡導(dǎo)學(xué)生主動(dòng)參與、樂(lè)于探究、勤于動(dòng)手,培養(yǎng)學(xué)生搜集和處理信息的能力?!毙〗M合作學(xué)習(xí)能很好地將新課改的精神貫徹到文言文翻譯實(shí)際教學(xué)中去,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)力,積累豐厚文言知識(shí),不斷提高文言文翻譯的能力,提高學(xué)生的綜合素養(yǎng)。

      關(guān)鍵詞:文言文;翻譯教學(xué);小組合作學(xué)習(xí)

      中圖分類號(hào):G633.3文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1992-7711(2016)07-031-2

      文言文翻譯一直是文言文教學(xué)中的重難點(diǎn)。當(dāng)下的初中文言文翻譯教學(xué)方法主要是“串講法”,老師逐句串講,學(xué)生逐個(gè)記錄。在這種教學(xué)方式中,教師只是在灌輸文言知識(shí),而忽視了學(xué)生的生命力量,忽視了他們的語(yǔ)言表意本能,消弭了學(xué)生學(xué)習(xí)的主動(dòng)意識(shí),扼殺了學(xué)生學(xué)習(xí)的內(nèi)在需要,“猶如把學(xué)生看成需要拉動(dòng)的逆水之舟,而我們則成了‘纖夫”。

      新課程改革的要求意味著“我們的教學(xué),要像牧者一樣,就是為作為生命的“羊群”的成長(zhǎng)服務(wù)。類似地,教師是學(xué)生的服務(wù)者,幫助者,保護(hù)者,唯獨(dú)不是他們的任何動(dòng)作的代替者。”基于這種角色轉(zhuǎn)變,筆者在學(xué)校著重探討“精活實(shí)”的自主合作式高效課堂的推動(dòng)下,決心潛心研究新課標(biāo)對(duì)初中文言文的要求。在不斷實(shí)踐中探索到了一個(gè)提高學(xué)生文言文翻譯能力的切實(shí)有效的方法——小組合作學(xué)習(xí)。下面就結(jié)合自己的教學(xué)實(shí)踐談?wù)勑〗M合作學(xué)習(xí)在文言文翻譯教學(xué)中的有效運(yùn)用:

      一、運(yùn)用小組合作學(xué)習(xí)將文言翻譯方法內(nèi)化

      文言翻譯,方法先行。然而“方法是教不會(huì)的”。人對(duì)事物的認(rèn)知,最終要通過(guò)人本身的感悟或內(nèi)化。學(xué)習(xí)的核心不在強(qiáng)化訓(xùn)練,不在死記硬背現(xiàn)成的方法,而在自我的感悟。方法源于感悟,文言文的翻譯方法也是如此。

      《古代寓言二則》是蘇教版七上語(yǔ)文課本中的第一篇文言文,也是學(xué)生學(xué)習(xí)的第一篇文言文。在了解了學(xué)習(xí)文言文的重要意義后,我和同學(xué)們交流討論了文言文和現(xiàn)代文主要區(qū)別,在此基礎(chǔ)上明確了文言文翻譯是閱讀理解的前提和基礎(chǔ),以下是筆者利用小組合作學(xué)習(xí)引導(dǎo)學(xué)生自主、合作、探究文言文翻譯方法的教學(xué)片斷:

      師:同學(xué)們,接下來(lái)我們就采取小組合作的形式翻譯《鄭人買履》。請(qǐng)看大屏幕,了解學(xué)習(xí)任務(wù):1.自己口頭翻譯一遍《鄭人買履》,在翻譯過(guò)程中把你遇到的困難、疑惑寫在交流板上。2.組內(nèi)交流,解決疑難。(記錄員記錄疑難點(diǎn)和解決方法)

      生:自主口頭翻譯課文并做記錄。

      (師觀察學(xué)生自學(xué)情況,及時(shí)推進(jìn))

      生:以小組為單位交流疑難,小組長(zhǎng)指導(dǎo)組員有序發(fā)言,成員合力尋找解決的方法和對(duì)策。記錄員快速記錄。

      ……

      師:在自己翻譯和小組交流的的基礎(chǔ)上,我們進(jìn)行全班交流,請(qǐng)看大屏幕,明確要求:

      1.交流組內(nèi)已解決的一個(gè)疑難,并說(shuō)說(shuō)解決的方法。2.說(shuō)說(shuō)組內(nèi)未能解決的疑難。

      “七彩小分隊(duì)”記錄員發(fā)言:我們組同學(xué)在翻譯過(guò)程中,都遇到了一些不理解的詞,如“履”、“度”等,好在課文下邊有注釋,所以我們一致達(dá)成共識(shí):借助注釋來(lái)翻譯課文是一個(gè)好辦法。

      師:他們組的方法切實(shí)可行!同學(xué)們,請(qǐng)你們想想看,除了借助課文注解,還可以借助什么來(lái)翻譯理解課文?

      生:借助工具書(shū),我姐姐就有一本《古漢語(yǔ)常用字字典》。

      師:同學(xué)們,李靜同學(xué)的方法很實(shí)用。文言工具書(shū)知識(shí)點(diǎn)比較有針對(duì)性,例句較多地源于初高中課文,注解詳細(xì),是學(xué)習(xí)文言的重要幫手。我給你們推薦商務(wù)版的《古漢語(yǔ)常用字字典》。(事實(shí)表明,絕大多數(shù)學(xué)生都在最快的時(shí)間里買好了這本工具書(shū))

      生:還可以向同學(xué)和老師求助,比如我們組周浩不會(huì)翻譯“市罷”,而李玲理解,并告訴他是“集市散了”的意思。

      師:同學(xué)們想得辦法真不少!看來(lái),在文言文翻譯中,遇到困難并不可怕,因?yàn)榉椒偸潜壤щy多。你們小組有沒(méi)有沒(méi)能解決的困惑嗎?

      “七彩小分隊(duì)”記錄員發(fā)言:我們組還有一個(gè)困惑請(qǐng)求老師和其他小組幫忙,翻譯課文時(shí),我們組有的成員是一個(gè)字一個(gè)字翻譯的,而有的只是理解了每句話的大概意思,這兩種方法到底選哪一種呢?(其他組的同學(xué)都瞪大了眼睛朝著他看,同時(shí)頻頻點(diǎn)頭)

      師:其他小組的同學(xué),誰(shuí)來(lái)為他們組解答?

      (同學(xué)們先是面面相覷,然后不約而同地看著我,看來(lái)這是共性問(wèn)題,他們是要非弄明白不可了)

      ……

      在以上教學(xué)片段中,教師在教學(xué)過(guò)程中并沒(méi)有直接教給學(xué)生翻譯的方法,因?yàn)?,老師的方法再?jiǎn)潔、明了、實(shí)用,也是老師的方法,學(xué)生不一定能掌握。在自主合作探究的學(xué)習(xí)過(guò)程中,學(xué)生們自己動(dòng)手、動(dòng)腦、發(fā)現(xiàn)問(wèn)題并積極尋找方法。學(xué)生有了對(duì)方法、規(guī)律建構(gòu)過(guò)程的體驗(yàn)感悟,學(xué)習(xí)內(nèi)容也由知識(shí)水平上升到方法、思想的層面,將文言文翻譯方法內(nèi)化為自己的知識(shí)結(jié)構(gòu),為提高文言文翻譯的能力奠定基礎(chǔ)。

      二、譯前預(yù)習(xí)——讓前置性學(xué)習(xí)活動(dòng)激發(fā)翻譯興趣

      文言文教學(xué)倡導(dǎo)自主、合作、探究式的學(xué)習(xí),小組合作學(xué)習(xí)首先要保證學(xué)生的自主學(xué)習(xí),因此,小組合作學(xué)習(xí)前的自主學(xué)習(xí)就顯得尤為重要,這就需要教師精心設(shè)計(jì)預(yù)習(xí)學(xué)案,布置預(yù)習(xí)內(nèi)容,設(shè)置預(yù)習(xí)活動(dòng),激發(fā)學(xué)生的內(nèi)在求知欲。

      1.布置課前學(xué)習(xí)小游戲

      以教學(xué)《幼時(shí)記趣》一文為例,教師在預(yù)習(xí)階段為每個(gè)小組準(zhǔn)備兩組題目,一組是必答題,一組是搶答題,先請(qǐng)每個(gè)學(xué)生課前準(zhǔn)備好。課堂上,由老師主持學(xué)生先進(jìn)行小組討論,然后競(jìng)賽。規(guī)則是:每組必答題答對(duì)加分,答錯(cuò)扣分。搶答題答對(duì)加分,答錯(cuò)不扣分;幫助外組回答搶答題,答對(duì)加雙倍分,答錯(cuò)不扣分。學(xué)生在機(jī)遇和為團(tuán)隊(duì)爭(zhēng)奪榮譽(yù)心理的驅(qū)使下,事先都能做好充分的準(zhǔn)備(預(yù)習(xí)成果),在小組合作階段專心而又快速地合作將答案明確出來(lái),在緊張而激烈的競(jìng)賽中積極爭(zhēng)取展示、得分機(jī)會(huì)。

      2.微課學(xué)習(xí)大顯身手

      初中生對(duì)新生事物有著強(qiáng)烈的好奇心,懷揣著一股“初生牛犢不怕虎”的闖勁兒。教師可將文言文翻譯的重點(diǎn)、難點(diǎn)事先錄制成微課,激勵(lì)學(xué)生根據(jù)所學(xué)知識(shí)和方法大膽嘗試,解決疑難。在課堂學(xué)習(xí)時(shí),以小組為單位進(jìn)行成果展示,評(píng)選出表現(xiàn)優(yōu)異的組進(jìn)行獎(jiǎng)勵(lì)。

      三、課堂翻譯——在小組合作活動(dòng)中釋放學(xué)習(xí)潛能

      “課堂教學(xué)的過(guò)程,應(yīng)該是學(xué)生在學(xué)習(xí)活動(dòng)中獲得成長(zhǎng)的過(guò)程。”在文言文翻譯教學(xué)中,小組合作學(xué)習(xí)活動(dòng)可以是豐富多樣的:以小組為單位,派出代表提出疑難問(wèn)題,各小組間討論解決或教師啟發(fā)引導(dǎo);以小組為單位的翻譯比賽,要求“字字落實(shí)、文從句順”地翻譯課文;對(duì)于篇幅較長(zhǎng)的文言文,組內(nèi)成員進(jìn)行分工翻譯,然后小組合議整篇文章的翻譯,在全班交流……

      鑒于初中學(xué)生喜歡交流和辯論,彰顯自己的個(gè)性的特點(diǎn),筆者進(jìn)行了較多的嘗試,如教師步下神壇,讓學(xué)生走到講臺(tái)上來(lái)。以下是筆者教學(xué)《愛(ài)蓮說(shuō)》的片段:

      師:同學(xué)們朗讀得很通順,在充分朗讀課文的基礎(chǔ)上,我們來(lái)翻譯課文,首先我們來(lái)了解一下小組合作學(xué)習(xí)的任務(wù),請(qǐng)大家看大屏幕:組內(nèi)翻譯課文;歸納整理重點(diǎn)詞語(yǔ)(一詞多義、詞類活用、重點(diǎn)實(shí)詞)

      (生進(jìn)行小組合作學(xué)習(xí))

      師:通過(guò)剛才的學(xué)習(xí)交流,我發(fā)現(xiàn)每個(gè)小組都順利地完成了老師布置的學(xué)習(xí)任務(wù),下面,哪一個(gè)學(xué)習(xí)小組愿意把你們的學(xué)習(xí)成果向大家匯報(bào)一下,請(qǐng)到講臺(tái)上來(lái)……(絕大多數(shù)小組都舉手)

      “風(fēng)雨同舟”組交流:

      錢雯(組長(zhǎng)):同學(xué)們,接下來(lái)由我們組為大家翻譯課文,目前我們組還沒(méi)有碰到疑難字詞,所以,如果同學(xué)們有不同意見(jiàn),請(qǐng)?jiān)谖医M翻譯完后指出來(lái),我們一起交流討論。我為大家翻譯“水陸草木之花……世人甚愛(ài)牡丹”這一部分……

      (其他三位組員也接著進(jìn)行翻譯)

      錢雯:我們組翻譯完了,同學(xué)們對(duì)我們組的翻譯有異議嗎?

      生1:對(duì)“可愛(ài)者甚蕃”的“可”的翻譯我有不同觀點(diǎn),你們翻譯成“可以”,我認(rèn)為翻譯成“值得”更恰當(dāng)。因?yàn)楝F(xiàn)代漢語(yǔ)中沒(méi)有“可以喜歡的花”這種邏輯的表達(dá)。“可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉”中的“可”就要翻譯成“可以”。

      (錢雯和組員商討)

      錢雯:我們組同意你的觀點(diǎn),謝謝你。

      ……

      錢雯:接下來(lái),和大家交流我們組找出來(lái)的重點(diǎn)字詞,請(qǐng)瞿芳發(fā)言。

      ……

      在以上教學(xué)片段中,我們強(qiáng)烈的感受到,學(xué)習(xí)的發(fā)生之處在學(xué)生。而教師是在依靠、點(diǎn)燃、激勵(lì)和發(fā)動(dòng)學(xué)生,將依靠教師的教轉(zhuǎn)變?yōu)橹饕揽繉W(xué)生的學(xué)小組合作學(xué)習(xí)。學(xué)生有了開(kāi)展互助學(xué)習(xí)的時(shí)間和機(jī)會(huì),在小組中相互交流、互相幫助、彼此尊重、共同分享成功的快樂(lè),從而真正體現(xiàn)了學(xué)生作為學(xué)習(xí)主體的尊嚴(yán)。

      四、鞏固拓展——在互助競(jìng)爭(zhēng)中保持學(xué)習(xí)激情,在課外延伸訓(xùn)練中舉一反三

      文言文的學(xué)習(xí)重在積累,尤其是文言實(shí)詞、虛詞的意義和用法對(duì)文言文翻譯的提高有重要作用。以下小組合作形式在幫助學(xué)生積累文言詞語(yǔ)方面有較大實(shí)效。

      1.小組搶背文言(字、詞、句)翻譯,一篇課文教學(xué)后,教師主要針對(duì)文本的特點(diǎn)和學(xué)習(xí)積累的重難點(diǎn),布置背誦任務(wù),讓各小組組長(zhǎng)組織全組同學(xué)搶背??茨膫€(gè)小組搶得快,背得多,背得好,得分多。

      2.默寫比賽,組織全班默寫文言翻譯,翻譯的內(nèi)容是重點(diǎn)字詞句段,翻譯的形式可以多樣,如老師準(zhǔn)備默寫卷,組內(nèi)制作針對(duì)性極強(qiáng)的默寫卷,組間制作抽查性默寫卷等等。小組總評(píng)分,看哪一小組得分最高,或各組自推代表參加默寫比賽,以代表成績(jī)記入小組成績(jī)。

      3.全班小組協(xié)作完成所學(xué)文言知識(shí)的前后勾連和系列歸納筆記,然后匯總到一起,由教師統(tǒng)一印發(fā)給學(xué)生做復(fù)習(xí)使用。例如,把所學(xué)常用虛詞“之”“其”“而”的意義和用法的歸納分派給各小組,然后,組間比較,哪一組總結(jié)歸納得最規(guī)范、全面、準(zhǔn)確,就以他們的組名為復(fù)習(xí)卷名稱,匯總印發(fā)給全班同學(xué)。

      4.選取與所學(xué)課文內(nèi)容相近、文體相似、知識(shí)點(diǎn)相通的課外文言文,以小組為單位進(jìn)行閱讀翻譯,完成后,下發(fā)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn),組際互批,進(jìn)行評(píng)比,優(yōu)秀小組總結(jié)發(fā)言,落敗小組總結(jié)反思。

      幾年來(lái)的教學(xué)實(shí)踐證明,小組合作學(xué)習(xí)不僅讓我完成了一次從“纖夫”到“牧者”的精神成長(zhǎng),還使文言文翻譯教學(xué)有了顯著的實(shí)效。“教無(wú)定法”,小組合作學(xué)習(xí)就是一個(gè)巨能礦藏,只要我們付出更多的努力進(jìn)行更深層次的研究和探索,就能使它在語(yǔ)文教育教學(xué)中發(fā)揮出更大的能量。

      猜你喜歡
      纖夫翻譯教學(xué)小組合作學(xué)習(xí)
      染成歲月的一砣金黃(外一首)
      豐子愷送畫(huà)
      思維導(dǎo)圖&概念圖輔助翻譯教學(xué)實(shí)現(xiàn)途徑探索
      祖國(guó)(2016年20期)2016-12-12 19:48:44
      高職英語(yǔ)翻譯教學(xué)的現(xiàn)狀及提升策略探討
      “合”樂(lè)而“不為”
      文教資料(2016年19期)2016-11-07 07:14:16
      高中歷史“自主導(dǎo)學(xué)”模式中的小組合作學(xué)習(xí)反思
      多元智能理論指導(dǎo)下的大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)策略探討
      芻議初中地理課堂小組合作學(xué)習(xí)的有效策略
      語(yǔ)文課堂中的小組合作學(xué)習(xí)研究
      成才之路(2016年25期)2016-10-08 10:49:29
      伏爾加河上的纖夫
      淮北市| 中方县| 贺兰县| 安顺市| 丰顺县| 四会市| 寻乌县| 监利县| 湖北省| 金溪县| 卓资县| 阳曲县| 靖西县| 梅州市| 通许县| 江门市| 朝阳市| 丹江口市| 屏东县| 武穴市| 泰和县| 永寿县| 潮安县| 花垣县| 松阳县| 嵊泗县| 法库县| 兴和县| 天长市| 永善县| 读书| 镇赉县| 奉新县| 榆林市| 长岭县| 冕宁县| 岑巩县| 海林市| 瑞安市| 淄博市| 乌海市|