• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      自主使用翻譯工具提升學(xué)習(xí)者翻譯能力的實(shí)踐探究

      2021-09-10 16:13:48汪瑛
      科教創(chuàng)新與實(shí)踐 2021年14期
      關(guān)鍵詞:翻譯能力自主

      汪瑛

      摘要:在時(shí)代快速的發(fā)展下,信息化和網(wǎng)絡(luò)化都逐漸進(jìn)入人們的視角中,翻譯行業(yè)也逐漸進(jìn)入信息化時(shí)代,很多翻譯員在之前有很多翻譯內(nèi)容量大的文件要進(jìn)行翻譯。但在科技發(fā)展的時(shí)代下,現(xiàn)在會(huì)利用很多翻譯軟件翻譯工具來(lái)進(jìn)行翻譯內(nèi)容,本文主要介紹了如何引導(dǎo)自主使用翻譯工具來(lái)提升學(xué)習(xí)者翻譯能力,在得到更好的提升中,運(yùn)用到翻譯行業(yè)中,進(jìn)行更好的學(xué)習(xí)與運(yùn)用。

      關(guān)鍵詞:自主;翻譯工具;翻譯能力

      前文:

      在時(shí)代迅速發(fā)展的道路上,網(wǎng)絡(luò)現(xiàn)在作為最發(fā)展最快的時(shí)代,便于我們學(xué)習(xí)工作,翻譯軟件也并不例外。網(wǎng)絡(luò)對(duì)我們自主學(xué)習(xí)使用翻譯工具是相當(dāng)?shù)谋憬荩莆兆灾鲗W(xué)習(xí)的方式方法來(lái)使用翻譯工具去更好的提升翻譯能力,而翻譯行業(yè)對(duì)我們國(guó)家來(lái)說(shuō)起到至關(guān)重要得作用,不僅提升提升我們自身的學(xué)習(xí),更好的應(yīng)該運(yùn)用去提高我們國(guó)家的實(shí)力,讓我們國(guó)家的經(jīng)濟(jì)發(fā)展在跨越一個(gè)層次。

      一、自主學(xué)習(xí)形式優(yōu)勢(shì)及作用

      (一)自主學(xué)習(xí)是與傳統(tǒng)的接受學(xué)習(xí)相對(duì)應(yīng)的一種現(xiàn)代化學(xué)習(xí)方式。顧名思義,自主學(xué)習(xí)是以學(xué)生作為學(xué)習(xí)的主體,通過(guò)學(xué)生獨(dú)立地分析、探索、實(shí)踐、質(zhì)疑、創(chuàng)造等方法來(lái)實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)目標(biāo)。倡導(dǎo)學(xué)生主動(dòng)參與、樂(lè)于探究、勤于動(dòng)手,培養(yǎng)學(xué)生搜集和處理信息的能力、傳統(tǒng)的教學(xué)強(qiáng)調(diào)的是接受式的、被動(dòng)式的學(xué)習(xí)方式,而21世紀(jì)的我們提倡自主學(xué)習(xí),是否就是否定接受式的、被動(dòng)式的學(xué)習(xí)方式,一概采用自主學(xué)習(xí)的?可以這樣理解,我們只是要改變過(guò)去的那種“過(guò)于強(qiáng)調(diào)接受學(xué)習(xí)”的傾向,而不是完全否定接受式的學(xué)習(xí)方式,但要倡導(dǎo)學(xué)生學(xué)會(huì)自主學(xué)習(xí)的方式。

      (二)培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)能力是社會(huì)發(fā)展的需要 面對(duì)新世紀(jì)的挑戰(zhàn),適應(yīng)科學(xué)技術(shù)飛速發(fā)展的形勢(shì),適應(yīng)職業(yè)轉(zhuǎn)換和知識(shí)更新頻率加快的要求,一個(gè)人僅僅靠在學(xué)校學(xué)的知識(shí)已遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,每個(gè)人都必須終身學(xué)習(xí)。終身學(xué)習(xí)能力成為一個(gè)人必須具備的基本素質(zhì)。在未來(lái)發(fā)展中,我們的學(xué)生是否具有競(jìng)爭(zhēng)力,是否具有巨大潛力,是否具有在信息時(shí)代輕車(chē)熟路地駕馭知識(shí)的本領(lǐng),從根本上講,都取決于學(xué)生是否具有終身學(xué)習(xí)的能力,使學(xué)生在基礎(chǔ)教育階段學(xué)會(huì)學(xué)習(xí)已經(jīng)成為當(dāng)今世界諸多國(guó)家都十分重視的一個(gè)問(wèn)題。

      二、如何引導(dǎo)自主使用翻譯工具來(lái)提高翻譯能力

      (一)跟上時(shí)代的腳步,我們要學(xué)會(huì)與時(shí)并進(jìn)。在翻譯教學(xué)中提供更多自主學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)自主完成翻譯任務(wù),就要用一些關(guān)于翻譯工具得到幫助。需要老師跟同學(xué)們介紹一些翻譯工具的使用方法,詳細(xì)的了解操作步驟。更好地運(yùn)用實(shí)踐學(xué)習(xí)中去,更好的動(dòng)手去操作更加的熟練,去了解翻譯工具的使用技巧才能更好的提升翻譯能力。

      (二)教學(xué)者對(duì)相應(yīng)的學(xué)習(xí)者進(jìn)行一些課下作業(yè)并進(jìn)行批改,遇見(jiàn)錯(cuò)誤使用的時(shí)候進(jìn)行及時(shí)的整頓,課下的布置可以大大提高學(xué)習(xí)者自主動(dòng)手能力,學(xué)習(xí)者會(huì)在潛意識(shí)里有相對(duì)應(yīng)地責(zé)任要去學(xué)習(xí),并要進(jìn)行相對(duì)測(cè)驗(yàn)來(lái)考核,定一個(gè)考核的目標(biāo)來(lái)激發(fā)學(xué)生的積極主動(dòng)性,并對(duì)一些針對(duì)性的翻譯工具的使用技術(shù)相對(duì)的指出問(wèn)題讓學(xué)習(xí)者回答,只有熟練的使用才會(huì)對(duì)翻譯工具更了如指掌更加地運(yùn)用實(shí)際當(dāng)中去,更好的提升翻譯能力。

      三、翻譯能力的重要性

      (一)要知道任何能力的提升必定要經(jīng)過(guò)反復(fù)練習(xí)的過(guò)程。當(dāng)然,練習(xí)都是有方法可以借鑒的。比如系統(tǒng)學(xué)習(xí)翻譯的方法、原理、固定句式和譯法、多看,多學(xué)習(xí)別人優(yōu)秀的譯文。要做好翻譯的工作并不是片面的追求字面意思的精準(zhǔn),而是如何更好的將信息表達(dá)好。因此這就要求我們譯者除了對(duì)源語(yǔ)言要有很好的理解之外,也要對(duì)目標(biāo)語(yǔ)言有良好的表達(dá)能力。因此我們?cè)谔岣咦约河⒄Z(yǔ)能力的同時(shí),也要加強(qiáng)我們的漢語(yǔ)修養(yǎng)。翻譯其實(shí)是一種實(shí)踐性很強(qiáng)的語(yǔ)言活動(dòng)。因此我們要想提高自己的翻譯能力必須通過(guò)大量的是實(shí)踐。當(dāng)然,實(shí)踐也是有講究的,我們可以找一些和我們水平相當(dāng)?shù)淖g文進(jìn)行翻譯練習(xí),然后將自己翻譯的文章和別人的文章進(jìn)行對(duì)比,從中找出自己的不足之處,不斷的提高自己。循序漸進(jìn)的提高翻譯的難度??偟膩?lái)說(shuō)就是在時(shí)間充裕的情況下,多做有針對(duì)性的練習(xí),多參考一些優(yōu)秀的譯文。

      (二)翻譯行業(yè)是隨著中國(guó)的發(fā)展而不斷的進(jìn)步和融入進(jìn)去的。而現(xiàn)如今,翻譯已然成為社會(huì)舉重的行業(yè),而翻譯是連接中國(guó)和其他國(guó)家合作發(fā)展的橋梁和紐帶,并且翻譯也是對(duì)于中國(guó)來(lái)說(shuō)很重要的存在,中國(guó)的經(jīng)濟(jì)和科技實(shí)力都在不斷的提升,有了質(zhì)的飛躍的提升,也導(dǎo)致了很多外國(guó)國(guó)家要與我們國(guó)家進(jìn)行合作,那么沒(méi)有翻譯能力的話(huà)我們?cè)趺慈ミM(jìn)行與其他國(guó)家的交流,那怎么提升我們國(guó)家的綜合實(shí)力。所以很多學(xué)者要通過(guò)更多的學(xué)習(xí)跟上時(shí)代的步伐運(yùn)用翻譯工具來(lái)提升自己的翻譯能力,讓中國(guó)的發(fā)展更昌盛繁榮。

      總結(jié):

      隨著中國(guó)與世界各個(gè)國(guó)家的日益交流,翻譯能力的作用對(duì)我們國(guó)家來(lái)說(shuō)越來(lái)越重要,而翻譯工具可以讓翻譯活動(dòng)更好的進(jìn)行交流,提高翻譯文字或內(nèi)容的效率。而自主學(xué)習(xí)能力不僅是鍛煉我們自身的思維性和創(chuàng)新性,更加有力的提高我們翻譯學(xué)習(xí)的質(zhì)量,同時(shí),自主學(xué)習(xí)還能提升我們的學(xué)習(xí)興趣,讓我們更加的喜歡學(xué)習(xí)。通過(guò)自主學(xué)習(xí)來(lái)使用現(xiàn)代的翻譯工具來(lái)提升翻譯能力,使我們國(guó)家的翻譯能力更近一個(gè)層次,來(lái)幫助增強(qiáng)我國(guó)的實(shí)力,拿到更多的中外合作,讓我們的國(guó)家越來(lái)越強(qiáng)大。

      參考文獻(xiàn):

      [1]南京博物院院長(zhǎng) 龔良 采訪整理 本報(bào)記者 姚雪青. 通過(guò)創(chuàng)新傳遞文化自信[N]. 人民日?qǐng)?bào),2021-03-30(012).

      [2]何玉婷,葉綺霜.“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下影響高職生自主學(xué)習(xí)的因素及其對(duì)策研究[J].發(fā)明與創(chuàng)新(職業(yè)教育),2021(03):114-115.

      [3]江蘇大學(xué) 肖建國(guó). 用文化自信助力構(gòu)建新發(fā)展格局[N]. 吉林日?qǐng)?bào),2021-03-29(005).

      [4]孫玥,顏銀芳,王鑫,黃曉琴.機(jī)輔翻譯工具在軟件本地化產(chǎn)業(yè)的應(yīng)用[J].工業(yè)控制計(jì)算機(jī),2021,34(03):42-45.

      [5]武江坤.課堂教學(xué)中文化育人的形式、問(wèn)題及反思——關(guān)于文化育人的課堂志研究[J].當(dāng)代教育與文化,2021,13(02):27-35+92.

      杭州萬(wàn)向職業(yè)技術(shù)學(xué)院 311121

      猜你喜歡
      翻譯能力自主
      關(guān)注教學(xué)過(guò)程,發(fā)展學(xué)生翻譯能力
      高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)中翻譯能力的養(yǎng)成
      翻譯教學(xué)中翻譯能力的培養(yǎng)
      物理教學(xué)“四忌”
      人間(2016年24期)2016-11-23 19:10:57
      PACTE翻譯能力模型視角下的工程設(shè)計(jì)翻譯
      初中英語(yǔ)“自主、合作”學(xué)習(xí)探究
      高中數(shù)學(xué)高效課堂之我見(jiàn)*
      新一代(2016年15期)2016-11-16 15:58:08
      淺談低年級(jí)識(shí)字教學(xué)的實(shí)效性
      “以學(xué)習(xí)為中心”的Checkouttime板塊教學(xué)實(shí)踐
      讓學(xué)習(xí)在復(fù)習(xí)課中真正發(fā)生
      考試周刊(2016年86期)2016-11-11 08:07:20
      泸西县| 黄陵县| 漳浦县| 昌邑市| 日土县| 商河县| 图片| 特克斯县| 湘西| 商都县| 莱芜市| 高唐县| 延长县| 东兰县| 松桃| 于田县| 玛多县| 札达县| 南漳县| 龙门县| 宁明县| 汝阳县| 佛冈县| 夏邑县| 六枝特区| 绵竹市| 宁南县| 南江县| 太仓市| 临城县| 桃园市| 岳池县| 上林县| 邢台县| 嘉善县| 江安县| 郁南县| 米林县| 天峻县| 紫金县| 乐山市|