宋海燕
【摘? ? 要】講好中國故事是加強(qiáng)國際傳播能力建設(shè)的重要任務(wù),以來華留學(xué)生為代表的國際學(xué)生是講述中國故事的重要“他者”主體,其對(duì)中國故事的認(rèn)知評(píng)價(jià)及講述意愿體現(xiàn)出“知信行”動(dòng)態(tài)促升的內(nèi)在機(jī)制。重視國際學(xué)生這一重要國際傳播主體,高等教育國際化實(shí)踐、社會(huì)情境及媒介傳播合力拓展其中國故事之知,激發(fā)其中國故事之信,助力其中國故事講述之行,對(duì)提升國際傳播效能大有裨益。
【關(guān)鍵詞】高等教育國際化? 講好中國故事? “他者”傳播
中圖分類號(hào):G4? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A DOI:10.3969/j.issn.1672-0407.2021.15.051
“講好中國故事,傳播好中國聲音,展示真實(shí)、立體、全面的中國”,是加強(qiáng)我國國際傳播能力建設(shè)的重要任務(wù),對(duì)中國故事的講述要注重展現(xiàn)其“背后的思想力量和精神力量”。這其中以來華留學(xué)生為代表的國際學(xué)生正是應(yīng)該重視交往的知華、友華的朋友。根據(jù)1945年美國負(fù)責(zé)文化事務(wù)的助理國務(wù)卿威廉·本頓(William Benton)提出的國際傳播的“兩種媒介說”,留學(xué)生屬于國際間文化交流的“慢媒介”,其身份具有受眾與主體的雙重屬性,一方面,留學(xué)生是留學(xué)目的國國際傳播的受眾,另一方面,留學(xué)生在對(duì)其本國親友進(jìn)行關(guān)于留學(xué)目的國故事的講述時(shí)又承擔(dān)著留學(xué)目的國傳播主體的角色。在華留學(xué)生對(duì)中國發(fā)展歷程有親身體驗(yàn),他們對(duì)于中國的認(rèn)知評(píng)價(jià)及講述意愿對(duì)于理解來華留學(xué)生中國故事講述者角色的激發(fā)及行動(dòng)機(jī)制有著重要的啟示,有利于在教育國際化背景下?lián)碎_展面向國際學(xué)生的教育及傳播活動(dòng),有效助推國際學(xué)生對(duì)于中國故事的講述及傳播。
一、研究設(shè)計(jì)及調(diào)查基本情況
研究問題主要聚焦于來華留學(xué)生講述中國故事的發(fā)生機(jī)制,以特定中國故事為調(diào)研主題,來華留學(xué)生為調(diào)研對(duì)象,從在華留學(xué)生對(duì)中國發(fā)展實(shí)踐的基礎(chǔ)認(rèn)知、信念評(píng)價(jià)和講述意愿三個(gè)方面構(gòu)建分析框架。調(diào)查問卷分為五個(gè)主要部分:一是調(diào)查對(duì)象基本情況,包括性別、國籍、來華時(shí)間、漢語水平等;二是調(diào)查對(duì)象在中國期間的心理情緒;三是調(diào)查對(duì)象對(duì)特定中國故事的感知情況,主要從政策、行動(dòng)等角度來考察;四是調(diào)查對(duì)象對(duì)中國故事及中國形象的總體評(píng)價(jià);五是調(diào)查對(duì)象對(duì)中國故事的講述意愿及對(duì)中國的推介意愿。
調(diào)查問卷面向國內(nèi)高校華留學(xué)生發(fā)放,主要通過相關(guān)高校學(xué)生管理部門、留學(xué)生輔導(dǎo)員、留學(xué)生線下課教師等進(jìn)行便利抽樣發(fā)放,同時(shí)通過在華留學(xué)生進(jìn)行滾雪球抽樣發(fā)放給他們熟知的在華留學(xué)生。調(diào)查共回收有效問卷123份,其中男生67人,女生56人。在中國時(shí)間不到1年的有10人,占8.13%;大部分在中國時(shí)間為1到3年的共87人,占70.73%;在中國3到5年的有17人,占13.82%;5年以上的9人,占7.32%。綜合來看,在中國時(shí)長(zhǎng)超過1年的調(diào)查對(duì)象占到總調(diào)查人數(shù)的91.87%,這有利于他們較為全面深入地感知體驗(yàn)中國,對(duì)中國的認(rèn)識(shí)和評(píng)價(jià)也會(huì)更趨穩(wěn)定理性。以國家漢語水平考試(HSK)級(jí)別劃分為依據(jù),本次調(diào)查所有對(duì)象的漢語水平集中在4級(jí),共67人,占54.47%;其次是3級(jí)24人,占19.51%;5級(jí)18人,占14.63%;6級(jí)5人,占4.07%;3級(jí)以下的只有9人,占7.32%。漢語水平會(huì)在一定程度上影響調(diào)查對(duì)象對(duì)于中國的理解程度,總體來看,調(diào)查對(duì)象的漢語水平處于中高階段,有利于他們對(duì)相關(guān)內(nèi)容的正確理解。從國籍來看,調(diào)查對(duì)象來自美國、日本、韓國、泰國、巴西、俄羅斯、波蘭、印度、埃及、巴基斯坦、孟加拉國、坦桑尼亞、喀麥隆等45個(gè)國家和地區(qū),在地域分布上具有一定的代表性。
二、國際學(xué)生對(duì)特定中國故事的認(rèn)知狀況
從來華留學(xué)生對(duì)于中國情境的感受來看,整體情緒感受表現(xiàn)為從擔(dān)憂到放心。調(diào)查通過兩個(gè)關(guān)于在華留學(xué)生來中國初期和當(dāng)前不同情境中的感受,采用李克特5級(jí)量表形式讓調(diào)查對(duì)象選擇自己情況的匹配度。結(jié)果顯示,大約57%(完全同意=24.39%,同意=32.52%)的在華留學(xué)生表示起初有一定的擔(dān)憂,而隨著在中國體驗(yàn)的加深,高達(dá)94%(完全同意=58.54%,同意=35.77%)的調(diào)查對(duì)象明確表示在中國感覺比較放心。講述者自身的沉浸式體驗(yàn)?zāi)転槠湓诠适轮v述中提供可資信賴的情緒支撐,來華留學(xué)生的自身情緒正向積極的走向變化是其講述中國故事的心理動(dòng)力。
關(guān)于來華留學(xué)生在中國期間的媒介使用傾向,問卷設(shè)立了中國教師、中國朋友、中國網(wǎng)站、微信、微博、抖音、父母親戚、本國朋友、臉書、推特、外國網(wǎng)站等選項(xiàng)來考察。從媒介區(qū)域來看,中國媒介成為在華留學(xué)生獲取所需知識(shí)及信息的主要來源,排在前4位的都是中國媒介,依次是微信、中國教師、中國網(wǎng)站、中國朋友。從媒介性質(zhì)來看,社交媒介、人際媒介和網(wǎng)絡(luò)媒介共同發(fā)揮著信息傳播的作用,其中微信這一社交媒介是在華留學(xué)生的主要選擇,中國教師和中國朋友是留學(xué)生比較信賴的人際媒介,其中88.62%(完全同意=34.15%,同意=54.47%)的調(diào)查對(duì)象表示在中國期間學(xué)校教師及時(shí)給學(xué)生介紹了所需知識(shí)和信息。中國網(wǎng)站也是在華留學(xué)生先于外國網(wǎng)站及父母親戚和國外社交媒體的優(yōu)先選擇。
三、國際學(xué)生講述中國故事的發(fā)生機(jī)制:知信行的分析視角
知信行模式(Knowledge Attitude and Practice Model,KAP/KABP)是個(gè)體健康知識(shí)發(fā)展及健康行為改變研究常用的理論模型,是具有影響力的行為干預(yù)理論之一。該模式將人類行為改變分為知識(shí)、態(tài)度/信念、行為三個(gè)連續(xù)體,其中知(知識(shí)和學(xué)習(xí))是基礎(chǔ),信(信念和態(tài)度)是動(dòng)力,行(行為改變過程)是目標(biāo)。該模式也被應(yīng)用到大學(xué)生健康教育、馬克思主義信仰教育等研究領(lǐng)域,因?yàn)槎忌婕皞€(gè)體的知識(shí)積累、信念態(tài)度的樹立及行為的改變。這一模型也可以很好地用來解釋來華留學(xué)生講述中國故事的觸發(fā)機(jī)制。來華留學(xué)生在中國的深度沉浸式體驗(yàn)為其了解中國建構(gòu)、自己對(duì)中國的認(rèn)知提供了客觀基礎(chǔ),自身經(jīng)歷、媒介傳播和教學(xué)獲得共同構(gòu)成其中國認(rèn)知建構(gòu)的信息來源,其對(duì)中國政策、行動(dòng)及具體事件等的認(rèn)知是其形成對(duì)中國實(shí)踐評(píng)價(jià)的基礎(chǔ)。調(diào)查結(jié)果表明,來華留學(xué)生基于對(duì)中國實(shí)踐的認(rèn)知而形成的對(duì)中國發(fā)展的肯定及其他國家借鑒的必要性的評(píng)價(jià)均以積極正向的為多,這種積極評(píng)價(jià)內(nèi)化為其講述中國故事的動(dòng)力,促成其積極主動(dòng)的講述意愿及講述行動(dòng)。調(diào)查中超過84%的對(duì)象表示曾對(duì)中國情況的介紹和經(jīng)驗(yàn)的分享即是印證。對(duì)一個(gè)國家的印象和形象認(rèn)知來源于認(rèn)知主體自身的一系列具體感受及其接觸或了解的具體事件和人物,這些不同側(cè)面的認(rèn)知印象構(gòu)成其對(duì)一國形象的總體感知,正向的經(jīng)驗(yàn)認(rèn)知有助于形成總體的積極評(píng)價(jià),也正因此,高達(dá)92.68(完全同意=45.53%,同意=47.15%)的被調(diào)查者同意“總的來說,在中國期間,我對(duì)中國的印象變好了?!迸c此同時(shí),85.37%(完全同意=37.40%,同意=47.97%)的調(diào)查對(duì)象表示如果有機(jī)會(huì),會(huì)介紹朋友來中國留學(xué)。因此,來華留學(xué)生講述中國故事的知信行向度是一個(gè)循序漸進(jìn)的動(dòng)態(tài)過程,來華留學(xué)生講好中國故事建立在其對(duì)中國故事真知真信的基礎(chǔ)之上,是其真知真信之后積極主動(dòng)的內(nèi)生行為,在這種知信行統(tǒng)一中的中國故事講述才會(huì)有真正的積極效力。
四、培育國際學(xué)生作為講好中國故事“他者”主體的策略
新中國面向來華留學(xué)生的國際學(xué)生教育始于20世紀(jì)50年代,清華大學(xué)“東歐交換生中國語文專修班”(1951年)和北京大學(xué)“外國留學(xué)生中國語文專修班”(1952年)拉開了來華留學(xué)教育事業(yè)的帷幕。此后,隨著中國綜合國力和國際影響力的提升,世界逐漸出現(xiàn)“漢語熱”,來華留學(xué)教育規(guī)模不斷擴(kuò)大,國際學(xué)生教育的層次、專業(yè)等不斷豐富。黨的十八大以來,我國教育事業(yè)開放發(fā)展呈現(xiàn)出新的格局,“留學(xué)中國計(jì)劃”的來華留學(xué)規(guī)模不斷擴(kuò)大。隨著“雙一流”戰(zhàn)略的提出,高等教育國際化成為國家層面的戰(zhàn)略方向,留學(xué)交流、國際學(xué)生招收教育成為其中必不可少的一環(huán)。在此背景下,要充分認(rèn)識(shí)國際學(xué)生作為中介群體在中國面向外國受眾的國際傳播之中的中介作用,認(rèn)識(shí)到通過國際學(xué)生提高國際社會(huì)對(duì)中國的理解及認(rèn)同的積極作用,為此,需要更新并統(tǒng)一理念,落實(shí)到具體有效的實(shí)踐中。
在實(shí)踐方面,教育實(shí)踐、社會(huì)情境及媒介傳播應(yīng)合力加深國際學(xué)生對(duì)中國的認(rèn)知,激發(fā)其中國認(rèn)知的正向信念,從而促動(dòng)其講好中國故事的積極行動(dòng)。面向國際學(xué)生的高等教育國際化是一個(gè)系統(tǒng)工程,需要相關(guān)方面合力推進(jìn)。
首先,各高校在面向國際學(xué)生的培養(yǎng)中應(yīng)樹立助力促進(jìn)國際學(xué)生知華愛華的教學(xué)理念,主動(dòng)結(jié)合當(dāng)前課程思政全課程育人的新模式,探索面向國際學(xué)生的課程思政實(shí)施方法。在此理念指引下,在具體的課堂教學(xué)及社會(huì)實(shí)踐中,應(yīng)相應(yīng)地多向國際學(xué)生介紹全面的中國,多帶領(lǐng)來華留學(xué)生體驗(yàn)立體、真實(shí)的中國,多幫助國際學(xué)生理解中國所處的現(xiàn)實(shí)情境、中國歷史現(xiàn)在的發(fā)展邏輯及未來發(fā)展方向,使國際學(xué)生能夠真正客觀看待中國取得的成就及面臨的問題,幫助其真正深度理解中國。
其次,來華留學(xué)生所處的社會(huì)環(huán)境也是其中國故事知信行形成的重要因素,在他們看來,每天間接或直接聽到或看到的人和事都是其形成中國認(rèn)知的重要信息源,因此在提升社會(huì)環(huán)境質(zhì)量及個(gè)體公眾素養(yǎng)的基礎(chǔ)上應(yīng)適當(dāng)宣傳樹立面向來華留學(xué)生的全民傳播理念,使其接觸到的每一個(gè)個(gè)體都成為中國形象的積極“代言人”。中國一直有對(duì)待國外友人的優(yōu)良傳統(tǒng),近年來,隨著國內(nèi)國際人士群體規(guī)模的擴(kuò)大,因?yàn)閭€(gè)別極端事件的傳播使這一群體的形象及國內(nèi)公眾接受度受到影響,甚至出現(xiàn)負(fù)面輿情,在一定程度上影響了面向國際學(xué)生的教育國際化事業(yè)的整體形象。為此,應(yīng)從源頭上把握國際學(xué)生的生源素質(zhì),提升國際學(xué)生相關(guān)制度及政策的合理化、公開化,對(duì)內(nèi)加強(qiáng)面向國際學(xué)生的高等教育國際化事業(yè)對(duì)國家國際傳播效能提升的深遠(yuǎn)意義的宣傳,激發(fā)國內(nèi)公眾的積極認(rèn)知,進(jìn)而轉(zhuǎn)化為全民傳播的積極行動(dòng)。
第三,傳播媒介在頻道開發(fā)和內(nèi)容生產(chǎn)上應(yīng)主動(dòng)關(guān)注國際學(xué)生這一特殊群體,創(chuàng)造面向國際學(xué)生的多方位介紹中國的媒介產(chǎn)品,吸引并培養(yǎng)國際學(xué)生的媒介使用偏好,使其對(duì)中國的認(rèn)知源以中國輸出的信息為主,避免國外媒介因各種因素形成的擬態(tài)環(huán)境所可能造成的認(rèn)知偏差。國際學(xué)生中國認(rèn)知的知信行互動(dòng)機(jī)制與學(xué)校教育的引導(dǎo)、真實(shí)中國情境的體驗(yàn)和媒介傳播信息的浸潤(rùn)密切相關(guān),在多方共識(shí)的基礎(chǔ)上多元途徑形成合力,國際學(xué)生講好中國故事中“他者”的角色就能得以有效發(fā)揮?!净痦?xiàng)目:本文系河南省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)2020年規(guī)劃項(xiàng)目(2020BXW014)、中國高等教育學(xué)會(huì)外國留學(xué)生教育管理分會(huì)2020年度科學(xué)研究課題(CAFSA2020-Y019)、鄭州大學(xué)2020年度課程思政教育教學(xué)改革示范課程(2020ZZUKCSZ062)、河南省首批本科高校課程思政教學(xué)團(tuán)隊(duì)中國概況(留學(xué)生)課程思政教學(xué)團(tuán)隊(duì)(教高〔2020〕531號(hào))建設(shè)的研究成果】
參考文獻(xiàn)
[1]李智.國際傳播[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,2013:172
[2]郭可.講好中國故事 傳好中國聲音[J].學(xué)習(xí)月刊,2013(19):12-13.
[3]范勇鵬.講好“中國故事”需要“多元主體”[J].決策探索(下半月),2015(01):73.