• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      大學(xué)英語四級翻譯常見錯(cuò)誤及應(yīng)試策略

      2017-05-17 08:48:40孫慧敏張慧
      現(xiàn)代交際 2017年5期
      關(guān)鍵詞:翻譯

      孫慧敏+張慧

      摘要:自2013年12月全國大學(xué)英語四級考試題型改革后,翻譯由句子翻譯變成如今的段落翻譯。翻譯題型的調(diào)整顯然提高了對考生語用能力包括其翻譯能力的要求。本文就考生翻譯在詞匯和句子兩方面的常見錯(cuò)誤進(jìn)行分析,同時(shí)提供一些建設(shè)性的參考意見。

      關(guān)鍵詞:大學(xué)英語四級 翻譯 應(yīng)試策略

      中圖分類號:H319 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1009-5349(2017)05-0023-01

      自2013年12月全國大學(xué)英語四級考試題型改革后,翻譯由原來的單句漢譯英調(diào)整為段落漢譯英,翻譯內(nèi)容涉及中國歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會發(fā)展等諸多方面,翻譯篇章長度為140-160個(gè)漢字。考試時(shí)間為30分鐘,所占分值比例由原來的5%提高至15%。

      段落翻譯,既考查考生的詞匯、短語及語法,又要求考生正確理解上下文邏輯關(guān)系,做到合理分切,適當(dāng)運(yùn)用英語連接詞及分詞、介詞短語等語法結(jié)構(gòu)。本質(zhì)上,大學(xué)英語四級翻譯的基本標(biāo)準(zhǔn)是準(zhǔn)確,完整,通順。翻譯的準(zhǔn)確性主要體現(xiàn)在詞語的理解和句子的理解方面;翻譯的完整性指的是譯文和原文必須保證信息量對等,既不能遺漏信息,也不能產(chǎn)生冗余信息;翻譯的通順度主要就英文的表達(dá)習(xí)慣而言,即讓英語譯文具有可讀性。下文就考生在翻譯中常見的錯(cuò)誤進(jìn)行分析。

      一、大學(xué)英語四級翻譯常見錯(cuò)誤與分析

      2013年12月至今的歷次四級翻譯內(nèi)容包括了“茶文化”“中國結(jié)”“中餐”“核能”“教育公平”“旅游”“網(wǎng)絡(luò)”“快遞”等。下文以詞匯、句子這兩個(gè)切入點(diǎn)來淺析考生在翻譯中常見的錯(cuò)誤。

      (一)詞匯的翻譯錯(cuò)誤

      詞語的翻譯是句子和篇章翻譯的基礎(chǔ)。在詞匯方面,考生因?qū)υ睦斫庥衅疃`譯,如在翻譯“吃餃子被認(rèn)為會帶來幸運(yùn)”時(shí),有些考生把幸運(yùn)譯為 happiness而非正確的 lucky??忌蜃陨碛⒄Z詞匯量不足,在翻譯時(shí)也容易出現(xiàn)一定程度的誤譯或中式英語的情況,如把豬肉譯為 pig meat,牛肉譯為 cow meat。此外,介紹中國歷史、文化、發(fā)展等方面的段落翻譯時(shí),時(shí)常含有一些中國特色的專有詞匯。對此一定切勿隨意翻譯,因?yàn)楹芏鄬S性~匯通常都有約定俗成的譯法,如端午節(jié),通常譯為 the Dragon Boat Festival,若想當(dāng)然地譯為 the Duanwu Festival則不妥。

      (二)句子的翻譯錯(cuò)誤

      詞是翻譯中最基本的轉(zhuǎn)換單位,句子則是一個(gè)完整的語義單位。要提高翻譯水平,首先必須對漢、英兩種語言的差別有所認(rèn)識。漢語重意合,主題突出,敘述多呈動(dòng)態(tài),句式呈竹節(jié)式特點(diǎn);英語重形合,造句多用形合法,以詞匯為紐帶,借助連詞、關(guān)系代詞等形式,句式呈樹式結(jié)構(gòu)。在語態(tài)方面,漢語中被動(dòng)句較少,而英語中被動(dòng)句較多。

      在時(shí)態(tài)方面,漢語往往沒有明確的時(shí)態(tài)標(biāo)志,而英語有十六種時(shí)態(tài)表達(dá)方式,如在翻譯“茶最先由中國人發(fā)現(xiàn)”時(shí),有些考生沒使用過去時(shí)。漢語動(dòng)詞更多使用主動(dòng)態(tài),而英語被動(dòng)態(tài)使用的范圍更廣泛,如在翻譯“這些肉餡通常會與切碎的蔬菜混合在一起”時(shí),一些考生沒意識到應(yīng)使用被動(dòng)態(tài) be mixed with。此外,漢語重意合,而英語重形合,因此在漢譯英時(shí),要注意連詞、邏輯關(guān)系等問題,如在翻譯“許多西方人會選咖啡,而中國人則會選擇茶”時(shí),很多考生沒意識到要用連詞while把兩個(gè)句子連起來。

      二、 應(yīng)試策略

      根據(jù)上述考生在翻譯中常見錯(cuò)誤的分析,下文從學(xué)生和教師兩個(gè)視角提些參考意見。

      (一)學(xué)生角度

      平時(shí),考生要注意詞匯的積累,提高漢語和英語的語用能力,了解熟悉漢英的思維差異,靈活運(yùn)用各種翻譯技巧進(jìn)行大量的翻譯練習(xí)和實(shí)踐。

      應(yīng)試時(shí),考生首先通讀漢語原文一兩遍,初步理解全文內(nèi)容,準(zhǔn)確把握文章風(fēng)格。然后開始對每個(gè)句子進(jìn)行分析,找出主句或主語,確定謂語的時(shí)態(tài)、語態(tài)和語氣,同時(shí)找出各個(gè)修飾成分等;再分析判斷句子各個(gè)成分之間的語法關(guān)系和邏輯關(guān)系。遇到難譯的詞或不熟悉的詞,要學(xué)會靈活替代相近詞等。最后,運(yùn)用已掌握的翻譯技巧開始翻譯。在翻譯過程中,要適當(dāng)運(yùn)用句型轉(zhuǎn)換、拆分或合并句子等翻譯技巧靈活翻譯原文。當(dāng)然,譯定后還應(yīng)對譯文通讀一至兩遍,注意從詞匯、句法、時(shí)態(tài)、語態(tài)、邏輯關(guān)系等方面來檢查譯文的表達(dá)是否準(zhǔn)確和順暢,信息是否完整。

      (二)教師角度

      教師在課堂上適當(dāng)教授一些翻譯理論和技巧, 如直譯、意譯、詞性轉(zhuǎn)換等翻譯方法;同時(shí),督促學(xué)生要夯實(shí)詞匯和語法的基礎(chǔ)。其次,對學(xué)生進(jìn)行有針對性的訓(xùn)練。語法、句子翻譯和段落翻譯這三個(gè)方面采用循序漸進(jìn)和交替練習(xí)相結(jié)合。在翻譯技巧訓(xùn)練過程中, 引導(dǎo)學(xué)生逐漸形成一種翻譯意識和習(xí)慣。拿到翻譯材料,學(xué)生必須對原文有個(gè)透徹了解和理解;這個(gè)了解和理解包括:文體方面、句法和語法方面、詞匯方面以及文化歷史背景方面。最后,引導(dǎo)學(xué)生擴(kuò)大其知識面,并加強(qiáng)他們的英語和漢語素養(yǎng),以翻譯出更準(zhǔn)確、高水平的譯文。

      三、 結(jié)語

      上文對考生在四級翻譯中常見錯(cuò)誤進(jìn)行了分析,主要就是基于準(zhǔn)確、完整、順暢這三個(gè)標(biāo)準(zhǔn)來衡量評判的。大學(xué)英語四級翻譯實(shí)質(zhì)上是漢語原文的準(zhǔn)確理解和漢英順暢完整轉(zhuǎn)換兩個(gè)方面融合的過程。因此還是強(qiáng)調(diào)考生平時(shí)要運(yùn)用翻譯技巧多做翻譯練習(xí),積累詞匯,夯實(shí)語法,擴(kuò)大閱讀量,提高漢語和英語的語用素養(yǎng)。

      參考文獻(xiàn):

      [1]張艷瓊.大學(xué)英語四級翻譯新題型解讀與備戰(zhàn)[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào),2014.

      [2]陳捷.大學(xué)英語四級考試段落翻譯題解體技巧與備考策略[J].遵義師范學(xué)院學(xué)報(bào),2015.

      責(zé)任編輯:楊國棟

      猜你喜歡
      翻譯
      從意識形態(tài)角度對《麥田里的守望者》兩譯本的研究
      計(jì)算機(jī)輔助翻譯與教學(xué)設(shè)計(jì)探討
      淺談?dòng)h翻譯中的望文生義現(xiàn)象
      人間(2016年28期)2016-11-10 23:42:36
      從句子層面淺析英漢語言差異對翻譯的影響
      中國文學(xué)作品外譯策略研究
      淺談漢語顏色詞的解析及英譯
      本科英語專業(yè)翻譯教學(xué)改革與實(shí)用型翻譯人才的培養(yǎng)
      淺析跨文化交際
      人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
      商務(wù)英語翻譯在國際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
      小議翻譯活動(dòng)中的等值理論
      考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
      奎屯市| 琼结县| 英德市| 福建省| 黄石市| 天镇县| 凤翔县| 九台市| 镇远县| 海门市| 明水县| 郯城县| 平定县| 镇远县| 衢州市| 延边| 鄂托克前旗| 太湖县| 化德县| 宁远县| 安塞县| 宁海县| 新竹市| 河西区| 盈江县| 凌海市| 和政县| 专栏| 乃东县| 新龙县| 浮梁县| 平陆县| 砀山县| 安龙县| 淄博市| 濮阳市| 图木舒克市| 汝南县| 永仁县| 固安县| 邹城市|