青年文學(xué)家
卷首語
原創(chuàng)文學(xué)
文學(xué)評論
- “巴掌”下的世俗人生
- 闡釋學(xué)派視角下葛浩文《紅高粱》譯本中余占鰲的形象塑造
- 試析遲子建小說的死亡主題
- 新聞傳播與現(xiàn)代文學(xué)的融合研究
- 五四時期的特殊“主仆之愛”
- 王安憶《小城之戀》中女性自我意識探討
- 我心中的美好人物
- 論曹七巧的壓抑人生與報復(fù)
- 解讀《長恨歌》中的“姐妹情誼”
- 淺析周作人的平民文學(xué)觀
- 喬治·斯坦納闡釋翻譯理論觀照下的譯者主體性研究
- 論梁啟超的“小說界革命”
- 沈習(xí)武童話與地方文化的關(guān)系
- 論《生死疲勞》中的鄉(xiāng)村景觀書寫
- 另類的殖民反抗者
- 現(xiàn)代作家筆下的長子性格特征
- 網(wǎng)絡(luò)時代漢語言文學(xué)經(jīng)典的閱讀與體驗(yàn)
- 由麥克盧漢的媒介理論看現(xiàn)代文學(xué)新女性的產(chǎn)生
- 從《沈二哥加了薪水》談“想想看”的生命哲學(xué)
- 周作人與武者小路實(shí)篤的「新しき村」相關(guān)問題探討
- 從《世說新語·德行》看魏晉士人的道德觀
- 《郭嘉傳》二題
- 薛寶釵形象探疑
- 用英美新批評“細(xì)讀法”分析溫庭筠《新添聲楊柳詞》(其二)
- 《三國演義》與鎮(zhèn)江
- 寒門貴子八大家的對比分析及啟示
- 《紅樓夢》第二十八回英文雙譯本之對比分析
- 論歐陽修詞中的悲劇意識
- 從《淮陰侯列傳》看《史記》的“寓論斷于序事”
- 主位述位理論下《憶江南》及英譯本的對比分析
- 乾隆時期的詩壇特點(diǎn)
- 從《詩經(jīng)》看文學(xué)的話語蘊(yùn)藉屬性
- 從韋莊詞看唐代酒令詞的創(chuàng)作
- 大詩人和小詩人
- 陶詩之風(fēng)
- 主題學(xué)視角下的阿凡提故事
- 《聊齋志異》的人性觀照
- 淺析杜甫詩中的愛國憂民情懷
- 董仲舒的身份:士與儒
- 從先秦儒道的圣人觀內(nèi)涵看有情無情之辯
- 唐代進(jìn)士科試《日中有王字賦》的現(xiàn)實(shí)內(nèi)涵
- 魏夫人詞作中的思婦形象與閨閣意象
- 生態(tài)女性主義視角下的《所有我們看不見的光》
- 《天佑孩童》中的反諷藝術(shù)
- 純真與經(jīng)驗(yàn)
- 屠格涅夫家里的姑娘
- 韓國小說《熔爐》解讀
- 分析英美文學(xué)宗教化的特征
- 雪萊《愛情哲學(xué)》賞析
- 先確認(rèn)自我,再塑造自我
- 威拉·凱瑟的浪漫主義
- 解讀《寵兒》中傷疤的象征意蘊(yùn)
- 《模仿者》中的房間意象解讀
- 外國文學(xué)名著賞析及人物形象塑造分析
- 生態(tài)女性主義分析《林中之死》
- 白玫瑰的化身
- 天使與魔鬼的結(jié)合
- 《天佑孩童》中的“惡母”形象解讀
- 《情感教育》中弗雷德里克的愛情悲劇
- 日本文學(xué)中的極致審美
- 《簡·愛》:隱性進(jìn)程中帝國主義的殖民壓迫
- 從英詩的美學(xué)角度鑒賞《London》
- 關(guān)于《俄狄浦斯王》的三種解讀
- 淺析《四川好人》中的性別偽裝敘事
- 淺析影像藝術(shù)的靈魂回歸
- 論紀(jì)錄片的主體化敘事
- 西方女性題材影視作品中的女性意識
- 電影《網(wǎng)絡(luò)謎蹤》細(xì)節(jié)功能解讀
- 淺析日本職業(yè)劇流行的因素
- 淺析《威尼斯商人》中夏洛克人物形象的矛盾性
- 試析歐美種族類型電影中的身份敘事
- 順應(yīng)論視域下字幕翻譯中譯者主體性的體現(xiàn)
- 河北紀(jì)錄片發(fā)展類型研究
- 活出人生的意義
- 目的論視角下BBC紀(jì)錄片Chinese New Year字幕翻譯簡析
- 試析中外電影中義和團(tuán)的形象
- 中西電影文學(xué)中的美學(xué)思想及其表現(xiàn)
- 安提戈涅的人物形象解析
- 小家背后的大世界
- 淺析蕭紅散文《商市街》
- 論劉慶邦小說的創(chuàng)作風(fēng)格與局限
- 夢中婚禮
- 鍍金土壤中凋謝的百合與雛菊
- 人性的多面性
- 英美文化差異對英美文學(xué)評論的影響
文化長廊
- 漢語語序的功能研究
- 祿勸地名語言符號特點(diǎn)及文化內(nèi)涵
- 社會語言學(xué)視域下的越南佛教俗語研究
- 從關(guān)聯(lián)理論看語篇語境效果的取得
- 東漢“三絕三通”西域與東漢立國特點(diǎn)的關(guān)系
- 話語標(biāo)記“那(個)”的功能分析
- 中日跨文化交際中的文化差異研究
- 淺談?wù)Z言的顯性化
- 唐代茶文化在日本的傳播和發(fā)展
- 中國隱喻式菜名的認(rèn)知識解機(jī)制
- 現(xiàn)代漢語“真有你的”與“你真有N”對比分析
- 德國女性漢學(xué)家
- 社會符號學(xué)翻譯法視角下《圣經(jīng)和合本》漢譯研究
- 緬甸農(nóng)諺的語義特征及其文化內(nèi)涵
- 新詞語“拉仇恨”小議
- 高低語境交際中的師生交際
- “NP+VP+得+出來”句式結(jié)構(gòu)語義特征分析
- 讀書須從句讀始
- 文化差異與跨文化交際能力的培養(yǎng)
- 春秋戰(zhàn)國時期“陽陵”地理位置初探
- 白編《近代漢語詞典》“J”組詞小校(上)
- 年齡因素和二語習(xí)得的關(guān)系及對語言學(xué)習(xí)的啟示
- 從漢維互譯實(shí)例淺析“路”的翻譯標(biāo)準(zhǔn)
- 晚清紳士的社會功能及影響
- 檢村白漢雙語的競爭與互補(bǔ)
- 上古有第三人稱代詞再證
- 清水江流域高釀鎮(zhèn)宗祠文化研究