閆虹 楊玲玲
[摘 要] 課程思政融入大學英語是深化英語課程改革的勇敢探索。課程思政融入大學英語的路徑包括:挖掘思政元素,充實融入內容;以產出為導向,創(chuàng)新融入方式;開展第二課堂,拓寬融入渠道;巧用英語翻譯,增強融入特色。教師應該樹立“課程思政”理念,逐步優(yōu)化教學內容和方法,順應“互聯(lián)網+”時代教學主體、教學資源與教學媒介等要素的變革與發(fā)展要求,拓寬實施“課程思政”的有效途徑,實現(xiàn)外語課程全程育人、全方位育人。
[關鍵詞] 課程思政;大學英語;路徑研究
[中圖分類號]G642 ? [文獻標志碼] A [文章編號] 1008-2549(2020) 08-0056-02
一 引言
習近平總書記在全國高校思想政治工作會議上強調,要堅持把立德樹人作為中心環(huán)節(jié),把思想政治工作貫穿教育教學全過程,實現(xiàn)全程育人、全方位育人,努力開創(chuàng)我國高等教育事業(yè)發(fā)展新局面??倳浿赋觯煤谜n堂教學這個主渠道,思想政治理論課要堅持在改進中加強,提升思想政治教育的親和力和針對性,滿足學生成長發(fā)展需和期待,其他各門課都要守好一段渠、種好責任田,使各類課程與思想政治理論課同向同行,形成協(xié)同效應[1]。
學校教育應該是一個德育大熔爐,育人要回歸到課堂教學這個主戰(zhàn)場。大學英語是一門重要的高校必修課,課時多,陪伴大學生兩學年四學期的大學生活。而且學生的大一和大二這兩年是一個角色轉換和人格形成的關鍵時期。因此,大學英語這門課程理應承擔起思政教育的責任。
二 課程思政融入大學英語的路徑
課程思政不是思政課程,不宜在課上直接進行思想政治教育,而要與所講課程相聯(lián)系,通過教師精心的課堂設計,將思政內容與課堂教學合二為一。
1 挖掘思政元素,充實融入內容
目前的大學英語課本以介紹外國的文化為主,要將思政教育以“潤物細無聲”的方式傳遞給學生,就要深入挖掘主干教材的思政元素,適時補充關于中國文化的知識,形成對比學習。以復旦大學出版社《21世紀大學英語》第三冊Unit 4 課文 Studying Abroad and Culture Shock為例,課文討論的是出國留學與文化沖擊?,F(xiàn)在在中國學習和工作的外國人越來越多,而且停留的時間也越來越長。他們在中國生活多年以后,回到自己的祖國,是否也會有種種的不適應呢?中國日報雙語新聞中報道的一則新聞——老外熱議“逆向文化沖擊(reverse culture shock)”,說的就是這種不適應。這些外國人回國后,對自己曾經熟悉的文化和生活感到種種不適,卻對中國的公共交通、美團外賣、手機支付和快捷辦公等念念不忘。將文化沖擊與“逆向文化沖擊”放在一起,進行對比學習,不僅可以更好地理解文化沖擊這個概念,而且這種“逆向文化沖擊”恰恰反映了中國近幾年的快速發(fā)展,通過學習,學生可以直觀地感受到中國近幾年的快速發(fā)展,有助于培養(yǎng)學生堅定“四個自信”。
2 以產出為導向,創(chuàng)新融入方式
“產出導向法”( production-oriented approach) 是文秋芳教授提出的一種大學外語課堂教學理論,經過近幾年的發(fā)展,目前已經形成完善的理論體系。這一教學方法受到了外語界專家和教師們的熱切關注,一些教師也開始嘗試在課堂上使用。
產出導向法有三個核心環(huán)節(jié)[2]: 一是“驅動”環(huán)節(jié)( motivating) ,教師設計合適的交際場景和“具有潛在交際價值”的任務[3],激發(fā)學生產出的欲望,增強學習的動力;二是“促成”環(huán)節(jié)( enabling) ,教師提供必要的輸入材料,引導學生學習聽力或閱讀材料,獲取完成任務所需的語言、內容、語篇結構等信息,促成產出任務的完成;三是“評價”環(huán)節(jié)( assessing) ,學生完成基本的產出任務后,教師做出即時評價或延時評價。
以復旦大學出版社《21世紀大學英語》第三冊Unit 8 課文Seven Principles That Drive Steve Jobs to Be a Leader,not a Follower為例。根據產出導向法,教師可以做如下教學設計:驅動環(huán)節(jié):結合本單元主題,設計任務為一分鐘的定題演講A Famous Leader I Admire。學生就這個話題進行討論和交流,最后形成自己的觀點,并進行課堂展示?;诠P者的經驗,學生大多數選的是中國各個領域的成功人士。學生通過對成功的領導者及其成就的討論,可以間接感受到我國在經濟、政治、文化和體育等方面取得的巨大成就。促成環(huán)節(jié):對課文有選擇地進行學習。教師提煉出學生在準備演講過程中會用到的詞匯和句型,同時給學生播放TED 演講How Great Leaders Inspire Action。相關主題的TED演講可以幫助學生拓寬視野,加深認知水平。學生可以從演講視頻里選取自己需要的材料。經過學習,學生對自己的演講稿進行修改和完善,并再次呈現(xiàn)。評價環(huán)節(jié):鑒于大學英語課堂人數一般較多,教師可以分組進行,每組點評一名學生,重點在于對學生演講的優(yōu)點進行分享和對有代表性的缺點的改進。最后就演講稿中一些共性的語法錯誤進行補救性教學。
產出導向法提倡“學用一體”的教學理念、采用嶄新的“驅動-促成-評價”的課堂組織形式,革新了大學外語課堂教學模式。巧妙的教學設計,嶄新的教學模式,令學生耳目一新。學以致用,學生既掌握了基礎的語言知識,通過分享演講也學習到一個優(yōu)秀的領導者所應具備的素質,更能感受到“愛國、敬業(yè)、誠信、友善”的力量。
3 開展第二課堂,拓寬融入渠道
習近平總書記在全國高校思想政治工作會議上指出:“要堅持把立德樹人作為中心環(huán)節(jié),把思想政治工作貫穿教育教學全過程,實現(xiàn)全程育人、全方位育人,努力開創(chuàng)我國高等教育事業(yè)發(fā)展新局面?!盵4]
要實現(xiàn)“全程育人、全方位育人”,僅僅依靠課堂教學是遠遠不夠的。第二課堂是第一課堂的重要補充。第二課堂與第一課堂形成良性互動,能有效發(fā)揮課堂之外育人職能,培養(yǎng)學生的社會責任感、實踐技能和綜合素質。[5]
因此,高校要積極探索課程思政新途徑,充分利用第二課堂的靈活性。以大學英語課程為例,通過開展英語角、演講比賽和專題講座等活動,精心設計討論話題,如:中國夢,我的夢;我身邊的變化;如何做一個誠信的人;我的大學生活等,可以將思政教育的種子悄悄地播灑在學生的心中。同時,也可以開展形式多樣的志愿服務活動。組織學生走進當地的中小學,給學生表演英語節(jié)目,帶領他們一起做英語小游戲,唱英文歌曲。協(xié)助老師批改作業(yè),讓學生體會并逐步培養(yǎng)“愛崗敬業(yè)”的職業(yè)道德。
課程思政以育人為核心目標,強調各門學科都要肩負起育人的責任。通過課程思政與第二課堂的融合,實現(xiàn)課內課外的融會貫通,從而提高高校思想政治教育工作的實效性,實現(xiàn)全程育人、全方位、立體化育人,是對新時代高校貫徹立德樹人這一根本任務進行的有益探索。
4 巧用英語翻譯,增加融入特色
翻譯大師王佐良先生指出,翻譯不僅涉及語言問題,也涉及文化問題。譯者不僅要了解外國的文化,更要深入了解自己民族的文化。大學英語四六級考試的翻譯部分主要聚焦于中國的經濟、歷史、文化和社會發(fā)展等。學生在練習翻譯的同時,也能對我國的傳統(tǒng)文化有一定的了解。如2019年6月的三篇翻譯分別是舞獅、剪紙和燈籠。通過翻譯,學生了解到獅子舞、燈籠和紅顏色的剪紙都象征著幸福和好運。2018年的翻譯題目,學生感受到了互聯(lián)網時代,移動網絡和移動支付的快速發(fā)展。
同時,選取《中國日報》等中外英文媒體資源和中國文化典籍,讓學生做翻譯練習。利用微信微博等媒介向學生傳播中國聲音,講述中國故事。在課程思政的實施過程中,要做到立足傳統(tǒng)文化、結合時代特色以及學生實際生活,創(chuàng)新方式方法。
三結語
課程思政融入大學英語是深化英語課程改革的勇敢探索。通過大學英語課堂這一渠道,讓學生在了解西方文化的同時深諳中國國情,堅定文化自信。這對當代大學英語教師提出了不小的挑戰(zhàn)。教師應該樹立“課程思政”理念,增加“課程思政”意識,主動參加各類政治學習,逐步優(yōu)化教學內容和方法,順應“互聯(lián)網+”時代教學主體、教學資源與教學媒介等要素的變革與發(fā)展要求,創(chuàng)新信息化條件下的人才培養(yǎng)模式,利用聽,說,讀,寫,譯五大渠道,將我國最前沿的政治、經濟、文化信息融入課堂教學,拓寬實施“課程思政”的有效途徑,實現(xiàn)外語課程全程育人、全方位育人。
參考文獻:
[1][4]習近平在全國高校思想政治工作會議上強調:把思想政治工作貫穿教育教學全過程,開創(chuàng)國高教育業(yè)發(fā)展新局面[N].人民日報,2016-12-09.
[2]文秋芳.輸出驅動-輸入促成假設——構建大學外語課堂教學理論的嘗試[J].中國外語教育,2014.
[3]文秋芳.構建“產出導向法”理論體系[J].外語教學與研究,2015.
[5]翟金德.基于課程思政與第二課堂融合的高校思想政治教育工作路徑探究[J].改革與開放,2018(23).
(責任編輯:張宏玉)