現(xiàn)代英語(yǔ)
教學(xué)研究
- 基于微課的英語(yǔ)閱讀混合式教學(xué)模式有效性研究
- 基于SPOC的混合式大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量評(píng)價(jià)研究
- POA視域下應(yīng)用型高校大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化自信的培育路徑研究
- 高校英語(yǔ)教學(xué)模式的發(fā)展脈絡(luò)與評(píng)價(jià)研究
- 淺談圖示理論在英語(yǔ)專業(yè)聽(tīng)力教學(xué)中的運(yùn)用
- 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化第三空間的搭建
- 課程思政視域下OED漢源詞融入大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的路徑探索
- 學(xué)分制下構(gòu)建“大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)”探究式教學(xué)模式分析
——以廣東海洋大學(xué)為例 - 基于產(chǎn)出導(dǎo)向理念的大學(xué)英語(yǔ)課程思政教學(xué)模式研究
- 課程思政視角下的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革探究
- 全人教育理念下大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)研究
- 將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入英語(yǔ)思政教學(xué)的實(shí)踐研究
- 基于中國(guó)英語(yǔ)能力等級(jí)量表的形成性評(píng)價(jià)與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)分析
翻譯探索
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)上市公司企業(yè)社會(huì)責(zé)任報(bào)告漢英翻譯研究
- 翻譯活動(dòng)的影響因素探究
- 跨文化交際視閾下漢語(yǔ)文化負(fù)載詞英譯探析
- 關(guān)于翻譯專業(yè)建設(shè)與翻譯人才培養(yǎng)的創(chuàng)新性分析
- 從“克隆論”看詩(shī)歌可譯性
——以?多佛海灘?為例 - 接受美學(xué)視角下英漢字幕翻譯中譯者的主體作用分析
- 淺談跨文化視角下英語(yǔ)電影名漢譯方法
- 闡釋學(xué)視角下譯者的主體性發(fā)揮
——以?桌邊談話?(節(jié)選)漢譯為例 - 試論評(píng)注式翻譯教學(xué)法在醫(yī)學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)中的應(yīng)用
——以新鄉(xiāng)醫(yī)學(xué)院三全學(xué)院為例 - 跨文化視角下商務(wù)英語(yǔ)廣告的語(yǔ)言特點(diǎn)與翻譯策略分析
- 中國(guó)典籍英譯教學(xué)的產(chǎn)出導(dǎo)向法研究
學(xué)科建設(shè)
語(yǔ)言文化
- 專業(yè)轉(zhuǎn)型期英美文學(xué)課程教學(xué)的困境與出路探究
- 構(gòu)建超于二元對(duì)立的文化主體性
——綜合英語(yǔ)跨文化能力培養(yǎng)實(shí)踐與探究 - 基于語(yǔ)料庫(kù)的動(dòng)物詞“?!迸cbull習(xí)語(yǔ)分析
- 試析“一帶一路”理念下大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化的導(dǎo)入
- 概念隱喻對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)詞匯習(xí)得影響的調(diào)查研究
——以江蘇師范大學(xué)2021級(jí)新生為例 - 論文化意識(shí)在高校英語(yǔ)教學(xué)中的滲透
- 大學(xué)英語(yǔ)教育中的“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)狀分析
- 論?時(shí)間之間?對(duì)莎士比亞?冬天的故事?的當(dāng)代重寫
- 英美短篇小說(shuō)閱讀對(duì)提高大學(xué)生英文寫作能力的影響評(píng)析