齊 玲
摘要詞塊教學(xué)法認(rèn)為,作為“范式語法”的詞塊是語言的基礎(chǔ)。在自然語言中大量存在的、以整體形式存儲(chǔ)、可直接提取使用的詞塊是構(gòu)成語言的基礎(chǔ)。通過增強(qiáng)學(xué)生的詞塊意識(shí)和強(qiáng)化詞塊輸出可以幫助學(xué)生提高英語寫作水平。
關(guān)鍵詞詞塊 大學(xué)英語寫作 詞塊意識(shí)
中圖分類號(hào):H319.3文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
輸出在日常英語教學(xué)中,英語寫作作為英語學(xué)習(xí)的五項(xiàng)基本技能之一,是教師教學(xué)的重點(diǎn),同時(shí)也是學(xué)生學(xué)習(xí)的難點(diǎn)。如何提高學(xué)生的英語寫作水平以及如何評(píng)價(jià)一篇英語作文的好壞,是一個(gè)長期以來困擾著很多教師和學(xué)生的問題。由于中西文化的差異,英漢兩種語言在表達(dá)習(xí)慣上的不同,學(xué)生在英語寫作方面往往出現(xiàn)各種各樣的錯(cuò)誤。過去的一些研究證明,這些錯(cuò)誤多數(shù)是受到母語習(xí)慣的負(fù)面影響——母語在寫作中產(chǎn)生的負(fù)遷移而造成的。一些學(xué)者的研究還表明,預(yù)制詞塊策略有助于學(xué)生最大限度地克服母語負(fù)遷移,對(duì)提高學(xué)生的寫作能力有著重要的意義。
1 預(yù)置詞塊
詞塊的定義及分類詞塊教學(xué)法認(rèn)為,詞塊是“一串預(yù)制的連貫或不連貫的詞或其他意義單位,它整體存儲(chǔ)在記憶中,使用時(shí)直接提取,無需語法生成和分析”,作為“范式語法”的詞塊是語言的基礎(chǔ)。詞匯教學(xué)法還認(rèn)為,要想使學(xué)生獲得語言知識(shí)、提高學(xué)生的語言交際能力就必須要擴(kuò)大學(xué)生的詞塊。語言學(xué)家在研究中發(fā)現(xiàn)語言主要是由大量的預(yù)制語塊組成,而不是由語法和詞匯組成。語料庫的研究和分析表明,在自然語言中大量存在的,不同程度詞匯化了的高頻詞串構(gòu)成了英語語言中的基本語言單位。Natinger和DeCarrico認(rèn)為,從結(jié)構(gòu)上分,詞塊主要可以分為以下四種:多詞詞塊(如more or less,in short)、習(xí)俗詞塊(如whats the matter excuse me)、短語架構(gòu)詞塊(如more and more, no more than)和句子架構(gòu)詞塊(如It is …that, on the one hand …on the 0ther hand)。通過許多關(guān)于詞塊的研究可以知道詞塊是非常理想的語言學(xué)習(xí)單位。
詞塊的理論基礎(chǔ)Sinclair認(rèn)為,盡管從認(rèn)知心理學(xué)角度出發(fā),語言習(xí)得包括以語法規(guī)則為基礎(chǔ)的分析性體系和以記憶為基礎(chǔ)的套語體系兩大體系。但在實(shí)際實(shí)踐過程中,大部分由語法規(guī)則提供的構(gòu)建句子的可能都被忽略掉了,反而是某些特定的套語組合在不斷地被重復(fù)使用。也就是說,套語體系在語言習(xí)得中起著更為重要的作用。Sinclair同時(shí)還提出,語言加工過程一般遵循兩條原則:自由選擇原則和習(xí)語原則。自由選擇原則是指選擇合適的語法和詞匯來組建語句;習(xí)語原則是指利用大量現(xiàn)成的詞塊來組裝語句。在這兩個(gè)原則中,Sinclair認(rèn)為應(yīng)優(yōu)先考慮習(xí)語原則。一語習(xí)得研究發(fā)現(xiàn),在早期教育和學(xué)習(xí)階段,兒童主要是通過習(xí)得詞塊來習(xí)得語言。兒童在反復(fù)的語言實(shí)踐后,提取出作為語法的那一部分知識(shí),而將作為詞塊的那部分作為整體記載腦海中。二語習(xí)得研究也證實(shí)了二語學(xué)習(xí)者在口語交際中也使用了大量的詞塊。因此,Nattinger和DeCarrico認(rèn)為,一種語言的習(xí)得和使用,就是在選擇詞塊后,將這些詞塊按照一定得規(guī)則串聯(lián)起來的過程。
2 在教學(xué)過程中加強(qiáng)預(yù)置詞塊的方法與途徑
增強(qiáng)意識(shí)調(diào)查顯示,學(xué)生的詞塊識(shí)別能力之所以差主要是因?yàn)樵趥鹘y(tǒng)的教學(xué)中,語法和詞匯的教學(xué)與寫作的教學(xué)是分開的。因此,在寫作課的教學(xué)過程中,教師要將詞匯教學(xué)融入其中,有意識(shí)地輸入一些預(yù)制詞塊方面的知識(shí),如單詞的構(gòu)詞法、短語搭配、固定句型等。同時(shí)還可以要求學(xué)生在閱讀的過程中劃出有用的詞塊,在聽說的過程中有意使用詞塊,逐漸地提高學(xué)生對(duì)預(yù)制語塊的敏感度,逐步養(yǎng)成自覺發(fā)現(xiàn)、積累和模仿運(yùn)用詞塊的好習(xí)慣。此外,還可以要求學(xué)生像背誦單詞那樣去背誦詞塊,促進(jìn)詞塊的內(nèi)化。有意注意是將輸入轉(zhuǎn)化為吸入的必然條件,任何語言的習(xí)得都是有意注意的結(jié)果。因此,在教學(xué)過程中,教師應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生勤思考、多總結(jié),盡早體會(huì)出語言的規(guī)律和魅力所在。
強(qiáng)化輸出語言學(xué)習(xí)者在接收了語言輸入后會(huì)有一個(gè)吸收和運(yùn)用的過程。這一過程因人而異,可長可短。因此,教師還應(yīng)采用多種教學(xué)方法,提供練習(xí)機(jī)會(huì),盡可能地縮短這一過程。例如,可以通過改錯(cuò)、填空、給出關(guān)鍵的語塊和句子讓學(xué)生擴(kuò)充成文,進(jìn)行限制型翻譯、背誦、用規(guī)定的詞塊改寫句子、通過小組交流,激活學(xué)生儲(chǔ)存的語塊、展開開放式寫作等方式對(duì)學(xué)生進(jìn)行系統(tǒng)的訓(xùn)練。將預(yù)制詞塊的學(xué)習(xí)和語言技能的學(xué)習(xí)結(jié)合起來,在詞塊輸出的過程中進(jìn)一步強(qiáng)化學(xué)生的詞塊意識(shí),促使整體輸入的詞塊在反復(fù)運(yùn)用后迅速內(nèi)化,變成學(xué)生自己的語言,從而提高學(xué)生的語言輸出能力。詞塊是語言構(gòu)成的基礎(chǔ),是語言本身的特征,是語言交流的最小單位。語言學(xué)習(xí)者只有在掌握了大量詞塊的基礎(chǔ)上來提高其語言應(yīng)用能力。因此,在教學(xué)過程中,教師應(yīng)加大詞塊輸入和輸出的力度,強(qiáng)化學(xué)生積累詞塊和運(yùn)用詞塊的意識(shí),促進(jìn)學(xué)生英語寫作水平的提升。
參考文獻(xiàn)
[1] Nattinger.J,& Deearrieo.J.Lexical Phrases and Language Teaching [M].Oxford:Oxford University Press,1992.
[2] Sinclair,J.Corpus,Concordance,Collocation[M].Oxford:Oxford University Press,1991.
[3] 刁琳琳.英語本科生詞塊能力調(diào)查[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2004(4).
[4] 丁言仁,戚焱.詞塊運(yùn)用與英語口語和寫作水平的相關(guān)性研究[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2005(3).