“砸鍋”屬于北方方言詞,人們常用“砸鍋”來(lái)比喻辦事失敗了。這個(gè)“鍋”并非燒飯做菜之鍋,而是來(lái)源于戲曲界的“兩下鍋”“三下鍋”等術(shù)語(yǔ)。
清末民初,北方的京劇曾與山西梆子、直隸梆子(今河北梆子)同臺(tái)演出,而劇目、表演等又仍保持各自原狀不相混合,俗稱“ 兩下鍋”。南方的滇劇,其腔調(diào)包括襄陽(yáng)、胡琴、絲弦三種,原來(lái)唱一種腔調(diào),后來(lái)逐漸變?yōu)槿N腔調(diào)混合演,俗稱“三下鍋”。在這里,“鍋”已成了“戲”的代名詞。舊時(shí),人們常用“砸飯碗”比喻失業(yè),如果戲演得不好、演不下去了,就稱演“砸鍋”了。
為什么用“砸鍋”而不用“砸瓢”“砸盆”呢?民以食為天,“吃飯”是人生的前提要義?!叭松_(kāi)門七件事──柴米油鹽醬醋茶”,哪一件也離不開(kāi)“鍋”。“鍋”是千家萬(wàn)戶最主要的炊具,關(guān)乎每個(gè)家庭的吃喝。正因?yàn)椤板仭笔侨绱说闹匾?,所以人們把事情辦壞比喻成“砸鍋”。
摘自《天津日?qǐng)?bào)》