姜玉
摘 要:身勢(shì)語(yǔ)是運(yùn)用范圍最為廣泛、人類社會(huì)最為容易接受、交流障礙最輕的文化交流途徑,世界范圍內(nèi)的文化差異導(dǎo)致了全球范圍內(nèi)、尤其是中西方文化之間身勢(shì)語(yǔ)所代表的文化內(nèi)容都會(huì)呈現(xiàn)出極大的差異性,這就需要我們作為語(yǔ)言的研究者和使用者進(jìn)行認(rèn)真學(xué)習(xí),全面掌握身勢(shì)語(yǔ)的使用技巧。
關(guān)鍵詞:身勢(shì)語(yǔ);中西文化差異;交際功能
從古至今,人類社會(huì)中的文化交流、人際交往、思想傳遞、信息互通等交流行為,除了依賴語(yǔ)言文字之外,還可以依賴非語(yǔ)言行為來(lái)實(shí)現(xiàn),這其中,身勢(shì)語(yǔ)就是運(yùn)用范圍最為廣泛、人類社會(huì)最為容易接受、交流障礙最輕的文化交流途徑,故此,我們每一位語(yǔ)言學(xué)習(xí)者就應(yīng)重視身勢(shì)語(yǔ)的學(xué)習(xí)。從文化交流與文化傳播的角度來(lái)看,文明與文化雖然具備世界范疇,但不同的地區(qū)、不同的國(guó)家、不同的民族都普遍存在著一定的文化差異,這些差異就導(dǎo)致了全球范圍內(nèi)、尤其是中西方文化之間身勢(shì)語(yǔ)所代表的文化內(nèi)容都會(huì)呈現(xiàn)出極大的差異性,身勢(shì)語(yǔ)在從事文化交際時(shí)就需要我們每一位語(yǔ)言學(xué)習(xí)者進(jìn)行認(rèn)真思考、仔細(xì)研究,力爭(zhēng)通過(guò)最為恰當(dāng)?shù)纳韯?shì)語(yǔ)來(lái)實(shí)現(xiàn)中西文化之間的交流往來(lái)。
一、身勢(shì)語(yǔ)的文化交流功能
顧名思義,身勢(shì)語(yǔ)主要包括目光語(yǔ)、手勢(shì)語(yǔ)、空間距離、面部表情和身體接觸等集中表現(xiàn)形式,簡(jiǎn)言之,身勢(shì)語(yǔ)有以下一些文化交流功能:
1.信息強(qiáng)調(diào)功能。人與人之間在進(jìn)行交流對(duì)話說(shuō),往往感覺到口頭表達(dá)表達(dá)不出來(lái)所想要的效果,就借用一些手勢(shì)、動(dòng)作、面部表情等途徑,來(lái)強(qiáng)調(diào)自己想要表達(dá)的內(nèi)容,希望引起對(duì)方的注意,這就是身勢(shì)語(yǔ)的信息強(qiáng)調(diào)功能,一些簡(jiǎn)單的動(dòng)作、細(xì)節(jié)都可以把對(duì)話的一方的重點(diǎn)內(nèi)容層次分明、有輕有重的傳達(dá)到另一方。有時(shí)一些動(dòng)作,看起來(lái)并不顯眼,但用在人際交流時(shí),卻會(huì)能實(shí)現(xiàn)良好的效果,這就對(duì)口頭表達(dá)、文字交流起到了有益的補(bǔ)充,對(duì)一些重點(diǎn)內(nèi)容還達(dá)到的強(qiáng)調(diào)的效果,更為重要的是,這些動(dòng)作或細(xì)節(jié),不會(huì)引起對(duì)方的反感,雙方還都認(rèn)同這種方式。
2.信息完善功能。有些口頭溝通、人際對(duì)話的過(guò)程中,由于存在一定交流障礙,比如語(yǔ)言不通、方言差異、聽力障礙、表達(dá)能力欠缺、語(yǔ)言障礙等因素,一些口頭表達(dá)難以完整的表達(dá)出自己想要表述的內(nèi)容,就需要借助身勢(shì)語(yǔ)進(jìn)行補(bǔ)充和完善。據(jù)國(guó)外心理學(xué)家測(cè)定:人們?cè)趥鬟_(dá)情感時(shí),55%的成分需要借助身體各個(gè)部位的姿態(tài)和動(dòng)作,38%借助聲音,而只有7%借助語(yǔ)言。比如在國(guó)內(nèi)對(duì)別人稱贊,伸一下大拇指就可以把欽佩之情表達(dá)出來(lái);拱拱手就可以表達(dá)尊敬和感謝;搖搖手就可以表示自己也不會(huì);等等。這些動(dòng)作身勢(shì)語(yǔ)往往比直接口頭表達(dá)出來(lái)的效果更好,也不會(huì)引起對(duì)方的反感。
3.信息傳遞功能。這是身勢(shì)語(yǔ)最為重要的功能,也是使用最為廣泛、國(guó)際國(guó)內(nèi)均通用的表達(dá)方式之一。在很多場(chǎng)合、空間和環(huán)境內(nèi),有時(shí)口頭表達(dá)會(huì)存在極大地障礙,就需要借助于一定的身勢(shì)語(yǔ)來(lái)表達(dá)出雙方都能理解、都會(huì)接受的內(nèi)容,實(shí)現(xiàn)信息傳遞的效果。比如,在機(jī)器轟鳴的工廠內(nèi),帶班工長(zhǎng)或者是線長(zhǎng),往往通過(guò)幾種手勢(shì)就可以向員工傳遞出各種信息,實(shí)現(xiàn)流水線的正常運(yùn)行;在十字路口有時(shí)交通燈發(fā)生故障時(shí),行人和機(jī)動(dòng)車通過(guò)交警同志的手勢(shì)就可以知道該怎么通行,也不用一個(gè)接一個(gè)的去問交警我該怎么走;足球場(chǎng)上發(fā)生犯規(guī)、比賽中斷時(shí),雙方球員直接看裁判的手勢(shì)就知道該如何繼續(xù);等等。這些身勢(shì)語(yǔ)大大提高了傳遞效果,提高了運(yùn)作效率,是雙方都能樂于接受的交流方式。
4.信息轉(zhuǎn)換功能。人際之間的交流,如果長(zhǎng)時(shí)間都保持一種狀態(tài)、討論一個(gè)話題、敘述一個(gè)內(nèi)容,過(guò)不了多久,交流的雙方都會(huì)產(chǎn)生厭倦情緒,交流的效果就會(huì)受到影響。但一方如果貿(mào)然改變?cè)掝}、或者是突然進(jìn)入下一個(gè)議題,勢(shì)必會(huì)引起對(duì)方的反感,這也是不太禮貌的處理方式。在這種情形中,身勢(shì)語(yǔ)的信息轉(zhuǎn)換功能就會(huì)顯得尤其重要,當(dāng)事的一方就可以通過(guò)搖手、聳肩、停頓、眨眼、搖頭等方式來(lái)引起對(duì)方的注意,然后進(jìn)行友好協(xié)商,重新開始新的議題或談話內(nèi)容。這種身勢(shì)語(yǔ)的信息轉(zhuǎn)換功能就比直接打斷對(duì)方的講話、不聽對(duì)方的語(yǔ)言就更為有效,把自己的紳士風(fēng)度、優(yōu)雅的行為方式充分展現(xiàn)出來(lái)。
二、身勢(shì)語(yǔ)中西方文化環(huán)境中所蘊(yùn)含的文化差異
中西方、東西方的文化、習(xí)俗、思維、心理都存在著一定的差異,在這種文化差異環(huán)境中,身勢(shì)語(yǔ)并不一定都是通行的表達(dá)方式,我們語(yǔ)言學(xué)習(xí)者、研究者與運(yùn)用者在身勢(shì)語(yǔ)進(jìn)行文化交流時(shí),一定要考慮到中間的文化差異,使用恰當(dāng)?shù)姆绞竭M(jìn)行表達(dá)。
1.不用的國(guó)家、地區(qū)或民族,同一個(gè)身勢(shì)語(yǔ)所表達(dá)的內(nèi)容卻存在較大的差別。各個(gè)國(guó)家、地區(qū)、民族的行為方式各不相同,我們語(yǔ)言學(xué)習(xí)者和使用需要注意這種文化差異性在日常行為方式中所體現(xiàn)出來(lái)的不同的理解。我們中國(guó)年輕人,男青年之間、女青年之間久未見面時(shí),雙方來(lái)一個(gè)激烈的擁抱,這就是感情的最佳體現(xiàn),但男女雙方進(jìn)行擁抱就不太禮貌;但在美國(guó),同性之間如果進(jìn)行擁抱的話,就會(huì)被誤認(rèn)為是同性戀者,而男女異性青年進(jìn)行擁抱時(shí)則是友好的表現(xiàn)。這些細(xì)微的差異都需要引起我們語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的注意。
2.不同的文化環(huán)境內(nèi),不同的身勢(shì)語(yǔ)可表達(dá)出相同的意思。不同地區(qū)或國(guó)別的人們,都可以使用不用的身勢(shì)語(yǔ)來(lái)表達(dá)出相同的意思,達(dá)到文化傳播的效果。中國(guó)人和美國(guó)人在進(jìn)行聚餐時(shí),如果吃飽了,中國(guó)人就可以用一只手或兩只手輕輕的拍自己的肚子,美國(guó)人則用一只手放在自己的喉頭、手指伸開、手心向下來(lái)表達(dá);再請(qǐng)別人過(guò)來(lái)時(shí),中國(guó)人可以用把手伸向被叫人、手心向下、幾個(gè)手指同時(shí)彎曲幾次來(lái)表達(dá),而美國(guó)人則可以使用把手伸向被叫人、手心向上、握拳用食指前后擺動(dòng)來(lái)展示。這些細(xì)微的差別,只有我們語(yǔ)言學(xué)習(xí)者進(jìn)行全面、仔細(xì)、系統(tǒng)的學(xué)習(xí)后,才能進(jìn)行整體把握,不會(huì)產(chǎn)生不必要的誤會(huì)。
3.有些身勢(shì)語(yǔ)是某一國(guó)家、每一地區(qū)或某一民族獨(dú)有的。我們語(yǔ)言學(xué)習(xí)者和使用者,一定要明白這一點(diǎn),否則就會(huì)產(chǎn)生極大的麻煩或者誤會(huì),甚至產(chǎn)生不必要的沖突。比如,我們可以拍拍小朋友的腦袋來(lái)表示友好,但對(duì)穆斯林的孩子,這么做的話就會(huì)表示侮辱;在中國(guó),指著自己的鼻子,可以表達(dá)出是我的意思,但在西方,指著自己的鼻子會(huì)被別人認(rèn)為很可笑,所以,在西方國(guó)家,應(yīng)盡量避免使用這種方式,這些細(xì)節(jié)需要我們每位語(yǔ)言學(xué)習(xí)者進(jìn)行認(rèn)真匯總,尊重地方習(xí)俗,使用恰當(dāng)?shù)纳韯?shì)語(yǔ)表達(dá)方式,避免不必要的誤會(huì)。
三、中西文化交際中身勢(shì)語(yǔ)的使用技巧
隨著我國(guó)成為世界第二大經(jīng)濟(jì)體以來(lái),中國(guó)與世界各國(guó)的聯(lián)系越來(lái)越密切,中國(guó)同西方各國(guó)的貿(mào)易往來(lái)也是全球經(jīng)濟(jì)生活中的一件大事。中西方文化交際、交流與交往中,不可避免的使用到身勢(shì)語(yǔ),我們語(yǔ)言學(xué)習(xí)者就用從點(diǎn)滴做起,掌握不同文化環(huán)境中身勢(shì)語(yǔ)的使用技巧,有效提升交際效果。
1.有效使用目光語(yǔ)。受中國(guó)傳統(tǒng)謙卑文化的影響,中國(guó)人在進(jìn)行人際交往的過(guò)程中,會(huì)盡量避免和交際對(duì)象的目光注視,或者說(shuō),在中國(guó)人看來(lái),盯著一個(gè)人看是十分不禮貌的,這一習(xí)慣在亞洲的許多國(guó)家如日本和印度都很平常,然而在西方歐美國(guó)家,尤其在美國(guó),不敢直視對(duì)方眼睛的行為恰恰是不禮貌的,因?yàn)槊绹?guó)文化要求人們直視別人的眼睛,這被視作為誠(chéng)實(shí)的標(biāo)志,也表示了對(duì)說(shuō)話人的一種尊重,表達(dá)了“我正在洗耳恭聽,我在聽你說(shuō)話”這樣一種信息。由于東西方文化所存在的差異,我們?cè)谂c西方人交際時(shí),既要直視對(duì)方表示尊重,但也要切忌一直盯著對(duì)方的眼睛看,把東方人的自謙、內(nèi)斂、含蓄而又自信的表情充分展現(xiàn)出來(lái)。
2.恰當(dāng)使用手勢(shì)語(yǔ)。在不同的文化中,對(duì)于手勢(shì)語(yǔ)使用的習(xí)慣也是大相徑庭的,如若對(duì)該方面的知識(shí)沒有一定的了解,就一定會(huì)造成語(yǔ)用失誤引起誤會(huì)。比如在我國(guó),豎起大拇指表示對(duì)某個(gè)人或者某件事情的贊賞,然而,在歐美等西方國(guó)家,豎起大拇指則表示擋車、搭便車的意思。故此我們?cè)谑褂蒙韯?shì)語(yǔ)與西方有人進(jìn)行交流時(shí),一定要注意一些細(xì)節(jié),避免不必要的誤會(huì)。
3.規(guī)范使用空間距離。在人們?cè)谶M(jìn)行交際活動(dòng)時(shí),雙方所處的空間距離也起著很重要的作用,它不僅告訴人們雙方的關(guān)系、心理狀態(tài),更反映了不同民族和文化的特點(diǎn)。雖然這幾種距離的劃分在很大程度上有一定的普遍性,但在很多的具體情況下,應(yīng)該使用何種距離還是因文化而異的。在社會(huì)關(guān)系上,人們用“拉開距離”來(lái)表現(xiàn)出不同的社會(huì)地位和人物關(guān)系,法庭、教堂、禮堂、會(huì)議廳的布置都十分注重利用空間距離來(lái)發(fā)揮這一功能,以表現(xiàn)優(yōu)越感與從屬關(guān)系。在中國(guó),長(zhǎng)輩和領(lǐng)袖面朝南坐,而西方的領(lǐng)導(dǎo)則坐在橢圓桌子頭的位置,這都說(shuō)明了不同文化的人對(duì)于空間的要求和布局有著自己不同的需要,從而構(gòu)成文化差異。這一點(diǎn),我們?cè)诮M織中西方商務(wù)會(huì)議時(shí),一定要注意。
總之,身勢(shì)語(yǔ)在文化交流、信息傳播中相當(dāng)重要的作用,在中西方文化環(huán)境內(nèi),文化差異導(dǎo)致了身勢(shì)語(yǔ)的使用規(guī)范、使用技巧不盡相同,也許同一種身勢(shì)語(yǔ)在不同的文化環(huán)境內(nèi)所代表的意思也同,這就需要我們作為語(yǔ)言的研究者和使用者進(jìn)行認(rèn)真學(xué)習(xí),全面掌握身勢(shì)語(yǔ)的使用技巧。
參考文獻(xiàn):
[1]陳麗英.身勢(shì)語(yǔ)的文化差異[J].龍巖師專學(xué)報(bào),2002.20(4).
[2]湯金霞,谷峰.論身勢(shì)語(yǔ)在跨文化交際中的運(yùn)用[J].巢湖學(xué)院學(xué)報(bào),2008.10(1).
(作者單位:大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué))