• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      言語(yǔ)行為理論下漢語(yǔ)邀請(qǐng)類假拒絕的語(yǔ)用失誤研究

      2019-03-29 11:54:12貴文春
      現(xiàn)代商貿(mào)工業(yè) 2019年2期
      關(guān)鍵詞:言語(yǔ)行為理論語(yǔ)用失誤

      貴文春

      摘要:作為一種禮貌策略,假拒絕在日常生活中發(fā)揮著重要的作用,尤其是邀請(qǐng)類假拒絕,在日常生活中最為常見。正確領(lǐng)會(huì)他人意圖、判斷假拒絕和真拒絕,從而避免出現(xiàn)語(yǔ)用失誤在人機(jī)交往中具有重大現(xiàn)實(shí)意義。通過(guò)記錄、分析日常生活中的邀請(qǐng)類假拒絕現(xiàn)象,從言語(yǔ)行為理論的角度下深入分析邀請(qǐng)類假拒絕的語(yǔ)用失誤現(xiàn)象,從而發(fā)現(xiàn)邀請(qǐng)類假拒絕出現(xiàn)語(yǔ)用失誤的動(dòng)因主要是言內(nèi)之意的語(yǔ)義表達(dá)模糊以及言外之意理解上的偏差。

      關(guān)鍵詞:邀請(qǐng)類假拒絕;語(yǔ)用失誤;言語(yǔ)行為理論

      中圖分類號(hào):G4文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:Adoi:10.19311/j.cnki.1672-3198.2019.02.082

      1引言

      假拒絕作為一種禮貌策略,在人際交往中是普遍存在的,其實(shí)在國(guó)內(nèi)外都有假拒絕的例子,而在中國(guó)尤為常見,這是受中國(guó)傳統(tǒng)文化的影響。近年來(lái),隨著語(yǔ)用學(xué)和言語(yǔ)行為理論的發(fā)展,國(guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)拒絕這一言語(yǔ)現(xiàn)象研究得比較多,而鮮少有學(xué)者研究假拒絕,而且學(xué)者們大多研究假拒絕的特征、功能、實(shí)施策略等。

      國(guó)內(nèi)最早開始研究漢語(yǔ)假拒絕的是盧志芳(2003),她對(duì)假拒絕的定義、分類、特點(diǎn)、環(huán)境、因素、策略等作了比較全面的分析。此后對(duì)假拒絕的研究開始增多,如姚穎(2012)對(duì)虛假拒絕言語(yǔ)行為進(jìn)行了界定。賴會(huì)娣(2013)對(duì)英漢虛假拒絕語(yǔ)進(jìn)行了語(yǔ)用對(duì)比研究。冉永平(2014)提出虛假拒絕的雙向性和區(qū)別性特征,等等。通過(guò)查閱前人研究,發(fā)現(xiàn)大多數(shù)學(xué)者側(cè)重于概念,如對(duì)假拒絕的定義、分類、功能等都作了比較全面的分析,而假拒絕的實(shí)際作用卻很少引起重視,特別是假拒絕的語(yǔ)用失誤。大多數(shù)研究主要討論的是假拒絕成功的例子,而日常生活中其實(shí)經(jīng)常發(fā)生假拒絕的語(yǔ)用失誤,其背后的因素很值得探討。因此,本文將從言語(yǔ)行為理論的角度對(duì)漢語(yǔ)假拒絕的語(yǔ)用失誤進(jìn)行定義,并深入分析、研究影響假拒絕出現(xiàn)語(yǔ)用失誤的因素,從而盡量避免出現(xiàn)語(yǔ)用失誤的發(fā)生,保障正常的人際交往。

      2言語(yǔ)行為理論

      言語(yǔ)行為理論是語(yǔ)言語(yǔ)用研究中的一個(gè)重要理論,它最早是由英國(guó)哲學(xué)家奧斯?。↗.L Austin)提出,美國(guó)哲學(xué)家賽爾(J.Searle)加以修正和發(fā)展的,現(xiàn)已發(fā)展成為一個(gè)比較科學(xué)的理論體系。語(yǔ)言是人類基本的行為單位。根據(jù)言語(yǔ)行為理論,我們說(shuō)話的同時(shí)是在實(shí)施某種行為,說(shuō)話者說(shuō)話時(shí)可能同時(shí)實(shí)施三種行為:言內(nèi)行為,言外行為和言后行為。言內(nèi)行為指句子的結(jié)構(gòu)和句子本身所表達(dá)的意思。言外行為可以看成是一種間接言語(yǔ)行為。而言后行為,也叫言后之效,指讓聽話者聽出自己的言外之意,并做出說(shuō)話者希望聽話者完成的行為。

      奧斯丁把一個(gè)完整的言語(yǔ)行為分為三大類:以言指事,以言行事和以言成事。以言指事是指在交際過(guò)程中,說(shuō)話者說(shuō)出了某個(gè)話語(yǔ)具有一定的含義和指稱;以言行事指說(shuō)話者在說(shuō)話時(shí)表達(dá)了超過(guò)語(yǔ)言本身的另一層或幾層含義,也可稱為言外之意;以言成事是指語(yǔ)言的實(shí)際后果。奧斯丁分類為學(xué)術(shù)界普遍接受,本文也將根據(jù)此分類來(lái)分析漢語(yǔ)假拒絕中的語(yǔ)用失誤現(xiàn)象。

      3假拒絕的特征、功能及語(yǔ)用失誤現(xiàn)象

      3.1假拒絕的特征與功能

      從假拒絕的定義可以看出,虛假性是假拒絕言語(yǔ)行為最基本和最突出的特征。在假拒絕言語(yǔ)行為中,人們由于各種各樣的原因不方便直接接受別人的邀請(qǐng)和請(qǐng)求,或者是為了滿足禮節(jié)上的需要而首先表示委婉的拒絕通常會(huì)經(jīng)過(guò)邀請(qǐng)-拒絕-再邀請(qǐng)-接受這樣一個(gè)過(guò)程,并非發(fā)自內(nèi)心,即假拒絕。

      假拒絕言語(yǔ)行為可以實(shí)施成功,就是在行為雙方都有共識(shí)的情況下才得以發(fā)生。如果一方是在假拒絕,而另一方以為是真拒絕,沒(méi)有達(dá)到會(huì)話目的就可以歸為語(yǔ)用失誤。因此共識(shí)性是假拒絕言語(yǔ)行為得以順利實(shí)施的必要條件之一。

      假拒絕的矛盾性指拒絕者本來(lái)不想拒絕,但是礙于某種特殊原因,不得不先表示拒絕,反映了拒絕者的矛盾心理。矛盾性也是假拒絕的基本特征之一。在人際交往中,往往會(huì)出于禮貌發(fā)出邀請(qǐng),而邀請(qǐng)的真誠(chéng)度模棱兩可,因此在收到邀請(qǐng)時(shí),人們第一反應(yīng)會(huì)先拒絕以試探對(duì)方的態(tài)度,若后續(xù)執(zhí)意邀請(qǐng),就可判定是誠(chéng)意邀請(qǐng),這時(shí)便可根據(jù)自己的實(shí)際情況做出回答。

      美國(guó)哲學(xué)家Grice(1989)認(rèn)為,在所有的交際活動(dòng)中,為了達(dá)到特定的目的,說(shuō)話人和聽話人之間存在著一種雙方都必須遵守的原則—合作原則。在真實(shí)情境中,并非總是遵循“合作原則”,出于因素的需要,人們會(huì)打破合作原則,但這不但不是違反了禮貌原則,相反,而是為了遵循禮貌原則做出的反應(yīng)。

      3.2假拒絕的語(yǔ)用失誤現(xiàn)象

      一般認(rèn)為,當(dāng)說(shuō)話人在言語(yǔ)交際中使用了符合關(guān)系正確的句子,但由于說(shuō)話方式不妥、表達(dá)不合習(xí)慣等,說(shuō)話人不自覺的違反了人際規(guī)范、社會(huì)規(guī)約,或者不合時(shí)間空間、不看對(duì)象、不顧交際雙方的身份、地位、場(chǎng)合等,違背目的語(yǔ)特有的文化價(jià)值觀念,使交際行為中斷或失敗,導(dǎo)致交際不能取得預(yù)期效果或達(dá)到完滿的交際效果,這樣性質(zhì)的錯(cuò)誤就叫語(yǔ)用失誤。語(yǔ)用失誤有廣義和狹義之分,本文所研究的假拒絕言語(yǔ)行為也是從語(yǔ)言使用的可接受性出發(fā),來(lái)研究假拒絕中的語(yǔ)用失誤。假拒絕中的語(yǔ)用失誤在日常生活中也較為常見,指的是拒絕者由于表達(dá)不當(dāng),或者錯(cuò)誤估計(jì)他人的理解程度和當(dāng)時(shí)的環(huán)境差異,造成他人沒(méi)能領(lǐng)會(huì)他的假拒絕,錯(cuò)誤的當(dāng)成了真拒絕,從而導(dǎo)致交際失敗或者沒(méi)有達(dá)到預(yù)期的效果,這就是言語(yǔ)行為中漢語(yǔ)假拒絕的語(yǔ)用失誤。

      4言語(yǔ)行為理論下的漢語(yǔ)假拒絕的語(yǔ)用失誤分析

      漢語(yǔ)中的假拒絕作為一種常見的語(yǔ)言現(xiàn)象,在拒絕者表示拒絕的時(shí)候,就同時(shí)表達(dá)了其言內(nèi)之意、言外之意以及言后之效。而當(dāng)聽話者受思維模式差異、文化差異、語(yǔ)言規(guī)則差異等因素影響,未能成功理解說(shuō)話者的言外之意,把假拒絕當(dāng)成了真拒絕,那么就造成了假拒絕的語(yǔ)用失誤。Searle(1969)指出,實(shí)施言語(yǔ)行為最簡(jiǎn)單的方式是說(shuō)話人說(shuō)出一句話,確切的表達(dá)出這句話的字面意義,字面意義和說(shuō)話意圖相吻合即句子的結(jié)構(gòu)和功能之間存在著直接的關(guān)系,也可稱為直接言語(yǔ)行為。但更多時(shí)候,人們是通過(guò)間接的表達(dá)方式實(shí)現(xiàn)說(shuō)話的意圖,也可以說(shuō)句子的結(jié)構(gòu)和功能之間存在著間接的關(guān)系,這就是間接言語(yǔ)行為,假拒絕也是間接言語(yǔ)行為的一種。人們所表達(dá)拒接的句子結(jié)構(gòu),和他通過(guò)拒絕這個(gè)言語(yǔ)行為所要表達(dá)的功能存在著間接的關(guān)系,即間接言語(yǔ)行為。在假拒絕言語(yǔ)行為的順利實(shí)施,受到諸多條件和因素的影響,一旦缺失某種必要條件,就產(chǎn)生了語(yǔ)用失誤。因此了解言語(yǔ)行為理論對(duì)更加深入理解假拒絕言語(yǔ)行為以及避免產(chǎn)生語(yǔ)用失誤具有重要意義。

      4.1思維模式差異

      由于受教育程度、個(gè)人成長(zhǎng)經(jīng)歷、社會(huì)經(jīng)歷、甚至地域的不同的影響。男人、女人、老人、成年人和小孩,不同的人都存在明顯的思維模式差異。這對(duì)于假拒絕言語(yǔ)行為也有同樣的效果,如果拒絕者和被拒絕者存在這種差異,那么就很有可能產(chǎn)生語(yǔ)用失誤。例如:

      例1:A和B是一對(duì)熱戀中的情侶,A本來(lái)約了B晚上一起去看電影,然而臨時(shí)工作上有點(diǎn)急事,沒(méi)辦法去看電影了,B心里很不開心,但也沒(méi)有表現(xiàn)出來(lái)。后來(lái)A忙完了,再約B出來(lái)吃點(diǎn)東西。

      A:終于忙完了,這么晚了,沒(méi)有合適的電影看了吧,要不要出來(lái)一起吃點(diǎn)東西,加班餓死了。

      B:我就不去了,你餓了自己去吃吧。

      A:真的不去?

      B:嗯,不去,很晚了,我先睡了,晚安。

      A:那好吧,晚安。

      很容易看出來(lái)B其實(shí)并非真實(shí)拒絕,但又沒(méi)有直接說(shuō)真話,所以想通過(guò)這個(gè)拒絕讓A看出來(lái)自己已經(jīng)生氣,而A并未察覺到這個(gè)假拒絕,造成交際失敗。這種情況就是由于男女之間的思維模式差異而造成的假拒絕上的語(yǔ)用失誤。因此在面對(duì)別人的假拒絕,我們應(yīng)該不止是從自己的思維角度來(lái)思考該拒絕的真假性,而應(yīng)該試著從對(duì)方的思維角度來(lái)思考,這樣才能更有效的理解他人的真實(shí)意圖,避免出現(xiàn)語(yǔ)用失誤,引起雙方的尷尬,從而促進(jìn)良好的人際交往。

      4.2文化背景差異

      文化背景差異就比較好解釋了,主要是受文化差異而產(chǎn)生的。不同的文化特征導(dǎo)致了在其各自文化環(huán)境中的人來(lái)說(shuō)也有著迥異的解讀。對(duì)于假拒絕言語(yǔ)行為來(lái)說(shuō),聯(lián)想也是很重要的,拒絕者提出的假拒絕,往往需要被拒絕者通過(guò)聯(lián)想來(lái)揣度拒絕者的真實(shí)意圖,而聯(lián)想的不同往往來(lái)自于不同的文化背景。如果聯(lián)想發(fā)生失誤,假拒絕必定發(fā)生失誤,從而引起假拒絕的語(yǔ)用失誤。中國(guó)地域遼闊,人口眾多,南方與北方之間由于地域的差異也形成了不同的文化特征,比如北方人大多性格豪爽大方,做事情不拘小節(jié),有什么說(shuō)什么,而南方人則心思比較細(xì)膩柔軟,說(shuō)話可能會(huì)經(jīng)常繞幾個(gè)彎子,所以南方人去北方,或者北方人去南方,都會(huì)因?yàn)楦髯晕幕牟煌谘哉Z(yǔ)交際中產(chǎn)生語(yǔ)用失誤。下面舉例說(shuō)明:

      例2:A是南方人,高考后選擇了去北方讀大學(xué),開學(xué)第一天,認(rèn)識(shí)了室友B,B是土生土長(zhǎng)的北方人,兩人約好一起去吃午飯。

      A:好餓啊,忙了大半天終于把開學(xué)的事弄好了,我們一起去吃午飯吧。

      B:好啊,走吧,我請(qǐng)客。

      A:這怎么好意思,還是我請(qǐng)吧,呵呵。

      B:嘿嘿,那好吧。

      A:額……

      其實(shí)例2中A其實(shí)只是隨意客套一句,并沒(méi)有真的想請(qǐng)B吃飯的意思,畢竟初次相識(shí),兩個(gè)人還不是很熟;而B本來(lái)是真想請(qǐng)A吃飯的,看A提出拒絕,覺得誰(shuí)請(qǐng)都無(wú)所謂;A看到B直接就接受了,沒(méi)有此意但這時(shí)也不好推脫,可能心里還會(huì)覺得B喜歡貪小便宜,對(duì)B可有成見。這就是文化差異造成的聯(lián)想差異,從小在北方長(zhǎng)大的B看到別人拒絕,就以為是真的拒絕,僅從對(duì)方話語(yǔ)中的表面聯(lián)想到對(duì)方話里的含義;而A作為心思細(xì)膩的南方人,會(huì)通過(guò)對(duì)方所說(shuō)的話聯(lián)想到更深層次的東西。當(dāng)然這里舉例不帶地域偏見,從典型的南北方人的特點(diǎn)進(jìn)行分析。通過(guò)這點(diǎn),可以了解到每個(gè)人的說(shuō)話方式在很大程度上都受各自的文化背景的影響,因此在進(jìn)行人際交往時(shí),我們應(yīng)該充分了解對(duì)方的文化背景,以免造成語(yǔ)用失誤,影響人際關(guān)系良好的交往。

      4.3語(yǔ)法規(guī)則差異和語(yǔ)言差異

      語(yǔ)用規(guī)則包括社交語(yǔ)用和語(yǔ)用語(yǔ)言規(guī)則。社交用語(yǔ)規(guī)則日線愛不同場(chǎng)合人說(shuō)話方式的正式程度。另外,對(duì)于不同的人,親疏不同也存在不同的社交語(yǔ)用規(guī)則。在面對(duì)熟悉的人的時(shí)人們講話會(huì)輕松隨意,有時(shí)甚至?xí)刑囟ǖ恼Z(yǔ)言規(guī)則。不過(guò)由于這些都是人們可以很容易控制和避免的因素,出現(xiàn)語(yǔ)用失誤的可能性比較小。語(yǔ)言差異指一些不恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言輸入,會(huì)引起語(yǔ)用失誤。這種差異在跨文化交流過(guò)程中會(huì)比較容易出現(xiàn),由于本文主要研究的是漢語(yǔ)中的假拒絕現(xiàn)象,所以這里也不再深入分析。

      5總結(jié)

      假拒絕是一種比較有趣的語(yǔ)言現(xiàn)象,廣泛存在與漢語(yǔ)言文化中,生活中也特別常見,但并未引起研究者的足夠重視,尤其是假拒絕中出現(xiàn)的語(yǔ)用失誤現(xiàn)象。本文分析了假拒絕的定義,特征和功能,特別研究了假拒絕中的語(yǔ)用失誤現(xiàn)象,通過(guò)一些日常生活中的實(shí)例,解釋了假拒絕實(shí)質(zhì)上是一種間接言語(yǔ)行為,與言語(yǔ)行為理論息息相關(guān),并分析了出現(xiàn)在實(shí)施假拒絕言語(yǔ)行為時(shí)發(fā)生語(yǔ)用失誤的影響因素,分別為思維模式差異、文化背景差異、語(yǔ)法規(guī)則和語(yǔ)言差異,尤其著重解釋了思維模式差異和文化背景差異,這兩大因素是影響語(yǔ)用失誤最常見的因素。當(dāng)然,本文還有一些沒(méi)有涉及的地方,如假拒絕的實(shí)施策略,這個(gè)也可以成為研究如何避免假拒絕語(yǔ)用失誤的要素,希望在今后的學(xué)習(xí)和研究中進(jìn)一步解決這些問(wèn)題。

      參考文獻(xiàn)

      [1]Austin,John.Langshaw.How to Do Things with Words[M].Oxford: Oxford University Press,1962.

      [2]Austin,John.Langshaw.Sense and Sensibility[M].Oxford: Oxford University Press,1962.

      [3]Grice,H.P.Studies in the Way of Words[M].Harvard: Harvard University Press,1989.

      [4]Searle,J.R.Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language[M].Cambridge: Cambridge University Press,1969.

      [5]Searle,J.R.Expression and meaning: studies in the theory of speech acts[M].Cambridge: CUP,1979.

      [6]賴會(huì)娣,冉永平.英漢非真誠(chéng)拒絕語(yǔ)的語(yǔ)用對(duì)比研究[J].語(yǔ)言教育,2013,(6):33-41.

      [7]盧志芳,現(xiàn)代漢語(yǔ)中的假拒絕言語(yǔ)行為研究[D].桂林:廣西師范大學(xué),2003.

      [8]冉永平,賴會(huì)娣.虛假拒絕言語(yǔ)行為的人際語(yǔ)用理?yè)?jù)分析[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2014,(02).

      [9]姚穎.虛假拒絕言語(yǔ)行為探析[J].語(yǔ)言教育,2012,(3):31-32.

      猜你喜歡
      言語(yǔ)行為理論語(yǔ)用失誤
      跨文化交際語(yǔ)用失誤研究
      語(yǔ)用失誤與外語(yǔ)教學(xué)
      青春歲月(2016年20期)2016-12-21 18:39:16
      基于言語(yǔ)行為理論的小學(xué)語(yǔ)文課堂教學(xué)評(píng)價(jià)語(yǔ)研究
      言語(yǔ)行為理論視角下美劇中拒絕策略的研究
      跨文化交際中的語(yǔ)用失誤現(xiàn)象及解決策略
      文教資料(2016年20期)2016-11-07 11:32:06
      稱呼語(yǔ)在中俄跨文化交際中的語(yǔ)用失誤研究
      考試周刊(2016年82期)2016-11-01 12:35:52
      言語(yǔ)行為理論視閾下艾麗斯.沃克_紫色中男權(quán)話語(yǔ)的顯現(xiàn)
      高中英語(yǔ)教師課堂話語(yǔ)有效性研究
      關(guān)于商務(wù)英語(yǔ)中跨文化交際語(yǔ)用失誤探析
      跨文化交際中的語(yǔ)用失誤分析研究
      科技視界(2016年4期)2016-02-22 12:04:48
      南木林县| 高阳县| 光山县| 绵阳市| 富顺县| 田东县| 宁武县| 兰坪| 昌乐县| 家居| 温泉县| 崇州市| 邛崃市| 会泽县| 丰顺县| 永州市| 安阳市| 电白县| 洛川县| 遂川县| 安丘市| 黄冈市| 黔南| 蒙山县| 浦城县| 金华市| 如东县| 连州市| 合川市| 辽宁省| 唐海县| 普洱| 甘泉县| 酒泉市| 黄陵县| 金华市| 达拉特旗| 大安市| 峨眉山市| 固安县| 永康市|