摘要:交際教學(xué)法旨在培養(yǎng)學(xué)習(xí)者創(chuàng)造性地運用語言進(jìn)行交際的能力,這與傳統(tǒng)教學(xué)法注重語言形式的掌握這一目標(biāo)截然不同。兩種方法雖然存在多方面差異,但通過分析可以看出二者并不是對立存在的,而是互補的。正確認(rèn)識兩種教學(xué)方法及兩者的關(guān)系,對英語教學(xué)大有裨益。本文旨在引起教師對兩種教學(xué)法的認(rèn)識與思考。
關(guān)鍵詞:交際教學(xué)法;傳統(tǒng)教學(xué)法;英語教學(xué)
自上世紀(jì) 70 年代開始,交際教學(xué)法成為國外語言教學(xué)頗受青睞的方法之一。它旨在通過語言教學(xué)來提高學(xué)習(xí)者的語言交際能力,其原初目標(biāo)在于對傳統(tǒng)教學(xué)法結(jié)構(gòu)上的不足和語言運用的缺陷進(jìn)行補充,其基本目的是培養(yǎng)學(xué)生的交際能力并以語言功能為綱的一種教學(xué)法體系[1]。而在20世紀(jì)70年代末我國才將交際教學(xué)法引入英語課堂教學(xué)。在此之前,英語課堂教學(xué)以傳統(tǒng)的教學(xué)方法為主,例如翻譯法、聽說法、情景法。新的教學(xué)方法的引入無疑為我國的英語教學(xué)注入了新的活力。學(xué)者們積極探求將這一方法理論運用到我國教學(xué)實踐中的途徑與方法。當(dāng)前的事實是人們普遍意識到增強(qiáng)語言交際運用能力的重要性,但教學(xué)最終取得的效果不盡人意。本文首先介紹了交際教學(xué)法與傳統(tǒng)教學(xué)法的理論基礎(chǔ),接著通過對比分析以便更好的認(rèn)識兩種方法的優(yōu)劣之處,最后探討將兩種方式結(jié)合的途徑。
一、理論基礎(chǔ)
1.1 交際教學(xué)法——語言學(xué)和心理學(xué)理論基礎(chǔ)
語言學(xué)理論基礎(chǔ)是20世紀(jì)60年代興起70年代形成高潮的社會語言學(xué)。交際法的語言觀認(rèn)為,語言是表達(dá)意義的系統(tǒng),其基本功能是社會交際,語言學(xué)不應(yīng)僅僅研究語言的形式,更要關(guān)注語言要完成的社會功能以及語言在人們社會交往中受到的制約因素,因此,第二語言教學(xué)的目的不僅是讓學(xué)習(xí)者掌握語言規(guī)則、能正確地運用語言,更要掌握語言的使用規(guī)則,得體地運用語言。心理學(xué)理論基礎(chǔ)是心理主義學(xué)派代表人物喬姆斯基。他認(rèn)為:人類的語言行為比動物的行為要復(fù)雜得多,語言行為只能用人的天生能力才能解釋得通。從心理學(xué)的角度說,要學(xué)生的學(xué)習(xí)產(chǎn)生效果,必須使學(xué)習(xí)內(nèi)容和學(xué)習(xí)活動與學(xué)生的交際需要和他們的經(jīng)驗相聯(lián)系,學(xué)生的學(xué)習(xí)動力、學(xué)習(xí)積極性對掌握知識和技能最為重要。
1.2 傳統(tǒng)教學(xué)法理論基礎(chǔ)
1.2.1翻譯法——機(jī)械語言學(xué)
機(jī)械語言學(xué)家認(rèn)為一切語言起源于一種語言;語言和思維是統(tǒng)一的;由于人類有共同的思維規(guī)律,因而各種語言的語法也是共同的。各種語言的詞匯所表達(dá)的概念、意義和詞的搭配也是一樣的;各種語言詞匯的差別只是詞的發(fā)音和書寫形式不同而已。根據(jù)這些理論,翻譯法把逐詞直譯作為外語教學(xué)法的基本原則和講解、鞏固語言材料的基本手段。由于逐詞直譯時學(xué)生對語言教材缺乏正確的理解,因而這種翻譯只能是兩種語言的機(jī)械對比和對譯。最初的語法翻譯法和詞匯翻譯法就是這樣,前者重視語法,后者重視詞匯,兩者都使語音、詞匯、語法與課本脫節(jié)。近代翻譯法則反對兩種語言的機(jī)械對比和逐詞逐句的直譯,結(jié)束了語言三要素的單項教學(xué),實行以課文為中心,語音、 語言、詞匯、語法的綜合教學(xué)。
1.2.2聽說法——美國結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)
聽說法是一種與語言學(xué)理論聯(lián)系最明顯、最直接的教學(xué)法。美國的結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)家們認(rèn)為;語言是說的話,而不是文字;語言是習(xí)慣,而這種習(xí)慣的形成需要多次的刺激和反應(yīng);語言教學(xué)中應(yīng)該教語言本身,而不是教語言知識;語言是本族人所說的話,而不是任何人所規(guī)定的他們應(yīng)該說的什么話;各種語言互不相同。在這些理論的指導(dǎo)下,產(chǎn)生了聽說法的基本方法:第一,聽說領(lǐng)先。聽說為主,讀寫為輔。教一篇課文時,學(xué)生先聽,然后邊聽邊模仿,直到對答如流才允許學(xué)生看文字;第二,反復(fù)操練, 形成習(xí)慣;第三,教學(xué)過程以句型為中心;第四,用英語進(jìn)行教學(xué);第五,及時糾正錯誤,避免形成習(xí)慣。
1.2.3情景法——英國結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)
在19世紀(jì)50 -60年代,英國語言學(xué)家們經(jīng)過幾十年的努力,推出了情景法,與美國的聽說法并駕齊驅(qū)。情景法的語言學(xué)基礎(chǔ)與聽說法一樣,都是結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)。口語是語言學(xué)的基礎(chǔ),掌握句子結(jié)構(gòu)是獲取話語能力的關(guān)鍵,這是美國結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)與英國結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)的共同看法。但是英國結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)的獨到之處是強(qiáng)調(diào)語言結(jié)構(gòu)和使用語言的情景兩者之間的關(guān)系。對話與句型練習(xí)是情景法教學(xué)的基本內(nèi)容。一個對話通常就是一個情景,其中往往又包含著一些值得操練的句型結(jié)構(gòu)。對話需要反復(fù)操練,甚至背誦,并且特別強(qiáng)調(diào)語音、語調(diào),重音、節(jié)奏的準(zhǔn)確,在這個基礎(chǔ)上再挑選出有關(guān)的重要句型進(jìn)行操練,這是情景法的基本做法。
二、對比分析
從交際教學(xué)法和傳統(tǒng)教學(xué)法的理論基礎(chǔ),我們可以發(fā)現(xiàn)它們的差別。通過對比分析,我們能更好地把握兩者的特點,對其有更深刻的理解。本文主要從以下四個方面來探討:
2.1 教學(xué)目標(biāo)任務(wù)
交際教學(xué)法旨在通過語言教學(xué)來提高學(xué)習(xí)者的語言交際能力?!敖浑H能力”這一概念是由社會語言學(xué)家海姆斯針對喬姆斯基的“語言能力”提出的。他認(rèn)為一個人的語言能力不僅包括喬姆斯基提出的能否造出合乎語法句子的語言能力,而且還包括能否恰當(dāng)?shù)氖褂谜Z言的能力。由此他首次提出了包含“語言能力”和“語言運用”兩個方面的交際能力。交際教學(xué)法把語言當(dāng)做交際的工具,以使學(xué)生能用所學(xué)的語言與人交流,獲取信息。交際法旨在發(fā)展學(xué)習(xí)者的交際能力有別于純粹的“語言能力”,它的特點是將語言的結(jié)構(gòu)和功能結(jié)合起來。
傳統(tǒng)教學(xué)方法理論基礎(chǔ)為結(jié)構(gòu)主義語言學(xué),與交際教學(xué)法不同,它更加關(guān)注語言的形式。傳統(tǒng)教學(xué)法主要致力于教會學(xué)生語音、詞匯、語法等語言知識以及聽說讀寫基本技能。這對學(xué)生所學(xué)語言的規(guī)范性和準(zhǔn)確性有了一定的要求,但是可能導(dǎo)致學(xué)生只重視詞匯和語法,卻不能正確的使用合適的語言去表達(dá)自己,并沒有真正的實現(xiàn)學(xué)有所用。
2.2 師生的角色地位
交際法的特征之一是它所基于的核心教學(xué)理念:語言是學(xué)習(xí)者自己在實際使用中學(xué)會的,而不是老師教會的[2]。交際教學(xué)法認(rèn)為學(xué)生是課堂教學(xué)的中心,教學(xué)任務(wù)的完成主要依靠學(xué)生。教學(xué)內(nèi)容也是根據(jù)學(xué)生的實際需要來安排的。學(xué)生在此過程中,可以富有個性地運用語言,主動思維、主動觀察并且積極回答,這極大地提高了學(xué)生的創(chuàng)造性。教師的主要任務(wù)就是為學(xué)生開展各種交際活動提供幫助。教師要給學(xué)生提供各種運用英語的機(jī)會,學(xué)生對課程學(xué)習(xí)的需要被教師了解,繼而讓學(xué)生發(fā)揮才智以及最大程度地展現(xiàn)才能。
在傳統(tǒng)教學(xué)法中,教師是課堂的掌控者和知識的傳授者,學(xué)生是被動接受知識的人。由于語言的正確性受到高度重視,傳授語言知識和訓(xùn)練語言技能的教師是課堂中的絕對權(quán)威。教學(xué)中教師作為整個授課的中心環(huán)節(jié),不計數(shù)量地輸出知識,對學(xué)生的興趣和動機(jī)不太關(guān)注。而學(xué)生的一切語言活動都聽從教師,依賴教師,很少發(fā)揮自己的主動性和積極性。
2.3 教學(xué)的內(nèi)容材料
交際教學(xué)法強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者習(xí)得語言必須要在真實的語言環(huán)境下進(jìn)行真實而有意義的交流。因此,交際課堂典型的特征是有真實的材料、創(chuàng)建真實的生活場景、注重語意內(nèi)涵。真實性是一個重要的方面。實現(xiàn)外語教學(xué)過程交際化的一個主要因素是選材,要選擇適當(dāng)?shù)?、真實的、地道的外語語言材料和適合交際的情境。教師讓學(xué)生用外語進(jìn)行交流,并使得語言交際活動在接近更真實的語言交際情境中得以實現(xiàn)。
而傳統(tǒng)教學(xué)法下的課堂中,教學(xué)內(nèi)容是以想要讓學(xué)生掌握的詞匯,語法等知識為依據(jù)來編排的。這樣的材料更有利于學(xué)習(xí)者掌握語言的結(jié)構(gòu)性知識,但可能脫離學(xué)生生活實際。因此所學(xué)習(xí)的內(nèi)容或許并不真實,不具有情境性。學(xué)生學(xué)習(xí)時的興趣和動力也不充足。
2.4對待錯誤的態(tài)度
交際教學(xué)法認(rèn)為不必糾正語言錯誤。在外語教學(xué)中,更加注重的是學(xué)生的語言交際的內(nèi)容,而不是關(guān)注一些個別的語言錯誤,如語音、語調(diào)、詞匯、語法等,以便學(xué)生對交際的內(nèi)容有一個完整的語言交際思路[3]。對學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中出現(xiàn)的語言錯誤有一定的容忍度,不影響交際的錯誤能不糾就不糾,盡量鼓勵學(xué)習(xí)者發(fā)揮言語交際活動的主動性和積極性。交際教學(xué)過程對學(xué)生的語言錯誤相對寬容有利于樹立學(xué)生的自信心。
傳統(tǒng)的教學(xué)方法由于更多關(guān)注語言的形式,因此對于語言的準(zhǔn)確性要求比較高。學(xué)生的語言必須是正確的,合乎語法規(guī)則的。對于學(xué)生犯錯容忍度比較低。一旦學(xué)生犯錯,教師就會提醒學(xué)生,并要求學(xué)習(xí)者及時的糾正過來。這樣的情況會使學(xué)生害怕犯錯,影響他們學(xué)習(xí)的積極性。
交際教學(xué)法的產(chǎn)生晚于傳統(tǒng)教學(xué)法,可以說相對原有方法上存在某些方面的進(jìn)步。有那么一段時間,我國英語教學(xué)界甚至國際外語教學(xué)理論界出現(xiàn)了一種把傳統(tǒng)教學(xué)法與交際教學(xué)法對立起來的傾向[4]。我們應(yīng)該認(rèn)識到任何一種教學(xué)方法都有其優(yōu)點和不足之處。沒有一種方法是萬能的,可以適用于一切情況。
傳統(tǒng)的教學(xué)方法在我國課堂教學(xué)中長期占據(jù)主導(dǎo)地位,它們的存在是值得肯定的。傳統(tǒng)教學(xué)法注重培養(yǎng)學(xué)生語言知識和語言技能。語言知識包括語音、詞匯、語法,語言技能包括聽說讀寫。這為學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)語言打下良好的基礎(chǔ),并且從多方面技能的培養(yǎng)促進(jìn)學(xué)生全面的發(fā)展。對于語言準(zhǔn)確性的要求使學(xué)習(xí)者語言更加規(guī)范。但傳統(tǒng)教學(xué)法也存在著明顯的不足之處。過于注重語言形式,可能導(dǎo)致學(xué)生缺乏交際能力。學(xué)生可能掌握了很好的語言知識,但卻不能加以運用。教師是課堂的中心和操控者,學(xué)生把老師當(dāng)做權(quán)威。雙方構(gòu)建的這種關(guān)系把學(xué)生主動探索學(xué)習(xí)的欲望扼殺掉。另外,教學(xué)的形式往往是學(xué)生被動的接受,在此過程中學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)的興趣。所以課堂的氛圍并不輕松愉悅,不利于學(xué)生的學(xué)習(xí)。
相比較而言,交際教學(xué)法彌補了傳統(tǒng)教學(xué)法的一些缺陷,但同時也存在一些問題。交際教學(xué)法注重培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的交際能力,它通過提供真實的材料,創(chuàng)設(shè)真實的情境,讓學(xué)生進(jìn)行有意義的活動。這樣的課堂教學(xué)活動更能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使課堂氛圍更加的活躍。學(xué)生是學(xué)習(xí)活動的主動參與者,具有學(xué)習(xí)的積極性。對待學(xué)生的錯誤,交際法具有寬容性,可以增強(qiáng)學(xué)習(xí)者的信心。交際法在運用過程中同樣存在著一定的弊端。比如學(xué)習(xí)者自身的素質(zhì)差異會影響交際活動的進(jìn)行。由于學(xué)習(xí)者語言水平的差異,個性差異等妨礙交際法順利進(jìn)行,使教學(xué)進(jìn)度可能減慢,時間不易控制等。
三、對教學(xué)的建議
顯然, 交際法在實際運用過程中應(yīng)注意吸收其他教學(xué)理論和方法中行之有效的方面[5]。當(dāng)然這決不意味著交際法與傳統(tǒng)教學(xué)法的簡單相加, 而是建立一種適宜的、有效的、合乎實情的外語教學(xué)方法[6]。我們應(yīng)該深入研究交際教學(xué)法,并與傳統(tǒng)教學(xué)法對比結(jié)合,根據(jù)我國的實際情況和學(xué)生的需求,靈活的運用。為此,本文試圖做出以下建議:
3.1 語用能力和語法結(jié)構(gòu)能力相結(jié)合
我們學(xué)習(xí)英語最終要達(dá)到的目標(biāo)應(yīng)該是正確有效的使用這門語言。單純強(qiáng)調(diào)某一方面的想法是不夠全面的。因此,我們不能將傳統(tǒng)教學(xué)法與交際教學(xué)法對立起來,更不能偏激的推崇其中一方。在教學(xué)過程中我們要讓學(xué)習(xí)者通過豐富的交際活動來進(jìn)行交際能力的鍛煉。同時我們有必要加強(qiáng)對語法架構(gòu)相關(guān)知識的講解。另外在學(xué)生犯錯時,當(dāng)時可以不必立即糾錯,但活動結(jié)束后要提醒學(xué)習(xí)者所犯的錯誤,引起他們的注意。這一點首先要求教師做出思想上的轉(zhuǎn)變,并且改進(jìn)教學(xué)設(shè)計與教學(xué)方式。在我國,成績是衡量孩子學(xué)習(xí)成果的重要標(biāo)準(zhǔn)?;诖耍處煹慕虒W(xué)就是為了提高學(xué)生的成績。中考,高考這些大的政策是我們無法改變的,但教師應(yīng)該培養(yǎng)這樣的意識:增強(qiáng)學(xué)生的交際能力,促進(jìn)學(xué)生全面發(fā)展與取得高分的壓力不是矛盾的。這需要教師創(chuàng)造性的設(shè)計,組織教學(xué)內(nèi)容與形式。
3.2既要發(fā)揮教師的主導(dǎo)作用,又要發(fā)揮學(xué)生的主體作用
受我國“尊師重道”傳統(tǒng)文化的影響,教師在教學(xué)中充當(dāng)著權(quán)威者的角色,掌控著課堂。教師講學(xué)生聽這種填鴨式的教學(xué)忽視了學(xué)生自身的作用。交際教學(xué)法強(qiáng)調(diào)以學(xué)生為中心,相信學(xué)生有能力去基于原有的學(xué)習(xí)經(jīng)驗構(gòu)建知識。我們應(yīng)該把學(xué)生當(dāng)做有潛力的人,他們能夠在教師的引導(dǎo)下去積極探索知識,這樣的學(xué)習(xí)才是更加有意義的。教師在整個過程中為學(xué)生提供學(xué)習(xí)的材料。為學(xué)生的交際活動加以引導(dǎo)和幫助,是協(xié)助學(xué)生學(xué)習(xí)的人。但教師的作用并沒有被忽視掉,課程還是在教師的可控范圍的。教師也是整堂課得以進(jìn)行的設(shè)計者和調(diào)控者。
3.3提供真實材料,創(chuàng)設(shè)真實情景
傳統(tǒng)課堂教學(xué)提供給學(xué)生的內(nèi)容往往是為了學(xué)習(xí)語言知識而編排出來的,這些內(nèi)容不夠生動真實,自然缺乏吸引學(xué)習(xí)者的魅力。而那些真實的材料,或是貼近生活的內(nèi)容才容易引起學(xué)生的興趣。交際教學(xué)法就倡導(dǎo)為學(xué)生提供學(xué)生感興趣的,現(xiàn)實的材料,并且創(chuàng)設(shè)真實情景讓學(xué)生進(jìn)行交際活動。此外教學(xué)課堂需要注入情感因素,而這種情感因素往往得不到傳統(tǒng)英語教學(xué)的關(guān)注。于是,學(xué)生看見語法就頭疼,視英語學(xué)習(xí)為畏途,英語教學(xué)基本上成了“填鴨式教學(xué)”,學(xué)生漸漸對英語學(xué)習(xí)失去興趣源自這種消極的體驗[7]。為此,教師可以根據(jù)需要,尋找與所學(xué)單元課題相近的真實的材料,以此來調(diào)動學(xué)生的積極性。教師可以適當(dāng)?shù)貙滩倪M(jìn)行改編,更好的為所學(xué)內(nèi)容服務(wù)。另外,創(chuàng)設(shè)真實的情景,讓學(xué)生在做中學(xué)鍛煉他們的語用能力。教師不能單純?yōu)榱司毩?xí)而練習(xí),僅僅拘泥于形式,而是應(yīng)該讓學(xué)生沉浸入情景中深入體會語言該如何運用。
四、結(jié)語
交際法在外語教學(xué)中的廣泛應(yīng)用是一種必然趨勢,但這不意味著對傳統(tǒng)教學(xué)法的全盤否定。每種教學(xué)方法的存在都有一定的合理性,也存在著某些方面的不足。英語教學(xué)中最重要的是取長補短,促進(jìn)傳統(tǒng)教學(xué)法與交際教學(xué)法的融合,互補和發(fā)展。
參考文獻(xiàn)
[1]Brown H.D.Principles of Language Learning and Teaching[M].NY:Longman Inc, 2000.
[2]Krashen S.D.Principles and Practice in Second Language Acquisition. Pergamon Press Inc, 1982.
[3]劉凡.交際法對英語語法教學(xué)的影響及思考[J].教學(xué)與管理,2010(09):119-120.
[4]束定芳.外語教學(xué)應(yīng)在傳統(tǒng)教學(xué)法與交際教學(xué)法之間尋求融合——李觀儀先生的外語教學(xué)觀及外語教學(xué)實踐主張[J].外語界,2019(02):16-23.
[5]李予軍 .交際語言教學(xué)實踐中的悖論及其對策 [J].外語與外語教學(xué) , 1998, ???/p>
[6]李予軍.交際法研究在中國:問題與思考[J].外語界,2001(02):13-19.
[7]胡壯麟.中國英語教學(xué)中的“低效”問題[J].國外外語教學(xué),2002(04):3-7.
作者簡介:
張雪(1996.12—),女,漢族? 河南開封人,河南大學(xué)外語學(xué)院,2019級研究生在讀,研究方向:英語(教育)。